Читать Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 64: Глава гильдии :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 64: Глава гильдии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Ну, вот мы и в городе-лабиринте…

Голубые волосы Ризе развевались на ветру, пока она осматривала место, куда мы прибыли. Повсюду было полно приключенцев и тех, кто вёл с ними дела. Да, я вместе с Ризе, Цубаки и Эйми наконец добрался до города-лабиринта Лабиранвила. Целью, разумеется, было достижение глубочайшей части лабиринта.

– Господин Кооя! Давайте побыстрее зарегистрируемся в гильдии искателей приключений!

– Да понял я, понял, хватит меня за рукав тянуть!

Поторапливаемый Ризе, я посмотрел на Цубаки и Эйми в поисках помощи, но те сделали вид, что смотрят в сторону. Чёрт возьми, вы должны помочь мне одолеть этого противника!

– Ну же, пойдёмте скорее!

Ризе ужасно торопится и напирает, неужели все эти неудобства – расплата за избавление от проблем некоторое время назад. В итоге под её давлением мы направились в гильдию приключенцев…

И наконец-то до неё добрались. Штаб-квартира располагалась в поистине огромном здании. По размеру оно примерно было равно королевской крепости в столице Стелласиона.

– Хм. Меня же не втянут в какую-нибудь потасовку из-за того, что я хрупкая девушка. Что-то вроде «Эй, девочка. Здесь не место для детских игр», – спросила Ризе странно счастливым голосом.

– Нет-нет, искатели приключений надежные и серьёзные люди, и такие вещи…

В процессе разговора я вспомнил, как перед регистрацией в гильдии в стычку втянули меня самого. Тогда меня задирал пьяный мужик по имени Густав. Кстати, позже я получил официальные извинения от его лица. Похоже, тот был разочарован сложностями во время теста на повышение ранга, поэтому напился и в итоге пристал ко мне. Хотя внешность Густава и пугает, но поговорив с ним спокойно, я нашёл его весьма неплохим человеком. Впрочем, хватит об этом мужике. Эйми заранее связалась с гильдией приключенцев, так что, думаю, проблем не возникнет.

– Гхм. Хватит излишнего беспокойства, давайте уже зайдём.

Затем я открыл дверь и прошёл внутрь, где за стойкой регистрации ждала девушка-эльф, которая была ну очень похожа на Салину из Алстромерии.

– Господин Кооя, не так ли? Меня зовут Елена, я рада приветствовать вас в гильдии.

Узнав меня (что было довольно неожиданно) и поздоровавшись, она повела нас по зданию.

– Гильдмастер уже ожидает вас. Пожалуйста, проходите сюда.

Глава гильдии обладает наибольшей властью в городе-лабиринте. Он примерно как король в других странах. Не понимая, о чём говорит Елена, я взглянул на Эйми.

– Эй, нас будет приветствовать лично глава гильдии? Первый раз слышу.

– … я сама ничего про это не знала.

Мы с ней вполголоса обменялись мнениями.

Ну, я уже начинаю привыкать к внезапным встречам с большими шишками. Например, как-то так и началось моё сотрудничество с Ризе. Бросив размышлять о странности происходящего, я просто вошёл в комнату.

– Я ждал вас, Ваше Величество Ризе, герои, – приветствовал нас хорошо выглядевший мужчина средних лет. При первом взгляде на его благородно выглядящий наряд не скажешь, но, если присмотреться, можно увидеть под ним мощную мускулатуру. Затем мы обменялись краткими приветствиями. Оказалось, что его зовут Август (примечание переводчика: вообще オーガスタ это скорее «Августа», но сочтя это имя слишком «немужским», я перевёл его как Август).

– Итак, уважаемый Август. С какой целью вы нас позвали?

Я планировал прийти, только чтобы получить карты приключенца для Ризе и Цубаки…

– Хах, нет нужды в этих формальностях. Почему я позвал вас… да особого повода и не было. Я просто воспользовался возможностью, чтобы познакомиться с вами и завязать дружбу.

Ну, если посмотреть на наши титулы, герой, посланный богиней, императрица Рушерии… Пожалуй, это даже можно воспринимать не как шутку.

– В таком случае, вы, вероятно, можете рассказать что-нибудь интересное в честь нашего знакомства?

– И то верно… Вы, кажется, нацелились на покорение огромного лабиринта? Могу подробно рассказать вам про него, как насчёт этого?

– … это было бы интересно. Тогда, не поведаете нам про него?

Лишь услышав про лабиринт, Ризе тут же проявила интерес, хех.

– Ну, я не против, Ваше Величество. Давайте немного поговорим про огромный лабиринт.

Наконец, после всех этих прелюдий, Август начал говорить.

Огромный лабиринт – это крупнейшая зона монстров на континенте, состоящая из ста подземных уровней. И чем глубже ты спускаешься, тем сильнее становятся монстры, населяющие уровень. Помимо этого, сама структура тоже усложняется по мере спуска, плюс увеличивается количество ловушек, мешающих продвижению приключенцев. Особенно после 75 уровня, не будет ошибкой назвать тамошние трудности адскими, и, по-видимому, там уже не справится даже средний искатель приключений ранга «Ладья».

И вот в этой тяжёлой ситуации передний край находится уже на 91 слое. Кажется, такой прогресс был достигнут благодаря одной команде приключенцев, которая посвятила всю себя исследованию и проработке стратегии.

– Это группа прошлого владыки, «Дневные скитальцы» (примечание переводчика: Day Walkers), – уточнила Эйми.

– Предыдущий король демонического королевства…

Что он за личность?.. Мне всё больше хочется познакомиться с ним.

– Ещё сейчас они единственная группа, получившая от гильдии ранг «Ферзь» как признание их более чем выдающихся заслуг.

Среди приключенцев ладейного ранга можно услышать о ранге «Ферзь». Он даётся команде за достижение выдающихся успехов, что-то вроде почётного признания подвига.

– В первый раз обо всём этом слышу…

Ризе выглядела крайне удивлённой.

– Ну, наши отношения с империей довольно напряжённые, поэтому гильдия старается, чтобы в Рушерию уходило как можно меньше информации о происходящем здесь… Однако лично я считаю, что это неправильно и нам нужно создавать связи с империей.

Вероятно, отсутствие возможности вести дела в империи – большое неудобство для гильдии. Желание расширить территорию, на которой ты можешь вести дела – естественная мысль для главы организации.

– Да, мне тоже кажется, что улучшение отношений с гильдией – хорошая мысль, и я планирую работать над этим… Но давайте поговорим на эту тему попозже. А пока расскажите побольше об огромном лабиринте.

– Да, как вам угодно, Ваше Величество.

После этого направлением разговора полностью завладела Ризе. Она задавала множество разных вопросов про огромный лабиринт, а Август на них отвечал. Я, Цубаки и Эйми сидели и молча слушали.

Время пролетело быстро, и мы решили закончить нашу беседу. Август всё же ещё и глава гильдии и думаю, эта важная работа требует больших усилий, сомневаюсь, что он может позволить себе длинные разговоры.

– Гхм. Простите за неудобства, которым мы вас подвергли. Спасибо за вашу помощь, господин Августа.

– Нет, что вы. Хорошо, если мне удалось помочь. Берегите себя.

На обратном пути получив у Елены карточки приключенца для Ризе и Цубаки, мы покинули штаб-квартиру гильдии искателей приключений.

http://tl.rulate.ru/book/2054/56780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо.но как то странно сказали на счёт героя,гг там ведь не один,ещё есть цубаки
Развернуть
#
Мой косяк, виноват.
それに勇者の方々
с другой стороны, тогда он про Эйми забыл ~_~
Развернуть
#
помоему там все с дедом гг связано
Развернуть
#
По Августа сперва написал Август, в конце г-н Августа.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Интересно, какой результат он мог бы получить, если бы решил измерить свою маг.силу?
Развернуть
#
Ещё один не справившийся прибор, скорее всего.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку