Готовый перевод Author Vs Protagonist / Автор против Героя: Глава 4. Раздавленный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 4: Раздавленный

Группа молодых людей была в бешенстве. Они боролись, когда их загнали в угол. Там было слишком много волков, чтобы справиться.

Белые волки являются одними из самых слабых диких зверей когда они одиночки,но одними из сильных, когда сгруппированы.

Арон почти исчерпал всю свою духовную энергию. Но он не смирился, так как знал, что его юниоры не могут даже принять удар. Он должен был обеспечить их безопасность.

[Черт! Не похоже, чтобы кто-то ответил на сигнал бедствия. Думаю, это день моей смерти.]

Арон был мрачным. У него было еще много дел в этой жизни. У него было светлое будущее.

"Простите меня, господин."

"Немедленно прекратите это!" как только Арон сдался, мужчина взревел, и выпрыгнул перед группой.

Человек был одет в простой наряд, которые обычно носят простолюдины, но его аура была величественной и почти заставила Арона задохнуться.

Этот человек был не кто иной, как Чжан Вэй. Чжан Вэй думал выйти, как героическом ангел, но затем вспомнил, что автор сказал, что его вид был мусорным, что люди даже будут блевать, если он их коснется.

Так что без другого выбора, он должен был быть как можно более властным. Внушение страха всем было лучшим выбором. Увидев шокированные выражения группы, он был полностью удовлетворен.

Затем он повернулся к стае белых Волков и сказал высокомерным тоном: "проклятые звери, немедленно уходите отсюда или испытаете мой гнев!"

Каждое сказанное им слово было тяжелым, как горы, для окружающих людей, они чувствовали непреодолимое давление.

Арон почувствовал облегчение. Хотя он чувствовал большой страх по отношению к этому человеку, он, по крайней мере, знал, что он и его юниоры не пострадают. В то же время он был также сбит с толку,

"Откуда взялся этот эксперт?"

"... И почему у него такое уродливое лицо?".

Волки почувствовали давление Чжан Вэй, но не отступили. Вместо этого один из Волков набросился на Чжан Вэй в надежде застать его врасплох.

Следующим, произошло то, чего никто не ожидал.

Чжан Вэй просто ударил, и волк разбрызгался.

"...Какого хрена??!!"группа была шокирована.

[Брат, Наша группа не могла победить даже одного волка, работая вместе ,но тебе нужен был только один удар? Где справедливость в этом мире?]

Даже волки не могли поверить в происходящее. Этот человек сделал один удар, чтобы немедленно уничтожить одного из них.

Тем не менее, Чжан Вэй был тем, кто был шокирован больше всего, [святое дерьмо! Это было реально, черт возьми? Я просто запаниковал и поднял руку.]

В то время как все были шокированы, раздался еще один вой, этот вой был громче и яростнее, чем другой вой ранее. Белый Волк сошел с вершины дерева.

Этот Волк был вдвое больше других Волков.

Арон увидел волка и нахмурился, "Белый Волк "Альфа"!", он прохрипел. В то время как он думал, что таинственный человек был очень мощным, Белый Волк Альфа был диким зверем 4-го уровня!

Только лучшие эксперты города могли бороться с этим зверем. Этот человек никак не мог победить этого белого Волка - вожака.

Когда Арон волновался, Чжан Вэй просто посмотрел на белого Волка Альфа и ухмыльнулся.

[Так что, если ты лидер? ты думаешь, что твоя ничтожная маленькая сила может соответствовать превосходящую систему? На твоем месте, маленький щеночек, я бы лег и показал животик.]

[Кто знает, может быть, я бы сжалился над тобой и сделал тебя моим домашним животным.]

Белый Волк Альфа зарычал и напал на Чжан Вэя. Его скорость была заметно быстрее, чем у волка раньше, и, как он начал свою атаку, большое давление исходило из его тела.

"Это [давление зверя]! Благодетель, пожалуйста, убегайте!"Арон был потрясен. [Давление зверя] было врожденным навыком 4-го уровня. Оно излучает Давление от тела которое заставляет противников быть окаменевшим.

Дикий зверь, который имел этот навык, по крайней мере достигнет уровня 6 и будет более мощным, чем обычный зверь этого уровня.

Однако Чжан Вэй не двигался. Что [Давление Зверя]? Думаешь, это жалкое давление может меня огорчить?

Как только Белый Волк Альфа добрался до него, Чжан Вэй беспечно ударил вперед.

Брызги!

"…"

"Ни Х....яяя?????!!!!!!"

[Опять один удар? Брат, тебе действительно нужно так сильно выпендриваться. Это был зверь 4 уровня, который мог доминировать целый город. Неужели ты так силен?]

А ты, Белый Волк Альфа, разве у тебя не было [звериного давления]? Ты не только не окаменел, он раздавил тебя, как жалкого жука.

Голова Арона закружилась. Кто этот благочестивый эксперт? Неужели он сошел с небес? Даже его хозяин не мог сравниться с этим незнакомцем.

Когда они подумали, что не могут больше удивляться, Чжан Вэй сказал: "мертв, уже? Ну, это было легко."

Всю группу чуть не вырвало кровью.

http://tl.rulate.ru/book/15366/312319

Переводчики: bamatov93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление
Сказал спасибо 1 пользователь

Обсуждение:

Всего комментариев: 1
#
Квинтэссенсия всех "китайских" новелл😝
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим