Готовый перевод Invincible Enhancement System / Непобедимая система улучшений😌📙: Глава 39. Следы на паутине

«Неужели нет другого выхода?» – с тревогой спросил Цинь Тяньху, глядя на врачей.

Один из экспертов покачал головой: «В рамках медицинских возможностей нашего города Ланьшуй мы сделали все, что в наших силах. Если вы хотите, чтобы пациент быстро восстановился, боюсь, придется обратиться к специалистам национального уровня».

Цинь Тяньху понимал, что медицинские эксперты государственного масштаба, несомненно, обладали более широкими возможностями, чем местные врачи Ланьшуя. Возможно, у них нашлись бы более эффективные методы лечения. Поблагодарив экспертов, он с тяжелым сердцем вошел в палату.

Цинь Лэй уже пришел в сознание, но его состояние оставалось крайне тяжелым. Недавно пережитый шок и токсины, все еще циркулирующие в организме, привели к такой слабости, что у него не было сил даже пошевелиться или сглотнуть. Врачи предупредили, что в течение следующих двух месяцев ему придется получать питание только через капельницы, пока яд не выведется из организма, и тело не начнет восстанавливать силы.

Лицо Цинь Лэя все еще хранило следы недавних слез, а его тело, хоть и перестало быть отекшим, было покрыто множеством красных точек – следов от укусов шершней. Цинь Тяньху сел рядом, его взгляд выражал боль и сострадание.

«Ты недавно не ссорился ни с кем?» – осторожно спросил он внука.

Цинь Лэй с трудом прошептал: «Нет, если только... разве что с Е Цю!»

Цинь Тяньху задумался на мгновение. «Это не мог быть Е Цю, у него нет таких способностей. Приручить шершней, заставить их прилететь к твоей вилле и напасть, когда никого нет рядом, а затем мгновенно исчезнуть – для этого нужно быть настоящим мастером дрессировки. У Е Цю таких навыков нет».

«Тогда я не знаю...» – простонал Цинь Лэй, его лицо исказилось от боли. «Дедушка, ты обязательно должен найти виновного. Мне так плохо!»

Цинь Лэй страдал не только от психологической травмы, но и от невыносимой физической боли и слабости. Все его тело, кроме мучительной боли, не чувствовало ничего другого. У него не было сил управлять своим телом, малейшее усилие вызывало невыносимую боль, словно он был парализован. Это ощущение невозможно было понять, не испытав его на себе.

Е Цю не видел состояния Цинь Лэя своими глазами, но мог примерно представить его. Именно такого эффекта он и добивался. Действие стаи шершней превзошло все его ожидания. После возвращения на виллу он приказал им спрятаться у корней цветов и деревьев, чтобы отдохнуть и подкрепиться. Несмотря на значительное количество насекомых, на огромной территории виллы они рассредоточились и тщательно укрылись у корней растений, скрытые цветами и листьями. Если не проводить тщательный осмотр этих растений, обнаружить огромный рой шершней было практически невозможно.

В это время на пасеке, где Е Цю купил шершней, остановился роскошный автомобиль Шэньлун Кайминь. Из него вышла изящная красавица лет двадцати с небольшим в темных очках. Она подошла к владельцу пасеки и спросила:

«Недавно кто-нибудь из незнакомцев не покупал у вас шершней? Тех, с кем вы раньше не сотрудничали».

Владелец пасеки замялся: «Это... Мы не можем разглашать информацию о клиентах».

Девушка, не теряя времени, достала из кармана чековую книжку, выписала чек на сто тысяч и протянула его собеседнику. Увидев внушительную сумму, владелец пасеки не устоял:

«Да, приходил один молодой человек, купил пять цзиней шершней».

«Какой породы?» – быстро спросила девушка.

«Желтопоясные шершни».

«Как зовут этого молодого человека, где он живет?»

«Этого я не знаю, сделка была небольшая, мы не заключали контракт».

«А как он выглядел, во что был одет?»

«Примерно метр семьдесят пять, не толстый и не худой, весь в черном, с короткими волосами, довольно симпатичный парень».

Девушка удовлетворенно кивнула: «Понятно, спасибо вам. Запомните, если кто-то еще будет спрашивать об этом, ни слова. Ясно?»

«Ясно», – поспешно согласился владелец.

«Вот вам еще двести тысяч за молчание», – она протянула еще один чек. «Если я узнаю, что вы рассказали кому-то еще, мне не составит труда заплатить немного больше за вашу жизнь».

«Да-да, конечно», – владелец пасеки с опаской принял чек, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Довольная результатом, девушка села в машину и направилась прямиком к вилле, где жил Е Цю. Двадцать минут спустя она остановилась у ворот и нажала на звонок.

Е Цю ответил через домофон: «Кто вы?»

«Моя фамилия Лю. Я пришла обсудить с вами одно дело».

«Какое дело?» – Е Цю насторожился, не зная эту женщину.

«Касательно шершней», – прозвучал спокойный ответ.

Услышав эти слова, Е Цю изменился в лице. Неужели семья Цинь уже узнала, что это он натравил шершней на Цинь Лэя? Но как так быстро? В любом случае, деваться было некуда – от ответственности не убежишь. Он открыл ворота и вышел из дома, чтобы встретить гостью.

Лю Юэяо грациозно вошла, на ее лице играла легкая улыбка. Е Цю внимательно рассматривал ее. Хотя из-за темных очков он не мог видеть глаза Лю Юэяо, но даже по ее лицу, фигуре и прическе было ясно, что перед ним настоящая красавица высшего класса. Почему она знает о шершнях и зачем пришла? Е Цю внутренне насторожился.

«Здравствуйте, мисс Лю. Что вы имеете в виду, говоря о шершнях? Я не совсем понимаю», – осторожно начал он.

Лю Юэяо усмехнулась: «Ладно, давайте начистоту. Если бы вы не понимали, разве впустили бы меня?» Она сняла очки, и Е Цю на мгновение застыл, пораженный ее красотой.

У нее были большие выразительные глаза, полные живого блеска. Она стала еще прекраснее, сняв очки. Казалось, она была даже красивее Ся Цюин, самой привлекательной женщины, которую Е Цю когда-либо встречал. Он не был ни святым, ни мудрецом Люся Хуэй, и на несколько секунд потерял дар речи.

Наконец, собравшись с мыслями, Е Цю произнес: «Мисс Лю, вы пришли сюда одна. Разве вы не боитесь, что я могу убить вас, чтобы заставить замолчать?»

Лю Юэяо рассмеялась: «У вас не хватит смелости. Если бы хватило, Цинь Лэй сейчас не просто лежал бы в больнице».

«Вы знаете Цинь Лэя?» – удивился Е Цю.

«Конечно. Если быть точной, я пришла сюда именно из-за него».

«Вы пришли отомстить за него? Тогда вам стоило привести с собой полицию», – напрягся Е Цю.

«Нет-нет-нет, – покачала головой Лю Юэяо, – я, как и вы, терпеть не могу Цинь Лэя. Если бы вы в прошлый раз просто убили его этими шершнями, было бы замечательно. А так вы оставили его между жизнью и смертью, и это меня раздражает».

Е Цю нахмурился: «Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду под "раздражает"?»

Лю Юэяо вздохнула и начала объяснять: «Семья Цинь и моя семья Лю в хороших отношениях, у нас есть деловые связи. Мой отец и отец Цинь Лэя договорились о нашем браке, но Цинь Лэй мне не очень нравится. Поэтому я постоянно следила за ним, надеясь найти какой-нибудь компромат, чтобы он отказался от этого брака. То, что он тайно, за спиной старика Циня, пытался навредить вам, уже можно было считать компроматом».

Она продолжила, слегка усмехнувшись: «К сожалению, он оказался слишком никчемным. В первый раз вы избили его так, что у него распухло лицо, во второй раз все головорезы, которых он послал, были вами убиты. Хотя он и пытался вам навредить, но не добился никакого существенного результата. Даже если бы я рассказала об этом их старику, это не оказало бы на Цинь Лэя большого влияния».

Лю Юэяо посмотрела прямо в глаза Е Цю: «Я ждала, когда Цинь Лэй наконец разделается с вами, но не ожидала, что вместо этого вы чуть не убьете его. Как только Цинь Лэй попал в больницу, я была на девяносто процентов уверена, что это ваших рук дело, потому что в последнее время я пристально следила за вами и знаю больше, чем полиция. Недавно я объехала все пасеки в Ланьшуе и наконец убедилась, что это действительно сделали вы».

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/12487/4949875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь