× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 190.1. Доверие Ин Чжэна.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 190. Доверие Ин Чжэна.

Глядя на уверенного Вэй Уцзи перед ним, Чжао Фэн ещё раз взглянул на крепкий город Далян вдали.

- Это действительно неприступная крепость, но что, если мы действительно её захватим? – Чжао Фэн слабо улыбнулся.

В глубине души он подумал: «На самом деле, способ прорвать оборону города уже существует, но он слишком полагается на силы небес и земли. Но в истории этот способ действительно применялся. В истории циньский генерал Ван Бэнь по приказу короля напал на государство Вэй. Однако столица Вэй была хорошо укреплена, что затрудняло прорыв. В конце концов, Ван Бэнь отвёл воды из Хуанхэ и канала Хунгоу, чтобы затопить Далян. Даже самые крепкие городские стены оказались бессильны против сил небес и земли. В конечном счёте, затопление Даляна превратило город в безбрежный океан, уничтожив армию и её запасы. В конце концов, полностью объятый беспомощностью, только после этого король Вэй повелел своим гражданским и военным сдаться".

- Если вы хотите прорваться, то выживет лишь один из десяти ваших уаньских воинов.

- Ради моей Великой Вэй это того стоит, — улыбнулся Вэй Уцзи, и в его голосе слышалось предсмертное безумие.

Очевидно.

Он уже знал, что Вэй обречена, но он всё ещё хотел утащить Цинь за собой.

Это была его цель.

- Похоже.

- Лорд Синьлин принял решение.

- Даже если я уничтожу Далян до основания, вы всеми силами будете стремиться забрать армию Цинь с собой, - тон Чжао Фэна был спокойным, но в его словах сквозило убийственное намерение уничтожить всех врагов.

Привлечение вод великой реки и великого канала для опрокидывания стен.

Столица Вэй расположена в низине. Хотя это не превратит Далян в безбрежный океан, это всё равно приведёт к бесчисленным жертвам. Под неудержимым натиском природных сил их укрепления города окажутся бесполезными, и в конечном итоге всё будет затоплено наводнением.

- С нетерпением жду, как вы захватите столицу Великой Вэй, - Вэй Уцзи сохранял уверенность, явно сомневаясь в том, что Чжао Фэн сможет легко прорвать оборону, которую он тщательно готовил три года.

Хотя Чжао Фэн не потерпел ни одного поражения за всю свою военную карьеру, он остался невозмутим.

Вэй Уцзи оставался верен себе.

Чжао Фэн покачал головой и промолчал.

Однако план затопления Даляна был предрешён.

Возможно, это наводнение приведёт к падению Даляна и бесчисленным жертвам.

Но это была война.

Ради победы Вэй Уцзи готов был пожертвовать десятками тысяч людей, придумав план сжечь город Янгао.

Раз уж им самим было всё равно на жизни своих людей, почему Чжао Фэну должно быть до этого дело?

Когда две армии собирались столкнуться, Вэй Уцзи хотел, чтобы лагерь Уань был погребён вместе с падением Вэй. Чжао Фэн не стал бы ходить вокруг да около, рассказывая ему, что отведёт воды реки, чтобы затопить их.

У Вэй Уцзи наверняка найдутся контрмеры.

Поэтому

Действовать тихо и без шума было правильным решением.

Как только Хуанхэ зальёт Далян, все планы Вэй Уцзи окажутся просто шуткой.

- Хорошо.

- Встретиться с тобой сегодня – это облегчение.

- Старику больше не придётся ждать.

- Если хочешь уничтожить Великую Вэй, просто приходи ко мне.

- Я не боюсь, и Великая Вэй не боится.

Вэй Уцзи медленно встал и сказал Чжао Фэну.

Затем.

Старик выпрямился и направился к городу Далян.

Увидев это.

Чжао Фэн, естественно, больше ничего не сказал. Он повернулся и направился к строю армии.

Как только Вэй Уцзи вернулся в город...

- Ваше Высочество.

- Что хотел Чжао Фэн?

- Он пытается убедить нас сдаться?

- Хотя у нашей Великой Вэй нет выхода, у нас всё ещё сотни тысяч воинов. Если государство Цинь хочет уничтожить нашу Великую Вэй, пусть приходят.

- Ваше Высочество, мы клянёмся умереть, но не сдаться...

Увидев возвращение Вэй Уцзи, многие военачальники Вэй заговорили.

Вэй Уцзи поднял руку, и кричащие генералы на башне замолчали.

- Как я могу сдаться ему?

- Я уже объявил войну Чжао Фэну. Если он осмелится явиться, я сокрушу армию Цинь.

- С сегодняшнего дня весь город находится в состоянии боевой готовности.

- Вы должны быть начеку каждый день и не давать армии Цинь возможности для внезапного нападения, — холодно сказал Вэй Уцзи.

-Ваше Высочество мудр, — хором ответили генералы Вэй.

Приказ был отдан.

Вэй Уцзи повернулся и посмотрел на армию Цинь за городом: «Чжао Фэн, Цинь, идите сюда!»

«Я лично похороню эти сотни тысяч воинов Цинь под столицей нашей Великой Вэй и позволю вам упокоиться здесь вместе с нами».

...

После возвращения в лагерь!

- Отведите войска, разбейте лагерь в пяти ли от города и расставьте дозоры в пятидесяти ли от города, чтобы держать всё окружение под контролем, — произнёс Чжао Фэн низким голосом.

- Есть.

Ту Суй, Чжан Хань и Ли Ю немедленно выполнили приказ.

Затем…

Армия начала организованное отступление.

Наступила ночь.

В лагере.

Чжао Фэн сидел на главном месте в окружении трёх главных генералов лагеря Уань.

- Генерал страны.

- Судя по нынешней схеме обороны столицы Вэй, похоже, нет другого способа, кроме как атаковать с лестницами.

- Вэй Уцзи за годы построил невероятно толстые городские стены, полностью заблокировав любую возможность прорыва и сделав ворота непреодолимыми для человеческой силы.

- Исходя из этих расчётов, если мы хотим захватить столицу Вэй, выживет, пожалуй, лишь один из десяти наших солдат Уань, - лицо Ту Суя стало крайне серьёзным.

- Это и есть план Вэй Уцзи.

- Он защищает Далян всеми своими силами, надеясь спровоцировать армию Цинь на лобовую атаку, потому что знает, что армия Цинь должна напасть, - Ли Ю тоже вздохнул.

Чжан Хань, стоя рядом, молчал, но его лицо тоже выражало тревогу.

«Судя по тому, что они видели, дело, похоже, решено».

«Цена взятия города слишком высока».

- Принесите карту, - сказал Чжао Фэн.

- Есть.

Чжан Мин тут же ответил, достав карту Вэй.

Затем несколько личных стражников развернули карту внутри шатра.

Чжао Фэн тут же встал и направился к карте. Увидев это, три генерала тоже встали и собрались вокруг карты.

- Если мы хотим захватить город, мы не можем штурмовать его в лоб, — медленно произнёс Чжао Фэн.

- Но, учитывая сложившуюся ситуацию, похоже, у нашей армии нет другого выбора, кроме как штурмовать её, — заметил Ли Ю.

Чжан Хань и Ту Суй задумчиво кивнули.

Чжао Фэн ничего не сказал, лишь махнул рукой и указал на точку на карте.

- Вы знаете, что это? — спросил Чжао Фэн.

- Великая река.

- Это главное русло Великой реки. Когда я сопровождал генерала на оборону Вэйчэна, река Вэй была всего лишь притоком Великой реки, — без колебаний ответил Чжан Хань.

- Тогда что это? — Чжао Фэн улыбнулся и указал на другую точку.

- Великий канал, Хунгоу.

- Хотя он не такой широкий, как Великая река, это всё же большой водный путь, и даже шире реки Вэй, — тут же ответил Ту Суй.

В этот момент.

Три генерала подняли головы, широко раскрыв глаза от волнения, и почти одновременно осознали план разрушения столицы.

- Создать плотину?

- Затопить Далян?

- Спустить воду?

Все три генерала поняли смысл и воскликнули.

- Как бы он ни укреплял свои городские стены, как бы они ни были крепки, смогут ли они выдержать воды Великой реки и Великого канала?

- Перед силами Небес и Земли даже самый крепкий город обратится в руины.

- Раз Вэй Уцзи хочет утащить за собой 300 000 отборных воинов из моего лагеря Уань в королевстве Вэй, я воспользуюсь силой Небес и Земли, чтобы затопить Далян. Ни один солдат нашей армии не погибнет.

- А столица Вэй превратится в великое озеро, — холодно сказал Чжао Фэн.

- Генерал страны мудр.

Три генерала без колебаний поклонились Чжао Фэну.

Эта стратегия...

Надо сказать, поистине блестящая.

По сравнению с отправкой собственных войск в атаку, затопление Даляня водами Великой реки — лучшая стратегия. Что касается того, сколько людей в столице Вэй погибнет от затопления Даляна, это их не волнует.

На поле боя нет места милосердию. Быть милосердным к врагу — жестокость по отношению к себе.

На этот раз государство Вэй явно намеревалось любой ценой похоронить с собой сотни тысяч элитных воинов лагере Уань, поэтому Чжао Фэн позволит им умереть.

Это справедливо.

- Ту Суй, — сказал Чжао Фэн.

- Я здесь, — немедленно ответил Ту Суй.

- Ты поведёшь стотысячное войско: 50 тысяч к Хуанхэ и 50 тысяч к Хунгоу. Копайте каналы и дамбы.

- Даю тебе всего один месяц. За месяц ты должен заставить воды обеих рек затопить Далян, — холодно сказал Чжао Фэн.

- Я выполню ваш приказ, — тут же принял его Ту Суй.

http://tl.rulate.ru/book/130441/7722569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода