Готовый перевод You’re Running 30,000 Simulations a Day—Trying to Stay Healthy or What? / 30,000 симуляций в день: Становлюсь сильнее каждую секунду: Глава 30: Проникновение в Секту Данься

[Чтобы решить проблему раз и навсегда, вы решили раздобыть рецепт Пилюли Внутреннего Духа].

[Полагаясь на воспоминания из прошлой симуляции].

[Вы знали, что на берегу Восточного моря есть секта, искусная в алхимии, под названием Секта Данься].

[Они умели создавать Пилюли Внутреннего Духа].

[Вы решили тайно проникнуть туда и раздобыть рецепт].

[Вы отправились на восток].

[На восьмой день вы уже собирались покинуть область Даньчжоу].

[Вы обнаружили, что Дуань Цянь издал более десяти указов о розыске].

[Разыскивались более десяти человек из Школы боевых искусств «Золотого клинка»].

[Первыми в списке разыскиваемых были отец и сын Ван Кунь и Ван Юаньи].

[Вы издалека прочли содержание указа].

[И обнаружили, что там не было ни вашего имени, ни вашего портрета].

[Вы поняли, что Дуань Цянь ещё не заподозрил вас].

[Он думал, что отец и сын Ван сбежали вместе со всей школой].

[Вы вздохнули с облегчением].

[Но в то же время почувствовали срочность].

[Рано или поздно Дуань Цянь выйдет на ваш след].

[Вы покинули город ночью и вышли за пределы юрисдикции Даньчжоу].

[Вы были очень осторожны и не пошли сразу в Секту Данься].

[Вы нашли безлюдную гору, чтобы переждать].

[Вы прожили в горах более полугода].

[Вы не теряли ни минуты].

[За эти полгода вы завершили первую конденсацию Истинной Ци на стадии Промывки костного мозга].

[Конденсация Истинной Ци на этой стадии придала вам ещё больше уверенности].

[Более полугода спустя шум вокруг розыска постепенно утих].

[Вы продолжили свой путь на восток].

[На второй год вы прибыли в Секту Данься].

[Вы купили небольшой дворик в деревне рядом с сектой].

[В свободное от тренировок время вы бродили по окрестностям секты].

[В вашем деле перед тем, как действовать, нужно разведать обстановку].

[Через месяц вы в общих чертах разузнали о ситуации в Секте Данься].

[Хотя Секта Данься и не входила в пятёрку великих сект, она была довольно крупной].

[Глава секты был на уровне Грандмастера].

[Общая сила Секты Данься была немалой].

[За этот месяц вы так и не нашли возможности проникнуть внутрь].

[Несколько раз во время разведки вас чуть не обнаружили].

[К счастью, у вас было много Пилюль Внутреннего Духа].

[Вы могли продолжать тренироваться как обычно].

[На второй месяц вам представилась возможность].

[Начался ежегодный набор учеников в Секту Данься].

[Все, кому было шестнадцать лет и младше, могли пройти вступительные испытания].

[Пройдя испытания, можно было стать учеником секты].

[«Отличный шанс!» — вы были взволнованы].

[Вам в этом году как раз исполнилось шестнадцать].

[Вы решили использовать эту возможность, чтобы проникнуть в ряды врага].

[Если удастся попасть внутрь секты, то наверняка найдётся шанс украсть рецепт].

[Вы создали новый профиль, назвавшись Чжао Течжу].

[С помощью Техники сокрытия дыхания вы показали лишь уровень средней стадии Закалки кожи].

[Вы притворились, что никогда не создавали никаких пилюль, чтобы не вызывать подозрений].

[Ваша Техника сокрытия дыхания была доведена до совершенства].

[Лишь Грандмастер высшего пути мог разглядеть ваш истинный уровень].

[Даже глава Секты Данься не мог увидеть ваш уровень].

[Вы совершенно не беспокоились о том, что вас раскроют].

[Вступительные испытания в Секту Данься заключались лишь в проверке навыков алхимии].

[Вы соревновались с более чем пятьюдесятью юношами].

[Экзаменатор велел вам создать обычную целебную пилюлю, которую вы никогда раньше не видели].

[Благодаря своему опыту создания Пилюль Ци и Крови, вы справились первым].

[И ваш процент успеха был самым высоким — семьдесят процентов].

[Такой высокий процент успеха при первом создании незнакомой пилюли — не будет преувеличением назвать вас гением алхимии].

[Когда экзаменатор подошёл проверить ваши пилюли, его глаза засияли].

[Он смотрел на вас с большей радостью, чем если бы увидел своего родного отца].

[Экзаменатор тут же прекратил испытания для остальных].

[Он на месте объявил, что остальные юноши провалили экзамен].

[Остальные юноши удручённо ушли].

[Уходя, они все с обидой посмотрели на вас].

[Оказалось, что каждый год Секта Данься набирала трёх учеников].

[Но поскольку в этом году ваше выступление было слишком впечатляющим, таланты и уровень остальных казались совершенно ничтожными].

[Вы с лёгкостью заняли первое место с огромным отрывом].

[Не то страшно, что не разбираешься в товаре, а то, что начинаешь сравнивать].

[Поэтому экзаменатор отменил два места и в этом году принял только вас].

[Вы с важным видом сказали этим провалившимся: «Парни, не завидуйте моей высоте. Однажды вы тоже сможете подпрыгнуть и дотронуться до моих колен»].

[Вы успешно поступили в Секту Данься].

[Вас определили в ученики к седьмому старейшине, Се Хуэйдэ].

[Се Хуэйдэ было семьдесят пять лет, он выглядел как мужчина средних лет и был на пике стадии Очищения эссенции].

[Се Хуэйдэ был по натуре беспечным и не любил заниматься делами].

[Кроме обучения вас алхимии, он никогда к вам не приходил].

[Вы были этому только рады, ведь это позволяло вам в любое время отправляться на разведку].

[И спокойно тренироваться в своём жилище].

[Не беспокоясь о том, что вас раскроют].

[Обычно Се Хуэйдэ объяснял вам основы алхимии].

[Ваше мастерство в создании Пилюль Ци и Крови было результатом грубой силы — денег и времени, без всякой системы].

[Теперь, слушая объяснения Се Хуэйдэ, вы получили системное представление об алхимии].

[Вы поняли, что пилюли делятся на ранги].

[От первого до девятого, где девятый — самый высокий].

[Когда мастерство алхимика в создании пилюль самого высокого ранга, которые он может сделать, достигало уровня Большого успеха, он считался алхимиком соответствующего ранга].

[Взять, к примеру, вас].

[Пилюля Ци и Крови на самом деле была пилюлей второго ранга].

[Ваше мастерство в её создании уже достигло Совершенства].

[На самом деле вы были алхимиком второго ранга].

[А Се Хуэйдэ был алхимиком седьмого ранга, что было очень впечатляюще].

[Се Хуэйдэ дал вам рецепты трёх пилюль первого ранга].

[Сложность этих трёх пилюль была одной из самых высоких в первом ранге].

[Он сказал вам, что когда вы доведёте мастерство в создании всех трёх пилюль до уровня Большого успеха, он научит вас создавать Пилюли Ци и Крови].

[Когда ваше мастерство в создании Пилюль Ци и Крови достигнет уровня Большого успеха, он научит вас создавать Пилюли Внутреннего Духа четвёртого ранга].

[Это означало, что тогда вы сможете получить рецепт Пилюли Внутреннего Духа].

[Поскольку ваше мастерство в создании Пилюль Ци и Крови уже было на уровне Совершенства].

[Вам нужно было лишь довести мастерство в создании трёх пилюль первого ранга до уровня Большого успеха].

[И тогда рецепт Пилюли Внутреннего Духа будет у вас в руках].

[Вы подсчитали, что для доведения мастерства во всех трёх пилюлях до уровня Большого успеха потребуется меньше года].

[Но вы не могли сразу показать уровень Большого успеха в создании Пилюль Ци и Крови].

[Иначе вас бы точно заподозрили].

[Вам приходилось притворяться дурачком и медленно демонстрировать свой прогресс].

[Вы посчитали, что с вашей репутацией гения алхимии, достичь уровня Большого успеха за четыре года будет вполне разумно].

[Но четыре года казались вам слишком долгим сроком].

[Вы решили одновременно усердно изучать алхимию и искать возможность украсть рецепт].

[Вы узнали, что рецепты и техники Секты Данься хранятся в Павильоне Передачи Знаний].

[За полмесяца вы выяснили расписание смены стражи в павильоне].

[В этот день, во время смены стражи, вы тайно проникли в Павильон Передачи Знаний].

[Но едва войдя, вы были пойманы вернувшимся стражником].

[Этот стражник был на начальной стадии Очищения эссенции, вы могли с ним справиться].

[Вы уже собирались убить его и сбежать из секты].

[Но стражник узнал вас и спросил: — Ты Чжао Течжу, ученик седьмого старейшины?].

[Вы ответили: — Да].

[— Лицо знакомое, — пробормотал стражник и ушёл].

[Он просто перестал обращать на вас внимание].

[Вы были немного ошарашены].

[Позже вы узнали, что ученики всех старейшин Секты Данься могут свободно входить и выходить из Павильона Передачи Знаний].

[Просто вы раньше боялись, что вас раскроют].

[И не осмеливались спрашивать ничего о павильоне].

[На этот раз вы перестраховались].

[Вы поспешно начали искать в павильоне].

[Но так и не нашли рецепт Пилюли Внутреннего Духа].

[Оказалось, что рецепты пилюль четвёртого ранга и выше здесь не хранятся].

[Их хранят глава секты и старейшины].

[Вы зря потратили время].

[У вас не было выбора].

[Пришлось честно повышать мастерство в создании этих трёх пилюль первого ранга].

[Хотя ваш план по краже рецепта провалился].

[Вы обнаружили, что пребывание в Секте Данься на самом деле приносило вам только пользу].

[Вам нужно было лишь изучать алхимию].

[И выполнять задания по созданию пилюль, которые давал вам Се Хуэйдэ].

[Эти задания были для вас просты как дыхание].

[И совершенно не мешали вашим тренировкам].

[Хотя общая боевая мощь Секты Данься была намного ниже, чем у пяти великих сект].

[Но её статус в Цзянху уступал лишь пяти великим сектам и трём великим демоническим сектам].

[Её очень уважали в Цзянху].

[Всё просто: если ты меня не уважаешь].

[Я тебе пилюли не продам].

[Хочешь устроить скандал?]

[Тогда я позову нескольких своих братьев-Грандмастеров высшего пути, которым нужны мои пилюли, чтобы они тебя зарубили].

[Хочешь не хочешь, а придётся подчиниться].

[Поэтому ни одна секта не хотела враждовать с Сектой Данься].

[Ученикам Секты Данься почти не приходилось сражаться].

[В отличие от бандитов из других сект, которым приходилось бегать с арбузными ножами и всех рубить].

[Это очень опасно, можно и умереть].

[Вы больше всего не любили драки и совершенно не знали, каково это — убивать целые семьи].

[Поэтому пребывание в Секте Данься было для вас безопаснее, чем слоняться по миру].

[К тому же Секта Данься была очень богатой].

[Половину расходов на материалы для практики алхимии ученикам возмещала секта].

[У каждого ученика был свой отдельный двор].

[У вас тоже был свой большой двор].

[Жизнь была очень комфортной].

[В других сектах таких прекрасных условий точно не было].

[Некоторые бедные маленькие секты голодали по три дня из девяти, а ещё и получали тумаков стальной палкой].

[Жизнь у них была совсем несладкой].

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/141981/7227156

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
вот зачем ему было вообще пытаться красть рецепт когда ему на блюдечке все рецепты, материалы и наставления дадут. да потратит время но это же симуляция, хоть всю жизнь там проведет с него не убудет.
Развернуть
#
Профдеформация)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь