Готовый перевод Martial God Asura / Воинственный Бог Асура: Глава 1270 :: Tl.Rulate.ru

Готовый перевод Martial God Asura / Воинственный Бог Асура: Глава 1270

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1270 – Пленники

*Вуууаоооууу*

Рычание, шипящее к небу, захлестнуло большими волнами огромное море крови.

После рычания короля Чудовищных Драконов водная масса, которая была окрашена красным кровью Чудовищных Драконов, начала вздыматься и бушевать.

В то же самое время, все Чудовищные Драконы открыли свои огромные рты и стали испускать пронзительный рёв, чтобы выразить свой гнев.

Их рычание звучало как рёв тигров, как вой волков. Это было очень странно. Однако, если нужно было признать одну вещь, это было бы то, что их рычание было чрезвычайно угрожающим.

К счастью, все присутствующие были практиками с необычным развитием. Если бы обычные люди услышали те рычания, они могли быть напуганы до смерти.

*Пуу*

Внезапно изменение произошло во рту короля Чудовищных Драконов. Он внезапно выстрелил полным ртом чёрной жидкости из своего огромного рта в сторону Бай Юньсяо.

*Свист, свист, свист*

Видя это, Бай Юньсяо немедленно начал размахивать копьем Королевского Орудия в его руке, чтобы заблокировать подступающую черную жидкость.

*Поу, поу, поу*

Когда копье пронеслось по воздуху, его повороты сформировали несокрушимый щит. Несмотря на то, что эта черная жидкость была крайне неистовой, она оказалась заблокирована Королевским Оружием Бай Юньсяо.

Однако, после того как Бай Юньсяо заблокировал нападение, прежде чем он смог почувствовать себя довольным собой, его брови начали хмуриться. Он был потрясен, обнаружив, что, хотя атака короля Чудовищных Драконов была легко блокирована, вонь продолжала задерживаться на его Королевском Оружии.

– Хаха, маленький ублюдок с Горы Бирюзового Дерева, как тебе, нравится запах слюны чудовищного короля? – король Чудовищных Драконов испустил пронзительный смех.

– Хахахаха…. – следом за этим все Чудовищные Драконы, у которых были широко открыты рты, больше не рычали в ярости. Вместо этого все они начали насмехаться.

Оказалось, что чёрная жидкость, которую король Чудовищных Драконов выплюнул из своего рта, не была вообще удивительной атакой. Вместо этого то был только полный рот слюны.

Полный рта слюны, который был отражён так серьёзно Бай Юньсяо, был чем-то, что заставило людей неизбежно считать это забавным, поскольку полный рот слюны не мог считаться чем-то значительным.

– Те, кто ухаживает за смертью, – это вы все.

Быть высмеянным группой животных перед этими многими людьми – это сделало Бай Юньсяо чрезвычайно злым. Его глаза стали странными, а затем из его тела вышла мощная аура, подобная урагану. Он начал крутить окружающее пространство и заставлять поверхность воды под ним образовывать рябь за рябью.

В этот момент он, гениальный ученик Горы Бирюзового Дерева, решил пойти на всё.

– Убить эту кучу животных, не оставлять никого в живых.

– Убить…

Наконец, Бай Юньсяо отдал приказ. После того как он сказал те слова, Тао Сянъюй и все остальные вытащили своё Королевское Оружие и приготовились к резне снова. Они планировали полностью изничтожить эту кучу Чудовищных Драконов.

*Хулалала*

Однако в тот момент, когда Бай Юньсяо и другие планировали атаковать, Чудовищные Драконы под предводительством своего короля опрокинули их тела и нырнули глубоко в воду. Они выглядели так, как будто собирались бежать.

– Независимо от того, куда вы попытаетесь бежать, вы все обязательно умрете, – видя это, Бай Юньсяо и другие также нырнули в воду, чтобы преследовать убегающих Чудовищных Драконов.

– Раньше они действовали с таким великолепием. Тем не менее, оказывается, что они всего лишь куча трусов. Эта куча Чудовищных Драконов будет определенно убита.

– Дело не в том, что Чудовищные Драконы слабы. Напротив, ученики Горы Бирюзового Дерева слишком сильны. Кто мог бы бороться с ними? Я подозреваю, что среди Боевых Королей нет никого, кто мог бы бороться с этими шестью учениками.

Видя эту сцену, крики начали звучать снова. Те ученики, которые были не из Горы Бирюзового Дерева, хвалили Бай Юньсяо и других, как будто они были богами.

Услышав эти возгласы, старейшины и ученики Горы Бирюзового Дерева были очень довольны, потому что они хотели, чтобы все поняли, насколько сильны были их ученики Горы Бирюзового Дерева.

– Это на самом деле? Разве этот король Чудовищных Драконов не слишком слаб? Он начал уже убегать? – однако, когда Бай Жочэнь и Сыма Ин увидели это, обе они были крайне разочарованы.

Они обе надеялись, что Чудовищные Драконы посрамят Бай Юньсяо и остальных, и, таким образом, они успокоили бы обиды в своих сердцах. Однако результат перед их глазами был совершенно иным, нежели они предполагали.

– Не волнуйтесь так, шоу только начинается, – по сравнению с остальными, Чу Фэн лишь слегка улыбнулся. Его глаза были зафиксированы на толще воды. Он как будто ждал, чтобы посмотреть грандиозное шоу.

*Бузз*

Конечно же, вскоре, после того как Бай Юньсяо и другие нырнули в воду, из глубины озера начали исходить волна за волной. Поверхность воды, которая была окрашена в красный цвет кровью, начала вспыхивать.

Кроме того, слой за слоем энергии, которые можно было увидеть невооруженным глазом, начали кипеть из этого региона воды. В мгновение ока этот регион мирной прежде воды оказался чрезвычайно пугающим.

– Дерьмо, вода – это ловушка.

В этот момент выражения старейшин управления на главной смотровой площадке сильно изменились. Они обладали очень могущественной силой и острым восприятием. Таким образом, они уже обнаружили, что этот регион воды меняется.

*Еееееаааахх*

Однако было уже слишком поздно. К тому моменту, когда они обнаружили изменение, из глубины воды уже прозвучали истерические вопли учеников их Горы Бирюзового Дерева. Пока голос звучал как рев, он одновременно звучал как крик.

Когда они не могли увидеть, что происходит в глубинах воды, даже после использования всех своих методов наблюдения, старейшины стали чувствовать себя еще более беспокойными.

В этот момент старейшины Отдела Наказаний больше не могли спокойно сидеть. Один за другим они вставали и, казалось, были готовы вмешаться.

– Не будьте взволнованы, если вы сейчас вмешаетесь, разве это не опозорит нашу Гору Бирюзового Дерева?

В тот момент, когда многие старейшины планировали действовать, один из старейшин управления Отдела Наказаний закричал мягким голосом.

Услышав эти слова, старейшины Отдела Наказаний замешкались и, в конце концов, сели обратно.

Это было потому, что то, что сказал тот старейшина, было верным. Они пригласили всех этих людей, чтобы могли показать им свою силу, показать, насколько сильны были их ученики Горы Бирюзового Дерева.

Однако, если ученики должны были провалить эту миссию, и старейшины должны были разрешить вопрос, тогда всё это было бы напрасно. Это больше не было бы идеальной возможностью выкорчевывать все силы на Горе Бирюзового Дерева. Вместо этого это было бы позором.

Таким образом, без полной необходимости, старейшины не могли вмешиваться и должны были позволить Бай Юньсяо и остальным решить это самостоятельно.

*Хуалала*

В этот момент движение снова произошло из кровавой воды. В конце концов, в небо взлетела малиновая газовая субстанция. Несколько тысяч малиновых лучей света выстрелили из кровавой воды.

Наконец под предводительством короля Чудовищных Драконов, несколько тысяч Чудовищных Драконов снова появились на поверхности. Просто в этот момент странный свет начал испускаться из их малиновых глаз. И изменились не только их глаза. Их тела, покрытые черными чешуйками, на самом деле испускали малиновые знаки.

Эти знаки были не только на их теле, но и также выплескивались из них и соединялись друг с другом, как цепи.

В этот момент Чудовищные Драконы образовали кольцо. В центре кольца была клетка, образованная их странными малиновыми отметками.

Кровавая клетка была запечатана чрезвычайно плотно, и ее можно было назвать неизбежной. Тем не менее, он был на самом деле полупрозрачным. Поэтому каждый смог ясно увидеть, что в клетке было шесть человек.

Что касалось тех шести человек, то они были именно Бай Юньсяо, Тао Сянъюй, Чжао Цзиньган, Ци Яньюй Бэнь Лэйху и Ван Цзинчжи, шесть учеников, получивших задачу ликвидировать Чудовищных Драконов.

Раньше шестеро из них были чрезвычайно впечатляющими. Они преследовали Чудовищных Драконов, чтобы убить их, но теперь они стали пленниками.

http://tl.rulate.ru/book/190/104106

Переводчики: Kent

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказал спасибо 21 пользователь

Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо:)
Развернуть
#
Так шесть, или пять?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Казнить, секир башка хД
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим