Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 97

“Сириус!" Услышав его, Эван, Гарри и Гермиона забеспокоились. Они подошли, чтобы обнять его.

“Я в порядке, теперь все хорошо!” Хрупкая сторона Сириуса снова закрылась. Он мгновенно пришел в норму. Он громко сказал: “Кричер, это здесь умер мой брат? Где находится пещера?”

“Вон там, на скале, молодой господин!" Кричер указал на крутой утес, и они поспешно посмотрели туда, но ничего не увидели.

“Я ничего не вижу. Почему бы тебе не отвести нас прямо в пещеру?”

“Кричер может войти, но он не может взять вас внутрь. Там есть магия, чтобы не позволить Кричера сделать это!” Кричер встревоженно посмотрел на него и сказал: “Мастер Регулус забрался отсюда.”

“Да, это магия Тома Риддла не позволяет другим войти в пещеру через трансгрессирование, но он пренебрег магией домового эльфа, что похоже на его стиль. Он всегда отвергал домашних эльфов." Дамблдор коротко сказал и снова спросил: “Как вы к этому относитесь, Эван?”

“Я согласен с Гарри, это хорошее место для пикника!”

“Это действительно хорошая идея, она меня вдохновляет, очень вдохновляет!" Дамблдор задумался на мгновение и спокойно сказал: “Если я правильно помню, поблизости должна быть деревня. Летом они обычно привозят сюда сирот, чтобы те могли подышать морским воздухом и полюбоваться волнами. ”

Гарри и Гермиона озадаченно посмотрели на Дамблдора. Только Эван знал, о чем говорит.

“Риддл, конечно, был здесь, прежде чем он пришел в Хогвартс", - Дамблдор внимательно наблюдал за голыми скалами. “Это идеальное место, ни один маггл не смог бы добраться до этой скалы, если бы не был необыкновенно хорошим альпинистом, а лодки не могут приблизиться к утесам, так как вода вокруг них слишком опасна. Я представляю, как Риддл спускался вниз; магия служила вместо веревок. И он вероятно привел с собой двух маленьких детей, вероятно, для того, чтобы терроризировать их. ”

Они прошли несколько шагов вперед, к самому краю скалы.

Эван увидел ряд зазубренных ниш, которые образовывали опоры, ведущие вниз к валунам, наполовину погруженным в воду и ближе к утесу.

Это было опасное спускание. Нижние камни были скользкими из-за морской воды. Эван почувствовал, как брызги холодной соли бьют ему в лицо.

“Где находится пещера?" Сириус снова спросил Кричера.

Кричер с тревогой посмотрел на них, бормоча где находится вход в пещеру, но Эван не увидел ничего, кроме Черной скалы и бурных волн.

“Он должен быть прямо здесь, мы должны быть близко к нему, мы можем…”

“В том направлении, я уже чувствую его положение.” Внезапно сказал Дамблдор.

Он вытащил свою палочку. “Люмос,” сказал он, подойдя к валуну, у ближайшей скалы.

Тысяча золотых огоньков сверкнула на темной поверхности воды в нескольких футах ниже того места, где он присел; черная стена скалы рядом с ним тоже была освещена.

“ видите?” сказал Дамблдор тихо, держа свою палочку немного выше, чтобы контролировать свет.

Под поверхностью воды, Эван и Гарри увидели трещину в скале, в которую закручивалась темная вода.

Он был скрыт за большой скалой и отражением моря. Если бы не Дамблдор, было бы невозможно заметить это.

“Профессор, вы уже бывали здесь раньше?" Гарри вытер глаза и удивленно спросил:

“Это мой первый раз, как и у вас", - встал Дамблдор.

“Но как вы увидели трещину?”

“Не смотри на это своими глазами, Гарри!” Прошептал Дамблдор. “Смотри своим сердцем, магия всегда оставляет след, иногда очень даже очевидный, я смог почувствовать магию трещины, это было более очевидно, чем свет свечи в темноте.”

Глава 205: Пещера под скалой

Услышав Дамблдора, Эван попытался почувствовать эти следы, оставленные магией, но он просто стоял и моргал, ничего не чувствуя.

По выражению Сириуса, Гарри и Гермионы, они должно быть от него не отличались, не понимая, о чем говорил Дамблдор.

Это показало разрыв между ними и Дамблдором.

“Вы трое не возражаете немного промокнуть?”

“Это не имеет значения, мы не возражаем." Эван, Гарри и Гермиона поспешно покачали головами.

“Очень хорошо, сейчас прилив поднимается, вход будет все глубже и глубже, надо поторопиться, давайте рискнем.” Дамблдор повернул голову и продолжил: “Я пойду первым, вы за мной, и Сириус последний. А ты, Кричер, иди в пещеру и жди нас.”

После некоторых приготовлений, они начали действовать.

И с внезапной ловкостью куда более молодого человека чем он на самом деле выглядел, Дамблдор соскользнул с валуна, приземлился в море, положил палочку в рот и начал плыть идеальным брассом к темной щели в скале.

Эван, Гарри и Гермиона также пошли следом, и Сириус был позади них.

Вода была ледяной и всем было плохо. Особенно Эвану, у него в рукавах было слишком много магических книг. Его промокшая одежда провисала вокруг него и тащила его вниз.

Он глубоко вздохнул, и его ноздри наполнились запахом соли и водорослей.

Затем он опустился на дно воды, изо всех сил пытаясь найти Дамблдора перед собой и узкую щель в глубине скалы.

Но он ничего не видел, даже Гарри и Гермиону, которые должны были быть рядом с ним. Казалось, в глубине моря было сильное всасывание. Словно бездонный черный водоворот, его всасывало туда, таща на дно.

В темных, холодных водах Эван был одинок и беспомощен, и не мог даже дышать.

Когда он уже едва успевал, кто-то подтянул его.

Это был Сириус, его сила была велика, он потянул Эвана в другом направлении.

Вскоре они вошли в щель в глубине скалы, и трещина преобразилась в темный туннель. Они быстро поднялись в темный проход, и Эван снова смог дышать. Морская вода не заполнила весь темный туннель, но она достигла его груди.

Теперь, когда прилив поднимался, и хотя туннель продержится некоторое время, он определенно будет заполнен водой во время прилива.

“Ты в порядке, Эван” Сириус похлопал Эвана по плечу и сказал с беспокойством: “не будь таким неосторожным, я видел, как ты отстал…”

“Я... я в порядке”

Эван, Гарри и Гермиона поспешили, потому что им было слишком холодно, и все трое были бледны и дрожали в воде которая доходила им до груди.

Недалеко впереди, конец палочки Дамблдора сиял ярко-золотым. Он оглядывался по сторонам. Скользкие стены были всего в трех футах друг от друга и мерцали, как мокрая смола.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124787

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь