Читать Полубог, созданный по ошибке / Полубог, созданный по ошибке: Глава 7(день 12)<деревушка> :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Полубог, созданный по ошибке / Полубог, созданный по ошибке: Глава 7(день 12)<деревушка>

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот мы почти добрались до деревни. Осталось где-то 4 часа до того, как мы приедем туда. Конечно, после того нападения никто не пострадал, так же ничего нового просто не происходило. Поэтому сейчас я плетусь сзади повозки, при этом зевая. Кстати, Карен все таки простила меня за тот случай, видимо ей надоело обижаться, или это потому что мне было все равно на ее обиды. Поэтому она идет рядом со мной, напевая какую-то песенку. Видимо, настроение у нее куда лучше, чем у меня. В любом случае можно же подойти к ней и спросить напрямую, чего это она такая веселая.

-Хей, Карен, ты чего такая веселая? Что-то не то съела что ли? Аккуратнее надо еду выбирать. -после вопроса я решил маленько пошутить. Надо же разрядить обстановку, хотя бы мне, а то со скуки помру. Однако, за такие шуточки она может и разозлиться, но все равно ничего не сможет сделать.

-Ты что дурак? Я тебе сейчас башню откручу за такие шутки! -она и впрямь разозлилась. -Кхм! На счет первого ворпоса, то нам пообещали больше денег из-за того, что я разобралась с бандитами. Ой, чуть не забыла, тебе тоже чуть поднимут награду. -что? Снова меня унижают, я сейчас расплачусь □плачет в сторонке□(п.а. пусть эти штуки □□ будут означать действия. ). -Погоди ты чего? Плачешь что ли?

После того как я отошел от шока я сказал -Какая ты жестокая. Могла бы и не говорить такого. Я же так над тобой не шучу. -но могу.

-Ладно, больше не буду так делать, но и ты больше не беси меня такими шутками. Понял? -после сказанного она гневно взглянула на меня.

-Хорошо. Я так больше не буду. -такое чувство, что я вернулся в детство и отчитываюсь перед мамой. Стоп а чего это я вообще так делаю? Хотя, ладно черт с ней. Теперь просто дождусь прибытия в деревню.
________________________________

Вот мы прямо перед деревней, хотя все же это больше похоже на старые маленькие города, сделанные только из деревянных домов. Одним словом - это обычный средневековый город. В прошлом мире я ни разу не был в деревне. Мы подъехали к воротам, и нас попросили показать удостоверения личности. А у меня его нет. Тут тип, который опрашивал нас сказал 'если у кого-то из нас его нет то можно пройти оценку на плохие титулы'. Теперь все будет хорошо. Таким образом я могу спокойно пинать балду. Вот так все спокойно показали удостоверения личности, вернее все кроме меня. Мне же пришлось ждать пока стражники принесут этот оценивающий кристалл, а после этого все прошло очень быстро, ведь плохих титулов у меня не нашли.

После проверки я отправился в то место, куда мне указал хозяин повозки. Похоже это была небольшая гостиница. Скорее всего я тоже здесь остановлюсь, но ненадолго, ибо мне еще надо будет походить по этому континенту, а затем отправиться на другие, чтобы посмотреть, чем же отличаются континенты. Дойдя до гостиницы, я увидел повозку, на которой мы ехали, а значит и мой работодатель тоже тут. Когда я зашел внутрь я увидел людей сидящих за столами и пьющих алкоголь, при этом нажираясь до отвала. Похоже это так же и таверна. В самом углу, за крайним столиком, сидела наша команда, пожевывая еду. Какие-то они грустные

Сейчас выпрошу деньги и пойду отсыпаться в мягкой кровати. Вечером похожу по деревне, пособираю информацию о том, что происходит. Я подошёл к начальнику повозки и и спросил можно ли мне тоже сесть за этот стол. Он сказал, что можно. Посмотрев в меню и сев за стол, я по-быстрому заказал себе еду, и через несколько минут мне ее принесли, видимо, еда у них заранее заготовлена. Таким образом в данный момент я сижу и наслаждаюсь едой в компании моих недавно приобретенных знакомых. После того, как я поел, мне отдали деньги за выполненную мной работу. Как Карен и говорила здесь чуть больше, чем должно быть, хотя у нее все равно больше. И вот я с плюс двумя золотыми монетами поднимаюсь в свою комнату. Хоть сейчас и полдень, но сон никогда не бывает лишним. Поэтому раздевшись я лег в кровать и заснул.

Уже вечером, около семи часов вечера я проснулся. -Что же, придется одеться и походить по улочкам этого 'небольшого города'. -сказав это я нехотя поднялся с кровати, оделся и вышел на улицу. Хоть я и могу создать себе шмотье, но в том, каким образом его преображать я понятия не имею. В прошлом мире многие мои друзья говорили, что у меня нет чувства стиля. Поэтому я просто отдам партному высококачественный материал, и он сошьет мне какую-нибудь хорошую одежку. Ну не гений ли я? Кстати, это мне напомнило о том, что мне нужно кому-то сбагрить тот ненужный шлак, хранящийся у меня в инвентаре.

Благодаря жителям деревни я нашел дом, в котором и проживает нужный мне человек. Я постучал в дверь. Через мгновение она открылась, и я увидел молодого человека, лет двадцати-тридцати. Сначала я подумал, что он ученик портного, но это оказался он сам. Чтобы не стоять на улице он пригласил меня к себе. Уже у него я рассказал ему о ситуации и показал ему материал. Он согласился, но сказал, что одежда будет готова через дня три. -Вот так теперь что же мне делать? Идти сдавать барахло, или идти досыпать? Я просидел у него довольно долго, да так, что уже стемнело, поэтому пойду досыпать. -подумал я и с хорошим настроением направился в гостиницу, где уже спал до следующего дня.

http://tl.rulate.ru/book/1274/28308

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Вот мы прямо перед деревне, хотя все же это больше похоже на старые маленькие города,
Может ,, прямо перед деревнеЙ"?
Спасибо за главу.
Развернуть
#
Спасибо, исправил.
Развернуть
#
Не матерьял а материал.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Поэтому я просто отдам "пАртному" высококачественный материал-тут правильно пОртному;
Он согласился, но сказал, что одежда будет "готова через дня три."
Лучше сделай так-"готова дня через три."
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку