Читать Skyclad / Обнаженная Колдунья: Глава 2. 1. Выживание, со скоростью крика :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Skyclad / Обнаженная Колдунья: Глава 2. 1. Выживание, со скоростью крика

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Морган Маккензи падала в небе в старинной металлической ванне, наполненной ничем, кроме мыльной воды для ванны, и ее выражения полного шока и паники. Тот факт, что она кричала в состоянии чистого и страшного ужаса, не должен был удивить кого-либо, кто мог присутствовать, чтобы засвидетельствовать ее внезапное появление в воздухе в странном и чуждом мире. Фактически, ее прибытие действительно было замечено несколькими местными обитателями ее новых окрестностей. Первыми существами, которых нужно было предупредить о ее присутствии, были три Детеныша Гигантского Орла, которые были совершенно поражены, когда более трехсот фунтов железной ванны, наполненной более чем сотней галлонов мыльной воды и чуть более сотней фунтов визга обнаженной женщины, появились менее чем в десяти футах над их гнездом. Гравитация сразу же вспомнила о своей работе, и новорожденные орлы-птенцы быстро потеряли шанс когда-либо стать гордыми и могущественными Гигантскими орлами, как они, вероятно, надеялись. У неудачливых птенцов даже не хватило времени, чтобы выкрикнуть безнадежный протест о своей несчастной судьбе, когда ванна приземлилась на них с хрустом, который Морган даже не заметила. Внезапная остановка ванны и ее последующее брызговое воздействие резко прекратили ее крики, когда она приземлилась не в центре ванны, а сбоку. Только случайная удача и скользкая мыльная пена спасла ее от сотрясения мозга или еще чего худшего, когда она соскользнула сбоку, затем дно ванны, и она «приземлились» в гнездо поверх разбросанных кусков яичных скорлуп и обрывков гниющий падали.

Морган встала на колени, когда внезапное потрясение исчезло в неподвижности момента. В конце концов, она начала дышать спокойней, ребра заболели от удара, она сразу же закрыла рот. Ее внезапный кашель принес ей дальнейшие протесты от ее уже ушибленных и нежных ребер. «Какого хрена!» - воскликнула она, когда запахи гниющего мяса на разных этапах разложения напали на ее чувства, слегка приправленные птичьим пометом, а также свежей кровью и покрытыми перьями внутренностями. Она по-прежнему держала свою мочалку в одной руке и приподняла ее к лицу в частично успешной попытке замаскировать зловоние гнезда знакомыми запахами своих любимых продуктов для мытья тела. Потом Морган смущенно огляделась, сражаясь с шоком и удивляясь этой ситуации, пытаясь понять, где она. Ее путаница была незамедлительно обновлена, хотя, только в момент ее приземления она почувствовала, а не услышала звон «ДИНЬ!» внутри ее головы, а затем сразу пару других ощущений, точно таких же, как и первое. Когда она открыла рот, чтобы вслепую повторить свое гневное высказывание, ее внимание было украдено эфирным серебристым текстом, пронизывающим себя через центр ее зрения:

Вы победили [Детеныша Гигантского Орла (Лвл - 1)]
Вы достигли победы в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], опыт удваивается.

+40 опыта.

 

Вы победили [Детеныша Гигантского Орла (Лвл - 1)]
Вы достигли победы в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], опыт удваивается.

+40 опыта.

 

Вы победили [Детеныша Гигантского Орла (Лвл - 2)]
Вы достигли победы в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], опыт удваивается.

+70 опыта.

 

 

Еще более запутавшаяся Морган смотрела на текст, пронзая рассерженным взором слова, наложенные на ее видение. Вскоре они быстро начали исчезать. Поскольку несколько невероятно неприглядных ругательств взорвались в тишине кроны дерева, еще более интенсивный «ДЗИНЬ!» хлопнул в ее голове, как золотая и серебряная звездочка.

 
Вы достигли уровня 2! Здоровье и статус частично восстановлены!
Вы достигли этой вехи в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], вознагражденные очки удвоились.

10 распределяемых баллов за очки.

10 очков умений.

Навыки покупки разблокированы!

(Проверьте доступные навыки в меню состояния).

 

Как интересно… когда она обнаружила эти новые сообщения, Морган не успела должным образом рассмотреть эту информацию. Когда последнее светящееся сообщение исчезло из ее видения, гнездо, в которое она упала, качнулось боком с ужасным последствием, снова погружая ее в панику. Внезапно неуравновешенные, сломанные яичные скорлупы и зубчатые ветви рванули ей в руки и колени, когда она изо всех сил пыталась не упасть лицом на покрытый грязью пол гнезда.

Пронзительный визг разбудил ее незадолго забытый ужас.

Гнездо снова вздрогнуло от трещин в ветвях дерева. Морган откинулась назад к стволу дерева, которое держало гнездо в своих ветках, даже не замечая новых царапин и прилипающих кусочков гнилого мяса и грязи, по которым она ползла в своей панике. В этот момент ее внимание привлекли только две важные детали.

Первая, и на самом деле менее устрашающая вещь, которую она сразу заметила, заключалась в том, что гнездо все больше и больше отходило от дерева, когда ветви все сильней трескались и дрожали.

Второй и, к безумному разуму Морган, более важной опасной деталью был довольно громадный Гигантский Орел, выталкивающий ее ванну из своего раненного разрушенного крыла. Колоссальная хищная птица была точно вдвое больше, чем внедорожник, и она дернула головой, чтобы обратить жестокий глаз в сторону той, кто убила молодых птенцов и так тяжело ранила ее. Затем сердитая птица массивно вздохнула и выдала свой гнев с визгом гораздо громче, чем Морган смогла вынести.

Звук ударил ее, как сплошная волна силы, потому что это был эффект умения сверхбольшой птицы, [Громовой Клекот]. Не то, чтобы Морган была в той ситуации, когда ценят такие детали, или заботятся о том, чтобы у них была подробная информация. Давление крика, разбив ее барабанные перепонки, вырвало ее из гнезда, и она врезалась в ветку дерева. Ванна сдвинулась почти поверх ее прежнего положения к стене гнезда. Ошеломленная, оглушенная и чувствуя острые зубчатые копья боли через все ее тело, Морган упала на ветку дерева и почти не успела зацепиться за нее вовремя.

 

Ее зрение размылось и уши не слышали ничего, кроме болезненного молчащего звона, Морган держалась за ветку дерева с последними остатками усилий, оставшихся в ее сломанном и измученном теле. В ее сознании мерцал другой вид сообщения с тупой пульсирующей каденцией.

 
Вам нанесли критический урон!
Состояние поражено: [Оглушение]! Ваши барабанные перепонки разорваны!

Состояние поражено: [Внутреннее кровотечение]! У вас кровотечение изнутри!

 

Она почувствовала, что ее неустойчивое положение сейчас сдвинется в худшую сторону, когда ветка треснет больше. Потом она услышала, и посмотрела с внезапным пустым взглядом на то, как громадная птица, которая только что убила ее, хлопнула своим оставшимся крылом и плюхнулась мимо собственного гнезда и выпала из ее обозрения. Последний удар большого орла стал последним давлением, с которым могла столкнуться несчастная ветка, и менее чем в футе от лица Морган, ноющая от боли рука, сжалась сильней. Глядя вниз, она увидела, что орел ударился о землю клубком сверхгабаритных перьев, как будто взорвалась самая большая в мире подушка, а затем на него рухнули и останки гнезда и разветвленные ветки дерева. Когда сломанная птица попыталась оторваться от обломков, большая металлическая ванна Морган приземлилась прямо на голову Гигантского Орла с хрустящим «ГОНГ!», что Морган, возможно, нашла более юмористическим в лучших обстоятельствах. Жалко, что ее барабанная перепонка была разорвана, и она оглохла, возможно, она услышала бы дробь барабанных палочек, а может и нет. Но она, несомненно, слышала два последующих замечания, поскольку в ее видении появилось больше блоков текста, и она вдруг почувствовала себя намного лучше. Ей стало лучше, намного лучше того, что мог испытывать кто-то другой в ее ситуации.

 

«Дзинь!» прокатилась в ее сознании с ярким серебряным блеском букв.

 
Вы победили [Гигантского Орла Пустошей (Лвл - 9)]
Вы достигли победы в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], опыт удваивается.

+1800 опыта.

 

И сразу последовали золотые буквы и новое «Дзинь!»

 
Вы достигли уровня 3! Здоровье и статус частично восстановлены!
Вы достигли этой вехи в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], вознагражденные очки удвоились.

10 распределяемых баллов за очки.

10 очков умений.

 

Навыки покупки разблокированы!

(Проверьте доступные навыки в меню состояния).
 

Дзинь!

 

Вы достигли уровня 4! Здоровье и статус частично восстановлены!
Вы достигли этой вехи в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], вознагражденные очки удвоились.

10 распределяемых баллов за очки.

10 очков умений.

 

Навыки покупки разблокированы!

(Проверьте доступные навыки в меню состояния).
 

Дзинь!

Вы достигли уровня 5! Здоровье и статус частично восстановлены!
Вы достигли этой вехи в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], вознагражденные очки удвоились.

10 распределяемых баллов за очки.

10 очков умений.

 

Навыки покупки разблокированы!

(Проверьте доступные навыки в меню состояния).
 

Дзинь!

Вы достигли уровня 6! Здоровье и статус частично восстановлены!
Вы достигли этой вехи в то время как были [Голая] и [Неэкипированная], вознагражденные очки удвоились.

10 распределяемых баллов за очки.

10 очков умений.

 

Навыки покупки разблокированы!

(Проверьте доступные навыки в меню состояния).

 

"Какие… Ф-ф-фак!?" - Морган ахнула. В то время как фактическое время, прошедшее между ее пребыванием в собственной квартире, принимающей ванну, и ее нынешней ситуацией, состоящей из нахождения более чем сто метров вверх по дереву, можно было бы пересчитать за считанные секунды, не требуя трех цифр, огромное количество новой информации и опыт событий оставили ее с таким ужасным эффектом умственного хлыста, что все, что она могла сделать, это просто держаться за ветку дерева и попытаться обработать все это.

 

 «Это ... это случилось ... Разве? Или нет?» - она ничего не сказала вслух, когда осторожно устраивалась в более надежное, сидящее положение, оседлывая тугую ветку дерева. Ее раны, возможно, были чудесным образом излечены таинственными «уровнями», которые она достигла, но она все еще была покрыта довольно отвратительной смесью мыла, крови, перьев и птичьего помета. И она была совершенно обнаженной. Она остро осознавала этот факт, когда грубая кора дерева терзала ее нежные бедра и зад. Ее кожа начинала чесаться от неприятного воздействия. Морган вдруг почувствовала себя куском мяса, покрытым самой дурно пахнущей панировкой. Другая вещь, которую она не могла игнорировать, - это ужасный запах.

 

Понимая, что она все еще сжимает свою домашнюю мочалку в одной руке, она выбрала из нее большие кусочки палочек и перьев и снова поднесла ее к лицу, чтобы попытаться почувствовать что-то приятнее, чем птичий помет и железный запах крови. Осторожно она вытерла худшую гадость с лица и медленно осмотрелась, пытаясь выяснить, где она. Ей потребовалось всего несколько ударов пульса, чтобы понять, что вопрос «Где?» был вопросом, который не имел легкого ответа.

http://tl.rulate.ru/book/19712/406529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
а в чём разница между [Голая] и [Неэкипированная]?
Развернуть
#
[голая] исключительно про одежду, [Неэкипированная] - про разные предметы снаряжения (не только одежду).
Она могла быть, скажем, голая и с ножом (т.е. голая но с экипировкой)
Развернуть
#
Rulezzz, точней не ответишь :)
Развернуть
#
автор намекает, что Моргане нельзя будет одежду носить вообще. Голая - это как достижение Аспект, как я понял. А неэкипированность это уже послабже достижение. Там слово naked- голая, обнаженная... голая проще звучит.
Развернуть
#
Это самое эпическое начало! 😄 теперь наравне с грузовиком-убийцей можно ставить ванну-убийцу!
Развернуть
#
Весело. Вот только перевод убивает не хуже ванны. 😥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку