Читать Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На землю тихо опускались сумерки. Уличные фонари вспыхивали один за другим, разливая вокруг себя тусклый и пугливый электрический свет.

Жители города любили прогуливаться вечером, после ужина. Толпы сновали туда и обратно через вход в отель. Владелец этого заведения сидел у порога, щелкая тыквенные семена и весело болтая с постояльцами. Все казалось мирным и спокойным.

Цзи Бай, Су Му и Яо Мэнг сидели в автомобиле, рассматривая дорогу перед собой сквозь прозрачное лобовое стекло. У газетных киосков, многолюдных супермаркетов и магазинчиков копы в гражданской одежде симулировали обычных, занятых своими делами горожан.

Они сидели в засаде более десяти часов. В соответствии с данными из надежного источника, Юн должен был сегодня вернуться в отель. Нервы полицейских натягивались все больше с каждым часом, и находились почти на пределе, когда наступил вечер.

В толпе, возвращавшейся из супермаркета обратно в отель, совершенно ничем не выделяясь, шел одетый в черное мужчина. У него был средний рост и мужественная, широкоплечая фигура. Этой оживленной ночью на его нервном лице то и дело проступало странное, злонамеренное выражение.

Неожиданно насторожившись, мужчина замер и обернулся, чтобы оглядеть окружающее пространство.

- Вперед! – скомандовал Цзи Бай.

Су Му и несколько силуэтов с разных направлений тут же двинулись в сторону Юна. Подозреваемый отреагировал очень быстро. Услышав торопливые шаги, он тут же развернулся и побежал.

Однако полицейские не дали ему ни малейшего шанса. Молодой офицер двинулся наперерез и беспощадно нанес мужчине удар под дых. Другие немедленно набросились на согнувшегося Юна и вскоре он был схвачен.

Эта сцена ошеломила владельца гостиницы и всех прохожих.

- Полиция преступника арестовала.

- Ловят вора, да?

-Разыскиваемый преступник, определенно разыскиваемый и особо опасный, наверное. Вон сколько копов за раз на него накинулось.

Все отступили назад, столпились у входа в отель, чтобы насладиться неожиданным зрелищем.

- Уводите его! – крикнул Су Му, и двое полицейских повели Чэнь Юна к автомобилю. Цзи Бай подошел к капитану и тихо перекинулся с ним парой слов.

Яо Мэнг тоже вышла из машины и окинула подозреваемого холодным взглядом, в котором явно сквозило плохо скрытое презрение.

- Это что, полицейская? Такая красотка, - громко выкрикнул кто-то, и многие обернулись.

Лицо девушки тот час же покраснело, и она смущенно оглянулась на собравшуюся толпу.

С левой стороны от особенно большой группы людей замер долговязый мужчина. Он неотрывно смотрел на Чэнь Юна, которого конвоировали к полицейскому автомобилю. Выражение лица этого человека было крайне отвратным, а на его левом плече болталась крупная черная сумка. А вот у Юна никакой поклажи с собой не было.

Долговязый простоял несколько секунд, а потом быстро развернулся и стремительно направился к ближайшему переулку.

- Стоять! –Закричала ему Яо Мэнг. Мужчина застыл на секунду, а потом рванул с места так, словно у него загорелись пятки.

Услышав крик стажера, Цзи Бай и Су Му одновременно обернулись. В следующий момент суперинтендант бросился догонять подозреваемого. За ним поспешил и Су Му.

Свет в тихом, безлюдном переулке был тусклым. Атмосфера здесь совершенно отличалась от той, что царила на соседней шумной улице. Несколько прохожих, увидевших бегущих мужчину и Яо Мэнг, испуганно отошли в сторону, прижавшись к стене.

Мощные, тяжелые шаги сзади придали девушке храбрости. У нее словно появилось второе дыхание. А желание поймать преступника прямо на глазах у Цзи Бая вдруг превратилось в навязчивую картинку перед глазами. Во время учебы в полицейской академии, Мэнг была чемпионом в забегах на короткой дистанции. Она сжала зубы, ускорилась практически за пределы своих реальных возможностей, и приблизилась к мужчине впереди.

Услышав звук погони, долговязый испуганно обернулся. И вдруг обнаружил, что за ним бежит красивая девушка, а не какой-нибудь коп или иной достойный противник. Злость накрыла его с головой, удивление смешалось со страхом и спровоцировало агрессию. Долговязый достал карманный нож и ткнул им в настигшую его Яо Мэнг.

Крик двух испуганных учеников средней школы, ставших свидетелями этой сцены, эхом пронесся по переулку. Они стояли как раз за девушкой, поэтому она не могла уклониться от удара, не подвергнув детей опасности. Впившись взглядом в острие ножа в руках подозреваемого, стажер выполнила заученный прием блока.

Разве Цзи Бай не бежал сразу за ней?

Всего миг, на который отвлеклась девушка, подумав об объекте своего воздыхания, был использован преступником с толком. Левое плечо Мэнг обожгла резкая боль. Нож глубоко вошел в ее плоть.

Именно в этот момент стажер ощутила теплое дыхание мужчины за своей спиной. Раздался крик:

- Бросай нож!

Голос капитана Цзи был очень жестким и гневным. Он налетел на долговязого, буквально впечатал его тело в стену, и ловко скрутил руки за спиной подозреваемого. После этого суперинтендант окинул свою подчиненную встревоженным, внимательным взглядом. Нахмурившись, он велел подоспевшему Су Му:

- Вызывай врача.

- Не нужно, я в порядке, - Яо Мэнг сжала правой рукой кровоточащую рану на своем плече.

 

***

Мигающие полицейские огни слепили глаза. Зеваки перекрыли почти половину улицы. Но копам все же удалось довольно быстро рассесться по машинам и покинуть это место.

Яо Мэнг сидела в задней части фургона, дверь в который была наполовину открыта. Доктор осторожно обрабатывал ее рану. Ощущения в левом плече девушки были крайне неприятные. Словно одновременно его обжигали, охлаждали, и увеличивали интенсивность и так едва терпимой боли. Но еще хуже дела обстояли с эмоциями, которые почти невозможно было описать словами.

Су Му был первым, кто подошел к ней, разглядывая рану с искренним беспокойством и сочувствием.

- Вы в порядке? Хорошо, что капитан Цзи вовремя подоспел, иначе острие могло задеть кость.

- Это было бы действительно опасно, - подтвердил медик.

Затем подошло еще несколько молодых, незнакомых ей копов. Тоже взглянули на ее окровавленное плечо и выразили свое сочувствие и озабоченность ее состоянием. Некоторые из них при этом покраснели, что одновременно и смутило Яо Мэнг, и порадовало ее.

Хотя, стоило признать, было немного неловко, что они разглядывают ее обнаженную кожу, которую сейчас нельзя было прикрыть. По крайней мере до тех пор, пока доктор не закончит свое дело.

- Как рана? – прозвучал знакомый глубокий и низкий голос. Высокая фигура Цзи Бая возникла возле дверей фургона. Его глаза остановились на ее плече всего на секунду, затем он перевел взгляд в сторону. Суперинтендант наклонил свою голову так, что половина его лица была скрыта от взора Мэнг дверью.

- Я в порядке, - мягко ответила стажер.

- Яо Мэнг очень смелая девушка, - похвалил ее доктор Чан.

- Хорошо, - в голосе Цзи Бая прозвучали очень ласковые нотки. – Сегодня ты отлично постаралась.

Слушая, как отдаляются его шаги, Яо Мэнг вдруг подумала, что он в действительности другой, совершенно другой.   

 

***

Обоих подозреваемых допрашивали той же ночью. Чэнь Юн признался в своих преступлениях и дал полицейским неожиданно ценную информацию – человек, который стоял за всем этим и был известен как «Брат Лу», скоро должен доставить в эту провинцию свежий товар.

Цзи Бай немедленно проинформировал об этом и местных, и городских полицейских. Вместе с Су Му они начали разрабатывать план масштабной операции по аресту преступников.


Местные копы привели Юна на место преступления, чтобы подтвердить его показания. Снова, как и день назад, их сразу окружили любопытствующие фермеры.

На лице Чэнь Юна застыло безразличие и презрительное выражение. Увидев, как отреагировали на убийцу глухие родители Ма Жун Жун, и как он игнорирует их мычание и попытки спросить на языке жестов «За что? Почему он так обошелся с их драгоценным ребенком?», один из молодых фермеров не сдержался, и кинулся на него. Вскоре, не смотря на попытки полицейских предотвратить конфликт, многие жители окрестностей уже набросились на Юна. Тот оказывал яростное сопротивление, и даже успел нанести несколько ударов обидчикам, до того, как копы растащили всех в стороны.

Впоследствии Чэнь Юна приговорили к смертной казни.

 

***

В то время, как Цзи Бай денно и нощно находился на передовой, жизнь и работа Сюй Сюй были мирными и очень спокойными. У нее не было никакого смутного позыва написать или позвонить ему, поскольку девушка не хотела мешать работе своего наставника.

Однако сама она заметила, что количество раз, когда она думала о нем на протяжении дня, стабильно увеличивалось.

В первый день капитан Цзи вспомнился ей дважды. Во второй – пять раз. На третий день количество случаев перешагнуло за отметку восемь. Конечно, если принять во внимание, что в сутках было 24 часа, 1140 минут или 86400 секунд, всего пару секунд или даже минут, отведенных в общей сложности на мысли об суперинтенданте, не казалось чем-то слишком частым или необычным. Но это был первый раз в жизни Сюй, когда она так часто думала о мужчине. Не считая подозреваемых – об этих типах девушка могла размышлять хоть круглосуточно.

Сегодня вместо Цзи Бая собрание команды проводил Лао Ву.

- Капитан Цзи раскрыл дело, - сразу же сказал он, едва все заняли свои места.

Сюй Сюй снова подумала о своем наставнике, о его холодных, внимательных глазах, остром взгляде и суровом выражении лица каждый раз, когда приходилось допрашивать подозреваемого. В такие моменты он выглядел особенно мужественно.

Вдруг девушка услышала, как кто-то назвал ее имя.

- Да Ху, Сюй Сюй, провинциальная полиция запросила у нас дополнительных людей для расследования этого дела, - серьезно произнес Ву. - Директор выбрал вас двоих, чтобы помочь капитану Цзи.

 

***

Когда Да Ху и Сюй Сюй прибыли в Сычуань, время уже перевалило заполночь. Сюй исполняла свою роль криминального психолога, а Да Ху был лучшим сыщиком в их команде. Поскольку важной задачей в расследовании также стало психологическая работа с жертвами и их родственниками, начальство решило привлечь к делу и стажера.

Их встречал молодой коп.

- Капитан Цзи и капитан Су проводят важное собрание. Яо Мэнг была ранена, поэтому отдыхает в своей комнате, - сообщил он после традиционного обмена приветствиями и знакомства.

Пока свежее пополнение команды было на полпути к участку, Цзи Бай успел завершить совещание. Все вздохнули с облегчением, наконец-то получив возможность вернуться домой и отоспаться. Завтра их ожидал второй раунд этой ожесточенной битвы.

- Вы не спали нормально уже несколько дней, - сказал ему Су Му. – Поднимайтесь наверх и как можно скорее полноценно отдохните.

Здание участка, в котором они сейчас находились, Бюро общественной безопасности, было построено еще в 1990-х годах. Тогда модно было включать в планировку комнаты на верхних этажах, используемые для приема начальников или вышестоящих полицейских чинов. Цзи Бай и Яо Мэнг получили по двухместному номеру каждый.

- Поднимусь через пару минут, - согласился суперинтендант.

Вскоре участок опустел. Капитан Цзи ждал в пустом офисе, закрыв глаза и сидя в удобном старом кресле.

Сегодня сюда приедет его маленькая девочка.

Интересно, догадывается ли она, что он ждет ее?

 

Молодой полицейский повел Сюй и Да Ху сразу в гостевые комнаты, минуя офис.

- Собрание окончено, все разошлись по домам, так что и вам стоит отдохнуть.

Да Ху заглянул внутрь одного из номеров.

- Эй, а капитан Цзи еще не вернулся. Сюй Сюй, когда увидишь Яо Мэнг, не забудь передать, что мы все волнуемся о ней. Сегодня уже поздно, так что я навещу ее завтра.

Девушка кивнула.

Зайдя в темную комнату, она включила свет, обнаружив, что кровать Мэнг была пуста. Стажер поставила багаж, приготовила свою постель и достала из чемодана сменную одежду.

Яо Мэнг все еще отсутствовала. Со стороны коридора, соединявшего комнаты, не доносилось ни звука. Скорее всего, Цзи Бай тоже еще не вернулся.

Сюй Сюй чувствовала усталость, ей хотелось спать. Но разум девушки все еще бодрствовал. А еще она ощущала, что слишком соскучилась за наставником. Не в состоянии бороться с собой, она оделась, достала из сумки папку с важной информацией, сделала несколько пометок на первых трех листиках. Подготовив себе таким образом оправдание, девушка вышла из комнаты и спустилась вниз по лестнице.

Было то самое время, когда, приближаясь к рассвету, тьма становилась особенно плотной. Небо за окнами было пронзительно черным, и на его фоне необычайно ясно светились многочисленные звезды. На всем первом этаже только в одной комнате был включен свет. Сквозь приоткрытую дверь в коридор проникал теплый электрический свет, ложась неровными полосами на стены. Изнутри не доносилось ни звука.

Сердце Сюй забилось быстрее. Подсознательно она ускорила шаги. Но как только девушка достигла порога комнаты и заглянула внутрь, ее тело беспомощно замерло на месте.

Просторная комната была залита мягким светом. Поверх многочисленных столов стажер увидела Цзи Бая, сидевшего в кресле возле стены. Его глаза были закрыты, а красивое лицо было поднято к верху, поскольку затылок упирался в верх спинки сидения. Грудь мужчины медленно вздымалась и опадала. Очевидно, что он спал. А напротив, совсем рядом с креслом, упираясь одним коленом в пол, стояла Яо Мэнг. Почти не моргая, она рассматривала спящего суперинтенданта.

Девушка была одета в белую рубашку с черными брюками, ее распущенные волосы шелковым покрывалом рассыпались по плечам. Лицо Мэнг, обращенное к двери в профиль, выглядело очень красиво, глаза ее взволновано блестели.

Сюй Сюй уже было собиралась поздороваться со своей коллегой, когда с удивлением заметила, что Яо Мэнг наклоняется вперед, приближаясь к Цзи Баю. Отсюда, с коридора, было видно не очень хорошо, но все походило на то, что девушка собиралась прикоснуться губами к мужской руке, застывшей на подлокотнике кресла.

Все движения Мэнг были наполнены скромностью, искренней и глубокой любовью. Несколько секунд, и все прекратилось. Девушка встала и покинула офис. Погрузившись в свои мысли, она не заметила Сюй, застывшую в темном коридоре у самого окна. Яо Мэнг тенью проскользнула мимо и тихо поднялась вверх по лестнице.

Сюй Сюй в полном молчании постояла на своем месте минут с десять, и только затем вошла внутрь. А затем, не совсем даже понимая, что творит и зачем, повернулась и заперла за собой дверь.

Глаза капитана Цзи были окружены тенями и казались запавшими. На его подбородке проступила щетина. Наверное, он очень устал, раз заснул так крепко.

Девушка взяла ближайший стул и поставила его напротив кресла Цзи Бая, спинкой вперед. Усевшись по кавбойски, Сюй скрестила руки на верхней части спинки и уперлась в них подбородком, задумчиво рассматривая своего наставника. Ее пальцы начали постукивать по толстой деревянной перекладине. Примерно на сто сорок втором стуке стажер неожиданно слезла со стула, выглянула в коридор, сквозь стеклянную часть дверного полотна, убедившись, что там никого нет. Затем вернулась к мужчине. Сердце ее билось с невероятной скоростью, лицо полыхало, покраснев до самых корней волос. Сюй Сюй уже знала, что собирается делать дальше. И хоть это уже здорово напоминало сексуальные домогательства, она не смогла сдержаться…

Очень осторожно приподняв руку Цзи Бая, и развернув ее ладонью к верху, девушка прижалась губами к запястью мужчины.

«Ладно, теперь я чувствую себя намного лучше» - подумала она. 

http://tl.rulate.ru/book/12523/245592

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Обалдеть!
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку