Читать Gate of God / Врата Бога: Глава 285 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Gate of God / Врата Бога: Глава 285

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 285: Паршивая Лошадь

Следующее утро.

Солнце сияло ярко в небе. Город как будто купался в золоте, в воздухе чувствовалась осень.

Фан Чжэнчжи подбежал к комнате Янь Сюя, как только проснулся.

Янь Сю уже проснулся, но он выглядел не очень хорошо. Маловероятно, что Янь Сю сможет участвовать в охотничьем соревновании.

Попрощавшись, Фан Чжэнчжи спустился вниз.

Как только он покинул отель, он увидел фигуру у входа. Она была одета в Цветочную Броню Красного Пламени и держала Пылающее Копьё Цилинь.

«Я слышала, что ты участвуешь в соревнованиях?» - высокомерно спросила Пин Ян.

«У тебя есть какие-то возражения?» Фан Чжэнчжи ответил.

«Ты едешь на этой ужасной лошади?» Пин Ян спросила презрительно, увидев жеребца Фан Чжэнчжи.

Фан Чжэнчжи повернулся и посмотрел.

Честно говоря, его лошадь была ...

Довольно плохой.

Тем не менее, он уже оставил своего снежного жеребца в городе Дун Линь. Он купил эту лошадь в качестве дешевой замены.

«Да» Ответил Фан Чжэнчжи.

«Ты - слуга в моей резиденции, и твоя лошадь - оскорбление моей репутации. Если ты попросишь меня, я одолжу тебе второго лучшего жеребца». Пин Ян указала на лошадь рядом с ее Снежным Нефритом.

Помимо Снежного Нефрита ...

Был боевой конь, украшенный зеленой чешуйчатой бронёй.

Фан Чжэнчжи его не узнал. Однако, если Пин Ян назвала его вторым лучшим жеребцом, то он не мог быть намного хуже, чем Снежный Нефрит или Фиолетовый Молниеносный Дракон-Жеребец.

«Все нормально» Фан Чжэнчжи однозначно отклонил это предложение. Если бы он принял жеребца, он признался бы в том, что он был слугой в резиденции Пин Ян.

«Ты действительно его не хочешь? Я слышала, что приз от самого Императора. Это определенно будет хорошая вещь. Разве ты этого не хочешь?» Пин Ян искушала его.

«Исходя из чистого качества, даже если бы я принял твоё предложение, мой жеребец все равно остался бы вторым после твоего». Фан Чжэнчжи ответил.

«Конечно ... в городе нет жеребца, который может сравниться с моим Снежным Нефритом!»

«А как насчет Фиолетового Молниеносного Дракона-Жеребца?»

«Не может! В лучшем случае он займёт третье место!» - высокомерно ответила Пин Ян.

«О, а какой жеребец - второй?»

«Алое Пламя Снежного Облака Сестры Янь».

"Черт возьми!" Фан Чжэнчжи не любил ругаться. Однако, когда он подумал о Снежном Облаке, он не смог сдержаться. В конце концов ... это была его лошадь ...

...

К тому времени, когда Пин Ян и он добрались до охотничьих угодий, солнце поднялось высоко в небо. Его лучи освещали охотничьи угодья и прилегающие районы.

Как и ожидал Фан Чжэнчжи ...

Здесь было шумно и кипела активность.

Многие таланты в доспехах общались друг с другом. Большинство из них говорили комплименты относительно лошади других. Они также удивлялись, когда видели качество лошади.

Помимо комплиментов для лошади, они хвалили доспехи, оружие, даже прическу.

Фан Чжэнчжи никогда это не интересовало.

Хорошо, что никто не хвалил его. В конце концов, его лошадь была настолько ужасна, что не заслуживала похвалы. Даже уши лошади были опущены, и она слабо смотрела на траву рядом с дорогой.

«О, это Фан Чжэнчжи?»

«Кто бы мог подумать, что он будет участвовать в охотничьих соревнованиях и скачках?»

«Я слышал, что со времени предыдущего инцидента он никогда не посещал такие собрания. Почему он появился здесь внезапно?»

«Наверное, из-за награды Императора»

«Подождите, его жеребец ... как он называется? Я не помню его имя».

«Грязевая Полосатая Лошадь! Она родом из города Дун Линь, и она травоядная».

«Травоядная? Не все ли лучшие породы плотоядны? Хорошая ли эта лошадь? Почему он едет на соревнования?

«Совсем нет. В городе Дун Линь её можно легко купить за 20 серебра!»

«Хахаха ...»

Все начали смеяться. Затем они поняли, что Фан Чжэнчжи пришёл с Пин Ян.

Вскоре многие собрались вокруг Фан Чжэнчжи.

Это было соревнование, организованное самим Императором. Все привели своих лучших жеребцов, Фан Чжэнчжи выделялся из толпы по явным причинам.

Тем не менее, Фан Чжэнчжи не возражал. Если соревнование полностью зависело от лошади, то для чего был человек?

Пин Ян тоже не возражала. На самом деле она очень счастливо улыбалась. Она была одета в Цветочную Броню Алого Пламени, имела Пылающее Копьё Цилинь и ехала на Снежном Нефрите.

Пин Ян определенно была экипирована лучше всех.

Таким образом, Пин Ян была рада стоять рядом с Фан Чжэнчжи. Она сияла, как яркая звезда рядом с ним. Кроме того, она прилипла к нему, как клей. Куда бы он ни пошел, она шла за ним.

Фан Чжэнчжи знал, что Пин Ян использует его, чтобы заставить себя сиять.

После того, как раздался гонг, было объявлено о приходе Императора. Вслед за ним было несколько принцев, одетых в цветастую одежду.

Это было собрание элиты, а также шанс для принцев продемонстрировать свои навыки.

Фан Чжэнчжи быстро увидел девятого принца, на своём Фиолетовом Молниеносном Драконе-Жеребце. Затем он заметил, что наследный принц и король Дуань были верхом на боевых жеребцах.

Помимо них, за ними стояло много чиновников. Однако здесь было значительно меньше чиновников, чем на предварительных дворцовых экзаменах.

При этом было больше - чем в два раза - генералов.

Они носили разные доспехи. У них было по меньшей мере 50 человек разного возраста.

Сопровождающая сторона привела около 100 людей. Они скакали, поднимая облака пыли.

Фан Чжэнчжи думал ...

Без учета солдат, охранявших периметр, в этом соревновании участвовало не менее 50 военнослужащих, семь чиновников и более 300 талантов.

Это было великое зрелище.

Фан Чжэнчжи знал, что в этих дворцовых экзаменах участвовало почти 200 кандидатов. Кроме того, они должны были пройти императорские экзамены, прежде чем им разрешат участвовать в дворцовых экзаменах.

Таким образом, он был уверен, что было по меньшей мере сто талантов, которые пришли сюда.

Это не было неожиданностью. В конце концов, это было собрание талантов. Многие молодые люди наслаждались возможностью продемонстрировать свои навыки Императору.

...

Император вскоре прибыл. Он снял свой халат с драконом, выбрав золотую броню и золотой плащ дракона. Он ехал на ярком красном боевом жеребце.

Когда он увидел Фан Чжэнчжи ...

Император Линь Мубай был явно озадачен. Он посмотрел на Грязевую Полосатую Лошадь Фан Чжэнчжи, покачал головой, а затем ушел.

Все остальные принцы также заметили Фан Чжэнчжи.

«Это Фан Чжэнчжи, почему он похож на зрителя?»

«Я думаю, что он здесь в качестве шута».

Двое молодых принцев пробормотали про себя. Затем они выпучили грудь и пошли за Императором.

Король Дуань насмешливо посмотрел на Фан Чжэнчжи.

Наследный принц засмеялся и даже не взглянул на него.

Девятый принц взглянул на всех других принцев, а затем взглянул на Фан Чжэнчжи извиняющимся тоном. Он поехал.

«Чиновник Фан, ты хочешь другую лошадь? У меня есть еще несколько хороших, я могу привести их вовремя».

«Спасибо, ваше высочество. Моя лошадь может выглядеть не очень хорошой, но она может быть довольно быстро». Фан Чжэнчжи покачал головой.

«Ясно» Девятый принц заколебался, прежде чем уйти.

Все чиновники и принцы были удивлены увиденным.

«Откуда девятый принц знает Фан Чжэнчжи?»

«Без понятия»

«Я слышал кое-что об этом. Фан Чжэнчжи удалось вытащить жеребца девятого принца из...»

«Откуда?!» Пронзительный голос раздался возле Фан Чжэнчжи.

Этот чиновник почувствовал холод по спине. Словно ледяной порыв пронесся по его шее, заставив все волосы на его спине встать дыбом.

«Хм!» Пин Ян фыркнула, глядя на чиновника.

...

Дверь в охотничьи угодья была открыта. Вступил Император и его окружение.

Пришло время для церемонии открытия.

Девушки, одетые в платья с длинными рукавами, начали танцевать. Были также слуги, которые ходили вокруг, предлагая вино, еду и закуски.

Фан Чжэнчжи занял место в качестве чиновника четвертого ранга. Он начал есть без ограничений.

«Ешь, ешь. Мне нравится, когда ты действуешь на полный желудок!»

«Чиновник Ли, я предполагаю, что чиновник Фан пришёл, чтобы поесть?»

Все чиновники с отвращением посмотрели на Фан Чжэнчжи, увидев, что он поглощает пищу.

Левый премьер-министр Юй Ипин ничего не сказал и поднял свои очки.

Они тоже ели, но ели немного.

После церемонии открытия ...

Арена успокоилась. Один из чиновников вышел, прочистил горло, затем объявил правила соревнований.

После объявления, настало время для речи императора.

Как только это было сделано, регистрация официально открылась.

Фан Чжэнчжи решил, что он примет участие в соревнованиях, раз он здесь.

Чиновники, ответственные за регистрацию, были потрясены, увидев Фан Чжэнчжи. Все таланты и генералы опустили головы и захихикали.

«Фан Чжэнчжи зарегистрировался?»

«Наверное, он кого-то сопровождает?»

«Наверное, он больше ничего не может сделать».

«Конечно, если он действительно сможет занять достойное место с этой лошадью, то я напишу свое имя задом наперёд!»

«Это все? Я готов бегать по этому месту голый. Осмеливаешься сделать то же самое?»

«Конечно, чего там бояться?!»

Генералы и таланты продолжали шутить на стороне.

Фан Чжэнчжи наблюдал за ними сбоку. В конце концов, он решил дать им шанс. Он принес им кусок бумаги.

«Почему бы тебе не записать это? Слова бессмысленны».

«Брат Ли, ты сделаешь это?»

«Конечно!»

Вскоре появилось несколько подписанных бумаг.

Затем они все поняли, что Фан Чжэнчжи не потеряет ничего, если он проиграет.

Когда они собирались исправить условия, Фан Чжэнчжи ушел в исходную точку.

«Забудь об этом, давай дадим ему шанс! Ха-ха-ха ... давай даже не будем говорить о рейтингах. Ему повезёт, если он не будет последним!» Группа юношей усмехнулась.

...

Пин Ян и Фан Чжэнчжи стояли бок о бок на стартовой линии. Однако окружающая их аура значительно отличалась.

Все зрители с нетерпением ждали гонга.

Скорость была важнее всего в таком соревновании. В прямом конфликте различия между высшим и низшим жеребцами могут быть не такими очевидными.

Однако в соревновании скорости различия были неизмеримы.

Девятый принц также был на стартовой линии со своим Фиолетовым Молниеносным Драконом-Жеребцом. Он очень хотел начать соревнование.

Он поклялся, что займет первое место в тройке лидеров.

Что касается первого и второго мест ...

Он думал о них, но это было невероятно сложно. Если бы соревнование было в пределах столицы, он был бы уверен.

Однако участники полностью отличались от предыдущих.

Это были элиты со всех уголков династии. У них были жеребцы такого же качества и с такими же навыками, что могли соответствовать его жеребцу.

«Дон!» Гонг раздался, и соревнование началось.

http://tl.rulate.ru/book/13318/366431

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спаси⛄ибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку