Читать Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13: Изготовление пилюль (4)

Перед украшенными тонкой резьбой ставнями, спиной к двери стоял человек. Лёгкий ветерок пройдя через комнату всколыхнул его прекрасные волосы цвета воронова крыла.

Как будто чувствуя звук шагов, идущий из-за двери, он слегка наклонил голову в результате чего яркий солнечный лучик ударил в его красивое лицо, которое было еще более завораживающим, чем солнечный свет за окном.

Дверь распахнулась, и Старейшина Юй медленно вошел, почтительно поклонившись он сказал: «Молодой мастер, ваш слуга должен кое-что сообщить.»

Человек слегка поднял свою ладонь, давая понять старцу, что далее рассказывать не надо.

Его губы поднимаясь образовывали красивую дугу, его живые голубые глаза, как будто посылали волны в сердца людей.

- Старейшина Юй, не говори больше ничего, я уже увидел все, что сейчас произошло на нижнем этаже. Эта Гу Жоюнь, похоже она не настолько несносна как о ней говорят окружающие, по крайней мере, я не назвал бы её робкой трусихой...

В стране Лазурного Дракона не было никого, кто бы не знал, что у гения того времени Гу Тяня была никчёмная дочь. Родившаяся робкой и глупой, она не только позорит имя своего отца, но и является еще большим позором для семьи Гу. Увиденное им сегодня ясно давало понять, что слухи о Гу Жоюнь были враньем, как вообще ее можно упрекать в трусости? Он очень удивился, кто начал распускать эти байки?

- Гу Жоюнь? — Старейшина Юй разинул рот от удивления: «Молодой мастер, вы говорите, что она дочь Гу Тяня и Мисс Юй`Эр, Гу Жоюнь?»

- Несомненно, — своими тонкими пальцами мужчина гладил листья бамбука, находящиеся рядом с ним, изогнув губы в еле заметной улыбке: «Я восхищаюсь всего несколькими людьми, и Гу Тянь один из них, сумев достичь таких высот, несмотря на столь слабое окружение. Если бы он родился с более могущественным окружением, он бы несомненно сейчас считался одним из сильнейших воинов. Он и старшая сестра были предназначены друг другу небесами, к сожалению, некоторые люди обречены всегда быть порознь.»

Думая об этом, мужчина вздохнул и с сожалением сказал: «Ну, ей все равно придется называть меня дядей, но от семьи я слышал, что эта Гу Жоюнь действительная никчёмная, что она не идет ни в какое сравнение с Гу Тянем, и на этот раз я пришел из-за неё! Старейшина Юй, Зал Сотни Лекарственных Трав является всего лишь небольшой частичкой в моих руках, его потеря сравнима с потерей нескольких золотых, так что я разрешаю использовать его в качестве ставки. Тем не менее, не дайте ей легко отделаться, только потом, что она дочь Гу Тяня, я хочу увидеть на что она способна...»

Как с таким талантом, у Гу Тяня может быть такая никчёмная дочь?

Поэтому он хотел узнать, есть ли у этой девушки сила, чтобы господствовать над небесами!

……................

Услышав шаги, идущие со второго этажа, стоящая внизу Гу Жоюнь, слегка подняла свои брови и взглянула на быстро спускающегося Старейшину Юй.

- Ну что? Ваш молодой мастер согласился на мое предложение?

Узнав о личности Гу Жоюнь, Старейшина Юй имел смешанные чувства, он никогда бы не подумал, что эта девушка действительно дочь Гу Тяня и любимая дочь семьи Дунфан. Если бы он обидел её, то в будущем...

Хотя молодой мастер сказал не дать её легко отделаться, просто уменьшив чуть-чуть сложность, будет нормально, верно?

Кхм!

Немного подумав об этом, Старейшина Юй повернулся и сухо кашлянув несколько раз, сказал: «Мисс, как именно мы будет состязаться?»

- Просто! — Еле заметно улыбнулась Гу Жоюнь: «Старейшина Юй, ваш голос звучит немного охрипшим, возможно, у вас есть давняя хворь?»

Старейшина Юй на мгновение замер, и честно кивнув головой, сказал: «Действительно, я когда-то бился с сильным воином и был тяжело ранен, получив необратимое повреждение моего горла. Хотя я использовал лекарство, чтобы спасти свою жизнь, но горло полностью восстановить я не смог.»

http://tl.rulate.ru/book/1593/32075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
спасибо за перевод)
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку