Готовый перевод A Guide to Raising Your Natural Enemy / Руководство по выращиванию естественного врага: Глава 13 - Хомяк, заботящийся о змее

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13 - Хомяк, заботящийся о змее

Шу Шу хотел хорошо научить своего ученика. Поэтому, инструктируя огромного змея, был особенно прилежен, повторяя все слова по десять раз.

Помимо всего, Эдгар когда-то был обычной личностью. Он изучал несколько иностранных языков, и обладал очень хорошей памятью. Шу Шу не надо было столько раз все повторять, но тем не менее, Эдгар был рад услышать речь Шу Шу; он не обижался и не беспокоился об этом. Скрутив тело, он просто наблюдал за маленьким суб-зверем.

Шу Шу перебрал все вещи в своей пещере, чтобы объяснить их название огромному змею. Он остановился лишь когда его рот и язык полностью высохли. Затем он задумался, стоит ли ему выйти, проверить ситуацию снаружи. Было бы лучше собрать немного еды. Кроме того, в пещере огромного змея...

Огромный змей, похоже, прятал в той дыре несколько вещей. Он поможет ему их перенести!

Прежде всего, он должен сделать это вместе с огромным змеем. Но он ещё страдает от ран; он определенно не должен двигаться... В таком случае мастер поможет ученику забрать их!

Подумав так, Шу Шу встал перед огромным змеем, а затем прыгнул и начал дико извиваться. Он также ходил взад-вперед, постоянно повторяя: "Двигайся, двигайся, двигайся..."

Дальше, он остановился и остался неподвижным, повторяя: "Не двигайся, не двигайся, не двигайся..."

После этого он снова вскочил: "Двигайся, двигайся, двигайся." Затем снова остановился: "Не двигайся, не двигайся, не двигайся."

Проделав это несколько раз Шу Шу немного устал. Только тогда он подошел к огромному змею и сказал: "Змей, двигайся."

Эдгар уже понял объяснение Шу Шу. Услышав эти слова, он тут же поджал хвост и двинулся вперед.

Увидев это, Шу Шу ликовал. Он так долго его учил, что начал беспокоится - а вдруг огромный змей вообще ничего не понимает. Но, как оказалось он на самом деле всё понял, ах! Отлично!

"Змей, не двигайся!" Шу Шу заговорил снова.

Эдгар услышал это и быстро остановился.

Шу Шу на этом не остановился: "Вода."

Огромный змей хвостом указал на воду, стоящую сбоку.

"Каштан."

Эдгар указал на каштан в руке Шу Шу.

"Огонь."

Эдгар указал на костер.

Шу Шу увидел, что огромный змей не совершил ни единой ошибки. Он был очень доволен, а затем сказал: "Шу Шу."

Эдгар указал на Шу Шу.

"Ты и правда умный!" Шу Шу широко улыбнулся. Он хотел сделать что-то, чтобы похвалить огромного змея, но все еще боялся его и не осмелился приблизиться. Размышляя об этом, он в конце концов достал длинный кусок сухого мяса из своего продовольственного мешочка. Затем он обернул его листьями и бросил к огромному змею: "Вот, твоя награда!"

Эдгар молча принял сухое мясо.

Когда он закончил есть, Шу Шу сразу сказал: "Змей, не двигайся. Змей, не двигайся."

Эдгар послушно не двигался.

Когда Шу Шу увидел это, он медленно и осторожно подошел к Эдгару. Затем он вдохнул свою духовную силу в самую большую рану и продолжил говорить, чтобы отвлечь свое внимание: "После того, как я выйду, ты должен остаться здесь. Не выходи без надобности, хорошо? Если ты уползешь и тебя съедят люди, у меня больше не будет ученика!"

Эдгар не мог полностью понять слова Шу Шу, но почувствовал теплый поток, исходящий от его лап и входящий в его тело, от чего Эдгар почувствовал себя очень, очень комфортно.

Удивленно взглянув на маленького суб-зверя, он был счастлив и встревожен.

Эдгар радовался, потому что маленький суб-зверь все еще упорствовал, ухаживая за его ранами, даже со страхом. И тревожился, потому что... маленький суб-зверь, похоже, ничего не знал о том, что ему не стоит такого показывать?

Маленький суб-зверь мог хранить во рту столько еды; это можно считать фантастическим врожденным мастерством. Теперь у него неожиданно оказалась способность лечить раны... Разве он не знал, что ему нужно утаить такое умение?

Как раз, когда Эдгар думал об этом, он обнаружил, что маленький суб-зверь уже остановился, выглядя очень истощенным... Ну, хотя малыш мог помочь залечить раны, результат был не таким уж хорошим. На самом деле, не нужно беспокоиться о том, что его запомнят люди.

Шу Шу абсолютно не знал, что ученик, которого он принял, не простой безграмотный дух змея, который только недавно развил интеллект, а бывший зверочеловек. Естественно, Шу Шу не скрывал своих способностей от ученика. Отдав всю духовную силу огромному змею, он еще раз сказал эти два слова: "Не двигайся.", прежде чем пойти в свою спальню.

Эдгар лег на пол и действительно не двигался.

Пройдя через туннель, который он выкопал в спальне, Шу Шу вскоре оказался в змеиной пещере.

Пещера была настолько же грязной и неряшливой. Травяная юбка и другие вещи, найденные внутри дыры, лежали там, где их оставили. Было очевидно, что огромный змей сюда не возвращался... Шу Шу нагнулся и взял эти вещи. Он обнаружил, что помимо его травяной юбки всё остальное сделано из металла, как и зажигалка, которую ему дал огромный змей.

Он решил, что змей собрал несколько вещей, оставленных людьми, а затем спрятал их в качестве заветных предметов. Однако эти вещи действительно были очень полезными...

В продовольственных мешочках Шу Шу можно хранить много вещей. Он ничего не чувствовал, когда помещал туда что-то, но это делалось через его рот... Шу Шу уже решил, что будет хранить там только еду. Эти вещи он тоже не собирался класть в рот. Вместо этого он завернул их в травяную юбку и закинул на спину.

Закончив все свои дела, Шу Шу прошел через пещеру огромного змея, чтобы выйти. Именно тогда он обнаружил, что эта пещера, на самом деле не так уж далеко от его собственной. Просто, вход в пещеру змея прятал лес. Более того, вокруг неё росли тернистые растения, поэтому он никогда не проверял этот район.

Покинув пещеру, Шу Шу прогуливался неподалеку, изредка вынюхивая съедобные вещи.

В итоге... он поймал несколько толстых лягушек, а затем собрал немного неизвестных, но съедобных фруктов.

Лягушек он держал в руках, а все фрукты спрятал в продовольственные мешочки. Неся на спине сокровища огромного змея, завернутые в юбку, Шу Шу вернулся в свою пещеру. Он увидел, что змей все еще лежал на месте; и вообще не двигался.

Этот огромный змей по-настоящему послушный! Шу Шу немного гордился собой. Затем он встал подальше, снял свою ношу и раскрыл содержимое перед огромным змеем. "Это твои вещи, я принес их тебе."

Когда Эдгар увидел травяную юбку, его выражение стало немного строгим. Глядя на маленького суб-зверя, беспечно бросившего юбку, в которой лежал микрочип, удаленный из меча, и несколько вещей, которые могли бы принести ему пользу, он понял, что маленький суб-зверь вообще ничего не знает о зверолюдях и суб-зверях. Шу Шу также не знал, что у него был скрытый мотив, когда он взял с собой травяную юбку....

Маленький суб-зверь был настолько чистым, что это заставило его почувствовать себя немного порочным.

"Это тебе. Змей, ешь." Шу Шу выбросил лягушек: "Лягушка, лягушка, лягушка... Змей, ешь лягушку."

Змеи, которых он встречал раньше, любили есть крыс и мышей, а также лягушек. Огромному змею они тоже должны понравиться?

Шу Шу несколько раз повторил название лягушек огромному змею. Затем он выпустил их из рук в пещеру, ожидая, когда Эдгар их съест - во всяком случае, вход заперт, поэтому лягушки не смогут убежать.

Эдгар понаблюдал, как лягушки прыгают в панике и невозмутимо повернул голову.

Он ел сырую пищу, чтобы выжить, но как он мог это сделать перед маленьким суб-зверем, который ему нравится?

Как только змеи наедятся, они могут не есть в течение года, даже если почувствуют голод. Так что он тоже мог не есть.

     

http://tl.rulate.ru/book/14749/318938

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказал спасибо 41 пользователь

Обсуждение:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо. Забавная история))
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим