Читать Harry Potter and the Prince of Slytherin / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 110. Локонс (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Harry Potter and the Prince of Slytherin / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 110. Локонс (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 110. Локонс (2)

"Я займу должность преподавателя защиты от темных искусств в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс!" - Сказал Локонс, и толпа одобрительно закричала и захлопала.

"Неужели они всерьез не проверяют его прошлое, прежде чем нанять кого-нибудь в учителя?" - Сказал Теодор. Поскольку он с детства общался с Драко, то знал о фальшивых поступках Локонса, и ему было неприятно слышать о том, что кто-то настолько неквалифицированный становится учителем.

"Ну, если они это делали. У нас не было бы идиотов в качестве учителей. Я думаю, прошлый год должен все это доказать," - сказал Драко.

Локонс, у которого был острый слух, и пара ближайших волшебников отчетливо слышали их, так как они не потрудились шептаться друг с другом, когда они небрежно разговаривали.

"Почему ты не показываешься? - Сказал Локонс, подходя к Теодору и Драко в капюшоне. - Или ты можешь говорить, только прячась."

Драко закатил глаза, не потрудившись ответить ему, и Теодор внезапно откинул капюшон, открывая его.

Ведьмы и волшебники там вместе с репортерами начали сходить с ума, и они щелкали один снимок за другим и начали толпиться вокруг него. Драко с подергивающимися губами посмотрел на Теодора, который только пожал плечами и избегал его взгляда.

"О, как удивительно, это же принц. - Локонс подошел ближе, выглядя взволнованным, - я буду рад учить тебя в этом году."

Когда Локонс начал подходить ближе, желая обнять его, Драко не мог не почувствовать прилив отвращения и ненависти к нему, он достал свою палочку и использовал заклинание, отталкивающее Локонса назад, бросая его к куче своей собственных книг.

"Не прикасайся ко мне." - Сказал Драко, натягивая капюшон и уходя.

Репортеры и люди там были удивлены и не последовали за ним, поскольку они были слишком потрясены, чтобы сделать это.

Теодор и остальные последовали за ним, недоумевая, почему он так раздражен Локонсом.

"Я в порядке. - Локонс сказал, вставая, хотя никто его не спрашивал, он начал объяснять толпе, придумывая вещи, - он все еще может бояться из-за предыдущего инцидента, поэтому он не хотел, чтобы я слишком близко... Как учитель, я обязательно помогу ему пережить этот инцидент, ведь он всего лишь ребенок..."

Драко вышел из книжного магазина, отталкивая всех, когда вдруг почувствовал руку на своем плече. Он оглянулся и увидел Артура Уизли, который смотрел на него с некоторым беспокойством и замешательством.

"Что случилось?" - Спросил он.

"Ничего особенного. - Драко глубоко вздохнул, - просто что-то на меня нашло."

"Локонс что-то сделал... Я знаю, что он может быть раздражающим, но ты не должен был использовать магию на публике."

"Не беспокойтесь. - Драко покачал головой, - это место для магов, так что отслеживание не будет работать со всеми этими волшебниками вокруг, что касается Локонса... это трудно объяснить, но он мне не нравится."

"А почему нет?" - Теодор и девочки вышли в сопровождении Рона и Гарри, которые смотрели на них и слушали их разговор из магазина.

"Ты ведь знаешь почему, не так ли? - Раздраженно спросил Драко, - зачем тебе понадобилось стягивать с меня капюшон?"

"Я подумал, почему бы не дать ему попробовать его собственное лекарство. В отличие от него, - сказал Теодор, - твоя слава реальна, и даже по меркам ты все еще на более высоком положении, чем он."

"О чем ты говоришь? Что происходит?" - спросила Пэнси.

"Я больше не в настроении. Я хочу домой, - сказал Драко, - вы забрали свои книги?"

"Мы так и сделали. - Сказала Дафна, подходя ближе, - давай тогда вернемся."

Глядя на ее лицо, Драко знал, что она немного испугана и обеспокоена, когда он вздохнул.

"Тогда увидимся в Хогвартсе, Гермиона." - Сказал Драко, оборачиваясь, Пэнси и Дафна тоже попрощались и последовали за ним, оставив ошеломленную Гермиону и остальных.

"Он сильнее Локонса, отец?" - Сказала Джинни, которая молча смотрела все это время.

"Даже не знаю. - Артур, хоть и сомневался в деяниях Локонса, все же считал его, мягко говоря, компетентным волшебником, - но я думаю, что элемент неожиданности сыграл огромную роль."

Гермиона, которая не знала, что вдруг нашло на Драко, не оставалась там долго, так как после небольшого разговора с Гарри и Роном она тоже вернулась домой.

-------------------------------------------------------

Драко, Теодор, Пэнси и Дафна вернулись домой при помощи волшебного порошка. Драко со вздохом откинул капюшон и сел на диван, стараясь сохранять спокойствие. С момента последнего инцидента, когда Драко завладел этой силой, он стал меньше контролировать свои эмоции. То, что произошло с Локонсом, напомнило ему Райана, у которого была такая же жаждущая славы натура, и из-за того, что он знал настоящие помыслы Локонса, он не мог контролировать свой гнев.

Драко не мог понять, было ли это побочным эффектом палочки или побочным эффектом зелья, которое сделало его частично Вейлом, но поскольку эмоции, которые он испытывал, были похожи на те, что вызывала палочка, Драко был на 80% уверен, что палочка имела к этому какое-то отношение.

В последние дни он пытался снова использовать палочку своего старого предка и не использовать палочку слишком много, но это не сильно отличалось, казалось, что не имеет значения, была ли у него палочка с собой или нет, поэтому, чтобы предотвратить будущие несчастные случаи, Он начал носить свою палочку обратно, как он привык к ней и из-за ее особенностей.

"Так не хочешь рассказать мне, что происходит?" - Спросила Пэнси, стоя перед ним, скрестив руки на груди.

"Вздох! Локонс-мошенник. - Драко сразу перешел к делу, - то, как он продолжал притворяться великим, когда на самом деле это не так, заставило меня немного разозлиться, особенно когда он попытался прикоснуться ко мне."

"Этого не может быть. - Дафна сказала - Ты ведь читал о его сказках и историях, не так ли?"

"Но это все, что они есть-истории. Ты действительно думаешь, что я поверю, что он делал все эти необычные вещи? Был ли хоть один человек, заявивший, что он или она видели, как Локонс делал все эти события?" – начал объяснять он.

Драко знал, что пытаться объяснить эти вещи этим девушкам будет трудно, так как все всегда были в страхе перед ложью Локонса до такой степени, что даже не так много волшебников и ведьм, которые сомневаются в нем. Для них Локонс даже больше, чем некоторые из реальных героев, и его так называемые поклонники даже не будут колебаться, чтобы поставить Локонса в то же положение, что и Дамблдор, когда это необходимо. Кормя всех этих безмозглых идиотов-волшебников чепухой, Локонс сумел подняться на вершину как герой, который слишком скромен и добр.

"Это правда, но это не значит, что он этого не делал..." - Сказала Дафна, и Пэнси остановила ее.

"Ничего страшного, если ты мне не веришь." - Драко сказал, вставая, он не хотел слишком беспокоиться о Локонсе, так как он даже не собирался быть в Хогвартсе весь следующий год, и он был уверен, что в следующем году Локонс уйдет из-за проклятия. Поэтому спорить с его друзьями о Локонсе казалось бессмысленным, пока они достаточно умны, они могут разобраться в этих вещах самостоятельно, после того как он начнет преподавать.

"Дело не в том, что мы тебе не верим или что-то в этом роде. Мы просто хотели узнать причину Твоего гнева, даже если Локонс действительно такой, каким ты его описываешь... это не компенсирует твоих действий по использованию магии публично." – сказала Пэнси.

http://tl.rulate.ru/book/21046/626081

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку