Читать The Ability to Make Town!? ~Let’s Make a Japanese Town in Different World~ / Способность создать город!? ~Давай создадим японский город в другом мире~: Глава 043: После войны 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Ability to Make Town!? ~Let’s Make a Japanese Town in Different World~ / Способность создать город!? ~Давай создадим японский город в другом мире~: Глава 043: После войны 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 043: После войны 2

В этот день я проснулся из-за шума, что исходил от моего кондиционера.

「Кухх…」 Застонал я, а когда встал с кровати потянулся и зевнул.

На часах уже чуть больше двух часов дня. Другими словами, я слишком много спал, но учитывая, насколько я был занят до вчерашнего дня, это было неизбежно.

С тех пор, как армия Королевства подошла к этому месту, я целую неделю не мог выспаться.

Но, вчера это закончилось.

Рыцари-пленники были отправлены в тюрьму на юге. Кроме того, один из рыцарей был отправлен в Королевство Сандре, чтобы доложить о их положении.

Мне остается только ждать ответа.

Как ответит Королевство? Они снова отправят войска? Пошлют ли они гонца с сообщением о прекращении войны и с требованием вернуть пленных? Мне нельзя быть беспечным.

Тем не менее, мне никто не может помочь, поэтому я всегда на страже. Но, когда придёт время, я сделаю свою работу, посему важно отдохнуть, когда есть такая возможность.

На данный момент город вернулся к повседневной жизни, поэтому я подумал, что также должен вернутся к своей.

Тем не менее, я действительно обеспокоен звуком, что исходит от моего кондиционера.

Это потому, что он дешевый? Или, возможно, он сильно износился? Нет, может быть это потому, что я никогда не проводил техническое обслуживание на протяжении 5 лет…

Один раз сломался холодильник, поэтому холодильник, который я использую сейчас, уже второй по счету. На третий год, его первый блок контроля температуры пришёл в негодность и я [продал] его.

[Холодильник] [Стоимость продажи] 5 йен.

Это из-за того, что я купил его с помощью своей способности, [Стоимость продажи] была одной десятой [Стоимости покупки]. Более того, поскольку он ещё и сломался, то стоил 5 йен.

Хотя дешевые электроприборы были в порядке, было бы страшно, случись это с чем-то вроде грузовика или бронеавтомобилем. Мне нужно поддерживать их состояние, по крайней мере до тех пор, пока мне не удастся изменить [Настройку эры] на [Современную]. Я хочу использовать их без каких-либо поломок.

Закончив некоторые вещи и пообедав, я взял трубку телефона.

「Да, это Джихару.」 Из приёмника раздался спокойный голос Вождя Джихару.

Я вспомнил, что когда Джихару впервые использовал телефон, его голос был напряжен из-за нервозности и это выглядело странно.

Сколько лет назад это было? Время пролетело быстро.

「Это Фудзивара. Мне нужен общий отчёт, поэтому я связался с Вами. Как дела в южной тюрьме?」

「Согласно утреннему докладу, нет ничего необычного.」 Сообщил Вождь.

Люди племени Волка были отправлены в южную тюрьму, где держат рыцарей, в качестве Хранителей. На каменных стенах были башни, которые они использовали для наблюдения за заключенными.

План был в том, чтобы сменять одно племя другим каждую неделю и тот, кто будет дежурить позже получит ликёр.

「Как та лошадь, что используется для транспортировки?」 Я продолжил задавать свои вопросы.

「Я слышал, что она была очень тихой и послушной.」 Ответил Джихару.

Лошади, которые сбрасывали рыцарей и убегали из-за страха перед пушечными выстрелами, приходили на городские поля в поисках еды.

Пока я был на ночном рейде, зверолюди отловили их. Среди них была сильная, спокойная и большая лошадь, которая идеально подходила для повозки, поэтому она была полезна для подготовки к бою и транспортировки пищи в тюрьму.

В настоящее время спроса на верховых лошадей не существовало. Посему сейчас не было другого выбора, кроме как превратить их в мясо.

「Кто присматривает за принцессой Королевства Сандре?」 Спросил я.

Мирей, глава Ордена Рыцарей Красного Дракона и дочь Короля Сандре, жила в гостинице. Она собиралась стать источником крупного дохода, поэтому если с ней, что-то случиться то я не смогу уснуть. Таким образом, я попросил самых надёжных среди надёжных зверолюдей из племени Волка присмотреть за ней.

「Я поставил присматривать за ней только тех, кто уверен в своей силе. Так же, как и учёл Ваши инструкции касательно того, что за ней должны присматривать люди того же пола. Мира наблюдала за ней с утра.」 Объяснил Джихару.

「Мира? До вчерашнего дня она участвовала в ночных рейдах, разве нет? Разве мы не должны дать ей выходной?」 Я нахмурился.

「Она просила позволить ей, не смотря ни на что.」 Джихару вздохнул.

Я почувствовал беспокойство. Я правда, чувствую себя слишком беспокойно. Пока я раздумывал в тишине, Джихару сказал следующие слова, как будто у него была способность читать мои мысли.

「Я понимаю, что Фудзивара-сама обеспокоен. Но, не волнуйтесь. Мире уже 18 лет. Я обещаю, что она никогда не станет действовать опрометчиво, как в прошлом. Кроме того, навыки боевого искусства Миры не уступают навыкам мужчин, поэтому она подходит для этого.」

Если он говорит что-то подобное, у меня нет другого выбора кроме как согласится с ним.

Наконец, я сказал ему обратить внимание на физическое состояние горожан, поскольку сегодня был жаркий день, а затем повесил трубку.

После этого я вышел из дома.

「Доброе утро, Кэтрин.」 Я поприветствовал Кэтрин, которая спокойно лежала.

Она подняла шею и моргнула. Это был её собственный способ приветствия. Затем, она положила голову на землю и закрыла глаза.

Фу Фу… Как мило.

После того, как меня исцелила Кэтрин, я открыл южные ворота, что были напротив города.

Раньше, я использовал это место для хранения урожая, но теперь оно было забито военными трофеями – оружием и доспехами.

И сейчас я собираюсь их [Продать].

「Теперь, думаю, этого достаточно для покрытия расходов на содержание заключенных.」 Сказал я про себя, вызывая [Данные о Городе], а затем выполнил команду [Продажа] для оружия и доспехов.

Названия оружия и доспехов были указаны на экране, что был прямо передо мной, а цена продажи отображалась рядом с ними.

[Полутораручный меч (стальной)] [Цена продажи 300 000 йен]

[Полутораручный меч (стальной)] [Цена продажи 280 000 йен]

[Короткий железный меч] [Цена продажи 30 000 йен]

[Латный доспех (стальной)] [Поврежденный] [Цена продажи 100 000 йен]

[Открытый шлем (стальной)] [Цена продажи 100 000 йен]

[Капеллина (железная)] [Цена продажи 50 000 йен] [1]

[Кожаная броня] [Цена продажи 20 000 йен]

[Латный доспех (стальной)] [Цена продажи 700 000 йен]

Как я и думал, оружие этого мира удивительно дешёвое. Для примера…

[Полутораручный меч (стальной)] [Цена продажи 300 000 йен]

Речь идёт о сплаве под названием сталь. Это то, чем орудовали рыцари Ордена Красного Дракона. Я думал, что этот меч слишком длинный, чтобы использовать его верхом на лошадях. И потом, главное – цена. [Цена продажи] этого меча, всего – 300 000.

Если я куплю [Катану] с помощью своей способности, даже самая дешёвая будет стоить более 1 миллиона йен.

Если подумать об этом то, можно сказать, что этот [Полутораручный меч] с примесями. Также, поскольку этот меч использовал рыцарский орден, его качество не должно быть таким плохим. Возможно, цена стала такой из-за разницы качества железа и его способах обработки, например магией и так далее.

Как бы там ни было, мне нужно продать всё это, так что радоваться особо нечему.

Прокручивая экран я посмотрел на список продажи. Затем, я заметил кое-что интересное.

[Алебарда из Метеорита] [Цена продажи] 23 миллиона йен.

Я нашел большую разницу в цене.

Метеорит… Полагаю, речь идёт о метеоритном железе? Я слышал об оружии, изготовленном из метеорита, даже в моём родном мире.

Но, даже если она сделана из метеорита, её мощь не должна сильно отличатся от оружия изготовленного из другого вида железа. Значит ли это, что высокая цена вызвана редкостью? Нет, в конце концов – это мир магии, так что возможно это что-то более особенное.

Давайте уберем его из списка продажи.

Я опустил глаза ниже.

「Хм?」 Я снова заметил кое-что интересное.

[Значительно хороший меч] [Серьезно повреждён] [★] [Цена продажи 7 000 000 йен]

На экране отобразилось что-то ужасно знакомое. Знак звезды, которого не было у какого-либо другого предмета. Не было никаких сомнений в том, что этот [Значительно хороший меч] был одной из карт Бога.

Тогда, почему он здесь? Сано сказал, что его карта [Значительно Хороший Щит]. Другими словами, в стане врагов есть ещё один японец? [2]

Нет, Сано сказал, что он пришёл в этот мир не один. Я никогда не слышал о карточке этого человека и была возможность, что Сано использовал её вместо того человека.

「…Он сказал, что этот человек – болен.」 Я вспомнил слова Сано.

Сано сказал, что тот, кто пришел в этот мир вместе с ним был уже болен. Если он не солгал, этот человек зависел от Сано, чтобы жить. Этот человек, из той же страны и, возможно, он не сможет выжить.

「Позже, я должен порасспрашивать других рыцарей о Сано.」 Решил я.

Сано, вероятно, мертв. Его не было среди захваченных рыцарей. Хотя была вероятность, что он может быть среди раненых, что получали лечение, но тогда он упомянул моё имя.

Также не стоит исключать возможности, что он вернулся в Королевство Сандре. Но эта возможность слишком мала, учитывая проблемы с провизией. Как бы там ни было, те, кто не может бежать самостоятельно, не могут позаботиться о провизии.

Ну, не так хлопотно поддержать Сано в Королевстве Сандре, как соотечественника. Подумав об этом, я удалил [Значительно хороший меч] из списка продаж и мой взгляд устремился дальше вниз.

Затем, я продал – всё.

В конце концов, были некоторые предметы, что стоили больше 10 миллионов йен, а также была броня, которую нельзя было продать из-за повреждений. Как итог, можно сказать, что я не получил столько денег, на сколько рассчитывал.

Ну, этого всё ещё было достаточно для оплаты расходов заключённых.

Кстати, позже, от кое-кого я послушал историю о Сано. Не было никого, кого бы поддерживал Сано. Также он сказал, что он ни разу не использовал щит.

Видимо, Сано врал мне. Это означает, что [Значительно хороший меч], вероятно, был его собственной картой. Он пытался обмануть меня ради информации, либо пытался убить меня [Значительно хорошим мечом].

В результате легкое чувство вины, а также симпатия к Сано полностью исчезли и я почувствовал себя освеженным.


Примечания:

[1] Капеллина. Более подробно тут: http://bit.ly/2B9bqMF

[2] В Главе 036 речь идёт о [Довольно Хорошем Щите]. Уж не знаю, это ошибка наших английских коллег или задумка автора, но тут действительно есть разница. Чуть позже сверю с оригиналом. Но, думаю, что это всё же задумка автора.

http://tl.rulate.ru/book/1457/210286

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
У Сано был не щит а навык меча
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку