× Уважаемые пользователи! Мы добавили персональный блок «Рекомендуем вам» — теперь подборка книг формируется специально для каждого из вас индивидуально.

Готовый перевод The Regret of the Nobleman / Раскаяние дворянина: К. Часть 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сун Синъюэ взглянула на конверт, где было написано: «Семья Ли из столицы».

Увидев фамилию Ли, сердце её сжалось.

Семья Ли — те самые, с кем дом Се собирался породниться.

Даньпин тоже узнала послание от Ли и сказала:

— Говорят, у покойного тайфу Ли скоро шестидесятилетие. Наверное, это приглашение для дома Се.

Сун Синъюэ не стала вскрывать конверт, а аккуратно убрала его.

Даньпин не поняла:

— Госпожа, почему не открываете? Разве не посмотрите?

— Вещи от семьи Ли пусть сам Чанчжоу и читает.

Когда-то Ли Тайфу преподавал наследнику престола, и император лично распорядился, чтобы Се Линсюй присоединился к урокам в качестве спутника. Таким образом, тайфу был его настоящим учителем, а семьи Се и Ли издавна поддерживали дружеские связи.

Помолвка Се Линсюя с девушкой из семьи Ли была заключена ещё до их рождения. Если бы не тот случай с Сун Синъюэ, два рода давно бы породнились, став ещё ближе.

Это приглашение ей лучше не вскрывать, пусть Се Линсюй сам решит, как поступить.

Даньпин уловила её намёк и недовольно пробормотала:

— Если госпожа оставит это господину, значит, на банкет вы не пойдёте?

Всё-таки она теперь жена наследника, разве можно пропустить такой праздник?

Даже если все знали о прошлых разногласиях, ради приличия стоило сохранять видимость отношений. Если весь дом Се отправится на торжество, а её там не будет, что подумают люди? Сплетни станут ещё злее.

Сун Синъюэ не ответила.

Идти или нет, решала не она. Если Се Линсюй сочтёт, что её присутствие будет неприятно семье Ли, она не сможет возражать.

Придётся подождать, пока он вернётся со службы, и осторожно прощупать почву.

Наступил вечер, уже близился час ю (с 17:00 до 19:00), а Се Линсюя всё не было.

Три года назад, получив звание таньхуа (третье место на императорских экзаменах), он занял должность редактора в Академии Ханлинь. Позже, благодаря выдающимся заслугам, всего через два года его повысили до пятого ранга — преподавателя. Он был талантлив, и помимо основных обязанностей его часто привлекали к работе в Кабинете министров, явно намереваясь дать ему «политический опыт».

По сезону, зимой дни короче, и часто Се Линсюй возвращался домой уже в темноте. Летом же, когда световой день длиннее, если только в Академии не было срочных дел, он обычно приходил до заката.

Почему же сегодня задержался? Работа помешала?

Как раз в этот момент снаружи послышались голоса.

Слуги приветствовали Се Линсюя.

Сун Синъюэ вышла и увидела, как он проходит через ворота во внутренний двор. Улыбка тут же озарила её лицо, и она спустилась с галереи.

— Чанчжоу, ты вернулся! — она шагнула навстречу. — Сегодня в канцелярии было много дел? Почему так поздно? Я ждала тебя к ужину, еда уже остывает.

Уже стемнело, и под резными красными сводами галереи зажгли фонари. Бледный лунный свет смешивался с их сиянием, делая тени гуще. Женщина, стоявшая в этом свете, казалась ещё прекраснее.

Се Линсюй взглянул на жену, на её лице была та же улыбка, что и всегда.

События утра в Зале Славы и Света, похоже, не оставили в ней и следа.

За два года замужества, каждый раз, когда он возвращался со службы в Двор Чистого Лотоса, Сун Синъюэ встречала его с улыбкой. Независимо от того, что происходило днём, сколько обид ей пришлось вынести, когда он приходил домой, её глаза всегда искрились, как полумесяцы.

Хотя, казалось бы, не было ничего радостного, ничего, что могло бы вызвать улыбку, она всё равно улыбалась.

Однако Се Линсюй, как обычно, лишь мельком взглянул на неё и отвёл глаза.

Услышав, что она ещё не ужинала, он хотел сказать: «Не нужно было меня ждать, могла поесть одна».

Но слова, сорвавшиеся с его губ, были другими:

— Я сам справлюсь. Не стоило ждать.

Всё так же бесчувственно.

Он прекрасно знал, как сказать приятнее, но предпочёл именно такие, колючие слова.

Только с Сун Синъюэ он говорил так резко, с другими он никогда не позволял себе подобного.

Сун Синъюэ давно привыкла не принимать его колкости близко к сердцу, но, почувствовав его холодность, её улыбка всё же слегка потускнела.

Они вместе вошли в дом, и она спросила:

— В канцелярии были дела? Сегодня уже стемнело, а ты только вернулся.

В последнее время работы действительно было много. Вчера он ездил во дворец, а потом рано ушёл со службы, и сегодня пришлось задержаться, чтобы наверстать упущенное.

Но на вопрос Сун Синъюэ Се Линсюй лишь ответил:

— Угу.

Без намёка на объяснение.

Войдя во внутренние покои, Сун Синъюэ достала приглашение от семьи Ли и протянула ему.

— Это послание от Ли. Решай сам.

Се Линсюй взял конверт. Слово «Ли» на обложке бросалось в глаза.

Приглашение на юбилей. Не распечатанное.

Он и так уже знал, что внутри.

О шестидесятилетии учителя ему сообщили несколько дней назад, и подарок был уже готов.

Всё же Се Линсюй сам вскрыл конверт. Как и ожидалось, их приглашали в дом Ли поздравить тайфу.

При мерцании свечей его черты смягчились, а обычно холодное выражение лица стало менее суровым.

Он поднял глаза на Сун Синъюэ:

— Почему сама не открыла?

Та, сидевшая рядом, ответила:

— Подумала, что сначала должен увидеть ты.

Приглашения от других семей она могла читать, но от Ли не решалась.

Причина была проста: она знала, что Ли для Се Линсюя нечто особенное.

Его детская дружба, его учитель, давние связи их семей...

Всё это было за пределами её понимания и участия.

Услышав это, Се Линсюй усмехнулся, словно услышав нечто забавное.

Его голос был чистым и звонким, и эта усмешка прозвучала, как лёгкий звон нефрита.

Если Сун Синъюэ не ослышалась, он действительно рассмеялся, но на его лице не было и тени улыбки, и она усомнилась, может, этот смех ей лишь показался?

Пока она размышляла, смеялся он или нет, Се Линсюй заговорил:

— Вот теперь вспомнила о приличиях.

— А когда подсыпала снотворное и залезала ко мне в постель, не думала, что можно, а что нельзя?

Он давно не вспоминал тот случай, так давно, что Сун Синъюэ уже начала забывать. Но теперь, услышав его слова, она снова ясно представила тот взгляд, полный отвращения, которым он смотрел на неё два года назад.

На том банкете она заметила, что с Се Линсюем что-то не так, и намеренно последовала за ним в уборную.

Тогда он, с помутнённым от зелья сознанием, всё же найди в себе силы приказать ей уйти.

http://tl.rulate.ru/book/148519/8317014

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода