Читать Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 82: Визит принца (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 82: Визит принца (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 82: Визит принца (4)

Если бы не его выдающийся кадык, Гу Жоюнь приняла бы его за женщину.

От него было взгляд не оторвать!

Очень жаль, что такой человек был вынужден быть мужчиной. Иначе можно было сколотить целое состояние, продав его в бордель.

Если бы Цзо Шанчэнь узнал мысли Гу Жоюнь, то захотел бы прикончить ее. Эта девчонка хотела продать его борделю? И какой бы бордель осмелился купить его?

- Цзо Шанчень, почему ты не сделал так же, как и четвертый принц страны Огненной Птицы? Что ты здесь делаешь? - глаза Лэн Яньфэна потемнели, и он холодно сказал. - А мои дела тебя совсем не касаются!

- О чем говорит его Высочество? Разве мне нужно твое разрешение на передвижения? - улыбнулся Цзо Шанчэнь такой улыбкой, что могла бы погрести под собой несколько стран, а затем подмигнул Гу Жоюнь. - Девушка, стандарты Лэн Яньфэна немного странные. Вместо вас ему понравилась искусственная и отвратительная Ши Юнь. Не ходите с ним никуда. Может быть, лучше со мной? Тогда я гарантирую, что вы будете обедать только лучшими блюдами и запивать лучшими винами!

Гу Жоюнь посмотрела на Цзо Шанчэня:

- Простите. Но меня не интересует мужчина, который выглядит как женщина. По моему скромному мненид, вам больше подходит любить мужчину, и я не хочу быть третьим колесом.

Лицо Цзо Шанчэня тут же помрачнело.

А все его служанки обратили к Гу Жоюнь жалостливый взгляд.

Самое большое табу его величество касалось слов о том, что он похож на женщину. Однажды, один человек пошутил на эту тему, и в итоге, он оказался раскромсанным на тысячи кусочков прямо на месте. С тех пор никто больше не смел повторять его слова.

Однако, Цзо Шанчэнь глубоко вдохнул. Он подавил свой внутренний гнев и доброжелательно улыбнулся:

- Девочка, я лишь пытаюсь тебе помочь.

Если бы она не была младшей сестрой Гу Шенсяо, то умерла бы уже восемьсот тысяч раз из-за своих неосторожных слов минуту назад. Однако, ей повезло в том, что ее брат был гением. И если бы с головы его младшей сестренки упал хотя бы волосок, то он бы ринулся и на месте прирезал бы Цзо Шанчэня.

- Простите, но я вас не знаю и в помощи не нуждаюсь. -Гу Жоюнь потрогала кончик своего носа и равнодушно выдала эти слова.

Цзо Шанчэнь был ошеломлен. Неужели эта та милая и нежная девочка, как описывал ее Гу Шенсяо? И что в ней милого? А что нежного? Она была одной из тех, к кому трудно и опасно подходить.

Конечно, Цзо Шанчэнь не знал, что для всех старших братьев их младшие сестры очень милые и добрые, особенно в случае Гу Шенсяо, у которого был сестринский комплекс*....

Вспомнив описание, которое Гу Шенсяо дал этой девушке, Цзо Шанчэнь покачал головой и истерично засмеялся.

- Милая моя, да ты просто маленький дикобраз! Все твое тело покрыто острыми иглами, оттого-то к тебе так сложно подойти. Но я не плохой человек, поэтому меня тебе не нужно остерегаться.

Гу Жоюнь внимательно оглядела Цзо Шанчэня, ощущая в нем нечто необычное.

- Неужели? Тогда почему у вас прямо на лбу написано "Я плохой"?

Цзо Шанчэнь тут же замолчал. И что в нем было такого, что делало его плохим человеком?

Они беседовали так, как будто в зале больше никого не было, и это очень разозлило Лен Яньфэна. Однако, несмотря на злость, его красивое лицо сохранило свою обычную холодность.

- Цзо Шанчэнь, Гу Жоюнь всегда меня обожала. Все это знают. Позволь же мне исполнить ее сокровенное желание, дать ей имя и тепло по ночам. Я к ней справедлив, так что не переживай и не вмешивайся.

Улыбка Цзо Шанчэня постепенно угасала, а глаза выражали презрение и усмешку. Любимая сестра Гу Шенсяо подходит только для того, чтобы стать наложницей принца? Да одна ее просьба, и он бы бросил целый мир к ее ногам.

Этот Лэн Яньфэн был всего лишь учеником секты Совершенствования Оружия**. Он слишком многое о себе возомнил...

По-настоящему Гу Шенсяо знала лишь Ши Юнь и несколько верховных старейшин из секты Совершенствования Оружия. Лэн Яньфэн абсолютно ничего о нем не знал. Иначе, никогда бы не решился произнести такие слова...

- - - - - - - - - -

* Форма психологического состояния, при которой брат испытывает чрезмерную любовь к своей сестре.

** Weapon Refining sect - ранее секта Очистки Оружия и секта Оружия.

http://tl.rulate.ru/book/1593/299637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку