Читать 神達に拾われた男/The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 47. Постройка магазина 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод 神達に拾われた男/The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 47. Постройка магазина 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ууу…" [Рёма]

Я вернулся в гостиницу и начал ломать голову над тем, что написать для рекламы, но я просто не мог прийти к выводу об одном: названии магазина.

Я не могу думать ни о чем, кроме простых вещей.

Пока я ломал себе голову, пришел Себасу-сан.

"Рёма-сама, вы вернулись?" [Себасу]

"Да. Я здесь." [Рёма]

Сказав это, я открыл дверь.

"Рёма-сама, как насчет того, чтобы присоединиться к молодой госпоже и остальным за чаем?" [Себасу]

"Конечно. Я нахожусь в тупике, поэтому почему бы и нет. Спасибо." [Рёма]

Таким образом я пошел в комнату семьи герцога.

"Мы ждали, Рёма-сан." [Элиалия]

"Проходи, садись." [Элиз]

"Большое спасибо." [Рёма]

Получив чай, я сделал глоток. Именно тогда Рейнхарт-сан заговорил.

"Ты много работал в последнее время. Ты ведь не перенапрягаешься, не так ли?" [Рейнхарт]

"Вовсе нет. Я в порядке." [Рёма]

"Как дела в магазине?" [Рейнхарт]

"Магазин готов. Осталось только посадить цветы с семенами газона и вырастить их с помощью магии дерева. Затем сделать вывеску и открыть. Если я позабочусь об этом, я должен хорошо начать." [Рёма]

"Эхх!? Ты уже так далеко продвинулся!?" [Элиалия]

"Значит, ты перегружаешь себя, Рёма-кун." [Рейнхарт]

"На самом деле это не так." [Рёма]

"Рёма-сама, я слышал, что вы можете строить здания с помощью магии дерева, но мне интересно, сколько маны вы используете каждый день." [Себасу]

"Я останавливаюсь, прежде чем начинают проявляться симптомы чрезмерного потребления маны, и в этот момент я начинаю трудиться руками." [Рёма]

Когда они это услышали, все вздохнули.

"Ты работаешь слишком много…" [Рейнхарт]

"Рёма-сама, учитывая, сколько у вас маны, останавливаясь тогда, когда у вас она почти заканчивается, заставило другого бы мага упасть замертво. Вы определенно делаете слишком много работы для одного человека." [Себасу]

Ох, да... У меня необычно большой запас маны.

"Ты выглядишь так, будто только что понял это." [Рейнбах]

"По какой-то причине я вдруг забеспокоилась. Интересно, действительно ли это хорошая идея оставлять тебя одного." [Элиз]

"Пожалуйста, будьте уверены. Это ничто по сравнению с моей предыдущей работой." [Рёма]

"Что они заставили тебя сделать?" [Элиалия]

"…А?" [Рёма]

Ой, забыл. Ну, даже если я скажу им, что я был программистом, они, вероятно, не поймут. Хм... я думаю, что вместо этого я могу поговорить с ними о своей временной работе.

"Разные вещи… Были времена, когда я просто носил вещи, но были также времена, когда я делал куклы." [Рёма]

"Понятно… Рёма-сан, ты не думаешь, что эта работа сложная?" [Элиалия]

"Ну, конечно, бывают моменты, когда я думаю, что это сложно. Но если я не работаю, я не могу жить... И кроме того, не все так сложно. Та работа, которую я упоминал, где я носил вещи, на самом деле это работа, где я носил материалы, которые использовались для строительства. Я подумал, что было довольно интересно наблюдать, как здание постепенно строится. И когда оно было завершено, я чувствовал чувство удовлетворения.

Что касается работы по изготовлению кукол, мне приходилось разукрашивать куклы там, где это было обозначено, но всякий раз, когда я видел, как мой клиент воодушевлялся моей работой, я чувствовал радость." [Рёма]

"Понятно. Я надеюсь, что в будущем я тоже смогу найти то, что, по моему мнению, стоит сделать." [Элиалия]

А? Она собирается на работу? Даже при том, что она молодая госпожа семьи герцога?

Пока я думал об этом, молодая госпожа проявляла интерес к моей работе по изготовлению кукол.

Да, она ведь девушка.

"Если хочешь, я могу сделать тебе куклу в следующий раз." [Рёма]

Сказав это спонтанно, не задумываясь, меня вдруг ударило молнией, куклы, которые я делал, были в основном ориентированы на маленьких мальчиков.

"В самом деле!? Если у тебя есть время, то непременно, пожалуйста!" [Элиалия]

Это плохо!! Это очень плохо! Я делал разные куклы как хобби, но этим людям они определенно не подойдут. Кроме того, маленькая мисс еще молода. Она не должна видеть тех вещей, которые предназначены для больших детей.

"Что-то случилось?" [Элиалия]

"О, просто... у меня нет определенных моделей... Моя работа заключалась в основном в рисовании их, поэтому без основы для работы с..." [Рёма]

"Ох? Но разве ты не разбираешься в магии земли?" [Элиалия]

…Черт. Удобство магии земли теперь кусает мою спину?

Забудь. Я предложил это, так что я мог бы попробовать свои силы в создании чего-то безобидного.

"Хорошо, я сделаю одну, если у меня будет время." [Рёма]

"Спасибо." [Элиалия]

"Себасу-сан, вы случайно не знаете, где я мог бы купить некоторые материалы и инструменты?" [Рёма]

"Я могу приготовить что-нибудь завтра, если хотите." [Себасу]

"Спасибо. Я хочу использовать их и для вывески магазина, поэтому, пожалуйста, подготовьте много инструментов для рисования. Я заплачу вам позже." [Рёма]

"Будет сделано." [Себасу]

После этого я безучастно говорил с семьей герцога, а потом вернулся в свою комнату. Когда я вернулся, семья герцога настоятельно напомнила мне не перенапрягать себя.

...Я должен это запомнить.

Ох, надо подумать, как назвать магазин?…………… Это должно быть что-то простое. Да, что-то, что легко запомнить.

Именно тогда было принято решение о названии и метке моего магазина.

Даже грязь гоблина можно постирать дешево! Прачечная, Бамбуковый Лес!

[прим. от имени Рёма Такебаяши; Таке = бамбук, баяши = лес.]

8 день строительства.

После получения от Себасу-сан материалов и инструментов для рисования я поблагодарил его и направился в гильдию.

Когда я вошел в гильдию, регистраторша, Маэлин-сан, позвала меня.

"Ой! Рёма-кун! Мы были очень обеспокоены тем, что ты больше не появлялся после квеста гильдии на заброшенной шахте." [Маэлин]

"Извини за это. Я был немного занят." [Рёма]

"Понятно. Ты строил магазин, верно? Я слышала от мастера гильдии. Это довольно удивительно, учитывая, как ты молод."[Маэлин]

"Спасибо. Кстати, я хотел тебя кое о чем спросить." [Рёма]

"Что такое?" [Маэлин]

"Я слышал, что можно было разместить рекламу где-нибудь на доске объявлений гильдии. Это правда?" [Рёма]

"Реклама? Хм... У гильдии нет такого рода услуг. О, я знаю. Ты, наверное, слышал про эту услугу." [Маэлин]

Когда Маэлин-сан сказала это, она указала на небольшую доску объявлений в одном из углов гильдии.

"Это доска объявлений для вербовки. Люди пишут их, когда ищут союзников. У нас нет доски объявлений для рекламы." [Маэлин]

"Понятно. Большое спасибо." [Рёма]

Полагаю, я просто должен объявить об открытии магазина сам и положиться на слово из уст в уста. Листовки и плакаты - еще один вариант, но бумага здесь действительно дорогая…

Единственное исключение - туалетная бумага, потому что, очевидно, был человек - скорее всего, человек из другого мира - который изобрел волшебный инструмент, создающий зубные щетки и туалетную бумагу, но... я не могу использовать туалетную бумагу в качестве листовок, не так ли?

Эти вещи слишком хрупкие. Их, вероятно, просто выбросят. В любом случае, отложим объявление о магазине и вернемся к работе.

"Маэлин-сан, есть ли сегодня рабочие места для уборки мусора?" [Рёма]

"Сначала ты должен зайти к мастеру гильдии. Он сказал, привести тебя в свой кабинет в следующий раз, когда ты появишься. У него, вероятно, есть работа для тебя." [Маэлин]

"Хорошо. Тогда я пойду." [Рёма]

Когда я вошел в комнату мастера гильдии, он приветствовал меня с улыбкой.

"Рёма! Ты наконец появился!" [Воган]

"Добрый день. Уже неделя прошла, не так ли? Я был довольно занят своим магазином." [Рёма]

"Я перейду прямо к делу. Я надеюсь, что ты сможешь снова устроиться на уборную." [Воган]

"Хах? Разве эти шесть искателей приключений из трущоб не устроились на эту работу?" [Рёма]

"Об этом… Было действительно много людей, которые проявили интерес, включая этих 6 искателей приключений, но у нас все еще не хватает людей. Даже учитывая то, что приспешники Сакки тоже выполняли эту работу, но даже при этом нам все еще не хватает. Кроме того, они не могут чистить их так же хорошо, как ты.

Я хотел бы дать работу тем, кто в ней нуждается, но гильдии не очень хорошо заставлять клиентов ждать.

Более того, за 5 месяцев до твоего приезда было действительно тяжело.

Достаточно только одного этого вонючего кошмара! И поскольку ты уже однажды так хорошо их почистил, ты не против сделать это снова?... Или, по крайней мере, так говорят некоторые торопливые парни.

Но на самом деле, я умоляю тебя, помоги нам. У нас действительно не хватает людей." [Воган]

Я слишком хорошо чистил ямы? Настолько, что теперь им трудно вернуться к тому, что было раньше?

Ну, это правда, что ситуация пять месяцев назад была довольно плохой.

"Это не то, что я могу понять. Я имею в виду, что до этого было действительно плохо……… Хорошо. Я сделаю это." [Рёма]

"Спасибо. Как гора с плеч." [Воган]

Я сразу же согласился на работу и пошел к ямам.

Использовав слизей падальщиков в полную силу, я смог очистить это место в мгновение ока.

После этого я вернулся, чтобы сообщить об успехе миссии и получить свою награду, а затем вернулся в свой магазин, где я приказал слизням падальщикам использовать свое умение "Производство удобрения", чтобы превратить полученные ими питательные вещества в удобрения.

[прим. Разве у них был такой скилл?]

Я использовал это удобрение для ухода за почвой, чтобы посадить семена цветов и газонных трав. Посадив семена, я их полил.

"Уже темно…" [Рёма]

Очистка ям заняла много времени, поэтому солнце уже начало садиться.

Меня вчера ругали за то, что я слишком усердно работал, поэтому мне, вероятно, следует закончить работу.

9-й день строительства магазина.

С самого утра я поливал землю, засеянную семенами цветов и газонных трав, а затем использовал магию земли, Рост, чтобы ускорить их рост. После трех часов наложения моих заклинаний вокруг магазина можно было увидеть ковер из зеленой травы в сопровождении красивых цветов.

"Рост" - удобное заклинание, но без достаточного количества питательных веществ и воды в почве затраты маны возрастут, и есть большая вероятность того, что почва исчерпает питательные вещества и станет сухой.

Но в этот раз все сработало, так что... Далее, я должен подстричь траву, которая слишком сильно выросла.

Я позволил слизям падальщикам съесть лишнюю часть травы, и с этим окружение магазина было наконец завершено.

С местом, наконец, похожим на магазин, я пошел и сделал вывеску.

Я покрасил деревянную доску в белый цвет, а затем написал на ней слова "Прачечная Бамбуковый Лес". Затем с двух сторон я нарисовал изображение леса, а внизу нарисовал слизь, прилипшую к названию магазина.

Теперь я должен высушить это, затем использовать водостойкую обработку и немного украсить.

Пока идет сушка, я должен поработать над разными вещами, такими как прайс-лист на стирку и некоторые другие завершающие проверки.

После этого... я думаю, все, что действительно осталось, это сервис и проверка потока операций.

Может быть, мне следует пригласить Джефф-сана и других на открытие, чтобы мы могли проверить магазин. Хм...

О, я знаю! Мы должны сделать предварительное открытие с вечеринкой!

Решив, что я собрал все необходимое для открытия магазина, я зашел к Серж-сану по дороге домой.

"Добро пожаловать, Рёма-сама." [Серж]

"Добрый вечер, Серж-сан. Магазин наконец сегодня был завершен." [Рёма]

"В самом деле!? Это довольно быстро..." [Серж]

"Некоторые люди, которых я знал в гильдии искателей приключений, сказали мне, что они с нетерпением ждут этого, поэтому я приложил много усилий для создания магазина.

Магазин теперь выглядит как настоящий магазин, поэтому я хотел собрать своих знакомых на его предварительное открытие. Это также будет своего рода тестовый запуск, чтобы убедиться, что магазин может функционировать должным образом." [Рёма]

"Последняя проверка, другими словами." [Серж]

"Да. Настоящее открытие состоится на следующий день, так что я подумывал о том, чтобы устроить вечеринку и после пробного запуска. Если это не проблема, я бы хотел пригласить вас, Серж-сан. Вы свободны?" [Рёма]

"Спасибо за приглашение, Рёма-сама. У меня есть кое-какие поручения на завтра, но я должен быть свободен в течение следующих двух недель послезавтра. Я буду доступен, когда вы будете свободны." [Серж]

"Спасибо. Сначала я свяжусь с остальными." [Рёма]

"Рёма-сама, не возражаешь, если я возьму с собой двух друзей?" [Серж]

"Пожалуйста. Ты имеешь в виду Пиоро-сан и мастера гильдии?" [Рёма]

"Нет, они из моей компании. Я обещал познакомить вас с некоторыми людьми, которые могут облегчить вашу работу. Я считаю, что для вас было бы лучше встретиться с ними раньше, чем позже, чтобы они могли привыкнуть к работе как можно скорее." [Серж]

"Спасибо за вашу помощь." [Рёма]

О верно. Мы обсуждали это. Хоть я и построил жилье для рабочих, но я действительно забыл о них. Я не могу присматривать за магазином, одновременно работая авантюристом, так что это действительно очень важно. Я очень благодарен.

Еще раз поблагодарив Серж-сана, я вышел из магазина.

Следующим был мастер гильдии и Маэлин-сан. Я сказал им то же самое и пригласил их. Видимо, они будут свободны через три дня. Я позвал группу Джефф-сана и других, кто участвовал в миссии по лечению заболевания, и, похоже, они смогут это сделать. Завтра я загляну в гильдию.

Я пошел в гильдию торговцев поблизости. Когда я попросил уведомить мастера гильдии, меня привели в гостевую комнату.

"Вы пришли. Прошла неделя, не так ли? Как ваши дела?" [Гризьера]

"Благодаря вашей помощи магазин наконец обрел форму." [Рёма]

"Вы уже построили его? Хотя я еще не проверила качество строительства, не значит ли это, что ты так же хороший плотник?" [Гризьера]

"Я могу создавать только простые вещи." [Рёма]

"Этого более чем достаточно, поскольку только дворяне стараются изо всех сил проектировать сложные дома." [Гризьера]

Ох, верно.

"Вы пришли сюда, чтобы сообщить о завершении вашего магазина?" [Гризьера]

"Я планирую собрать своих знакомых, чтобы протестировать магазин, а затем устроить вечеринку, чтобы отпраздновать завершение работы над магазином. Гильдмастер, я уже под вашей опекой, так что если это не так уж сложно ..." [Рёма]

"Вы меня приглашаете?" [Гризьера]

"Это будет просто небольшая вечеринка, хотя на ней будут присутствовать люди, которых вы знаете. Если вы не против, тогда пожалуйста, приходите." [Рёма]

"Хее хее хее, веселая вечеринка это хорошо. На самом деле, для вечеринки лучше всего быть такой. Меня редко приглашают на такие собрания из-за моего положения, и даже когда они изображают веселую вечеринку, они все глупые, это скучно. Поскольку ваши друзья - искатели приключений тоже придут, это должна быть очень веселая вечеринка, верно?" [Гризьера]

"Да. Я не хорош с формальными вещами. Даже мой вежливость - проста." [Рёма]

"Хорошо. Итак, когда вечеринка?" [Гризьера]

"В настоящее время я планирую провести ее через 3 дня, но она все еще может измениться в зависимости от расписания других, поэтому мне нужно сначала подтвердить это со всеми. Я передам сообщение завтра.

Кстати, не могли бы вы подсказать мне контактную информацию Пиоро-сана. Я бы тоже хотел пригласить его, если это возможно." [Рёма]

"Этот парень уже ушел, 3 дня назад. Главный филиал его магазина находится в другом городе, но он должен зайти сюда завтра под предлогом присутствия на собрании, хотя его настоящая цель на самом деле состоит в том, чтобы прогулять. Я приглашу его для тебя." [Гризьера]

Я согласился с мастером гильдии и покинул торговую гильдию.

После этого я заглянул в гильдию укротителей и пошел домой. Я рассказал маленькой мисс и другим о открытии моего магазина приглашая их. Когда я это сделал, они были в восторге, и было решено, что приедут четверо членов семьи герцога, Себасу-сан, Ароне-сан, Лилиан-сан, четыре охранника, Джилл-сан и другие.

И так, у нас 11 человек от маленькой мисс + 11 из гильдии авантюристов + 5 из гильдии торговцев, всего 27 человек. Если вы включите меня, это 28.

У меня нет никаких достижений, о которых можно было бы говорить, поэтому я не мог встретиться с главой гильдии укротителей Гимуру, Тейлором. Я оставил сообщение, но еще не получил его ответ. Если он придет, это увеличит наше количество до 29.

...Я проведу вечеринку в комнате отдыха слуг. Таким образом, у нас будет достаточно места.

Я должен также заглянуть в гильдию авантюристов завтра, чтобы подтвердить расписание авантюристов и связаться с некоторыми другими людьми.

10-ый день

Все искатели приключений согласились прийти. Через администратора я также получил ответ от гильдии укротителей, услышав, что глава отделения гильдии укротителей появится.

После этого я оставил сообщение в магазине Серж-сана и в гильдии, что тестовый запуск магазина будет утром послезавтра, а вечеринка состоится во второй половине того же дня.

После этого я вернулся к заброшенной шахте, которую я не посещал в течение недели и сделал несколько обходов, а затем вернулся домой. После сообщения молодой мисс и других о планах на послезавтра - день закончился.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13434/414618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Был и есть.
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Чувствовать чувство удовлетворения... мне больно... но я просто уже не в силах редачить такие главы. Не знаю что произошло, но все в редакторе слилось, в итоге прежде чем все редактировать, мне придется заново выставлять абзацы, иначе весь текст будет слит вместе... я уже редачил десятки таких глав у меня на них нервный тик уже... аааааааааааааааа
И кстати на счет примечания предыдущего переводчик "[приме. разве у них был такой скил]" на счет скила создания удобрения у слизей падальщиков. Такой скил у них был, есть и будет.
Развернуть
#
"Использовав слизей падальщиков в полную силу, я смог очистить это место в мгновение ока."
"Очистка ям заняла много времени, поэтому солнце уже начало садиться."

Кажется автор забыл про что писал пару абзацев назад)
Развернуть
#
Ну по сравнению с тем, как фигней страдали другие, он это сделал в мгновение ока, но все же не моментально.
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку