Читать Ore no Ongaeshi: High Spec Murazukuri / Мой долг: Давайте сделаем эту деревню высокотехнологичной!: Глава 18. Начало нового сезона :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ore no Ongaeshi: High Spec Murazukuri / Мой долг: Давайте сделаем эту деревню высокотехнологичной!: Глава 18. Начало нового сезона

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Весна пришла в деревню Урд.

«Наконец то пришла весна, Ямато-сама»

«Да, солнце действительно припекает»

«Ура, наконец весенняя погода!»

Лиша шла рядом со мной и счастливо оглядывалась по сторонам.

Мы сейчас находимся в процессе осмотра полей и водотоков, чтобы в последствии спланировать наши дальнейшие шаги, а еще проверяем не пострадали ли за зиму дома жителей.

Деревня Урд находится в бассейне гор, но, поскольку влажность здесь низкая, то и осадков выпадает мало. Благодаря этому мы так и не увидели никаких заметных повреждений у построек после прошедших снегопадов.

«Ох, разве это не Лиша и Ямато-доно? Не хотите посмотреть на «малышей»?»

В процессе осмотра нас позвала одна из жительниц деревни.

«Должны ли мы пойти посмотреть, Ямато-сама?»

«Конечно, пошли»

Сопровождаемые старушкой, мы зашли в сарай с «малышами». Еще буквально несколько дней назад крики новорожденных эхом отзывались внутри строения.

«Вау…Они правда симпатичные…»

«Значит их десять. Не плохо для первого раза»

Рядом со мной Лиша смотрела восхищенным взглядом. Перед нами несколько прекрасных поросят. Их всего десять и прямо сейчас они пьют материнское молоко в этом сарае для домашнего скота.

«Были ли какие-нибудь проблемы во время присмотра за свиньями?»

«Конечно же нет, Ямато-доно. Я привыкла заниматься домашним скотом»

Как и было сказано, эта старушка сумела как следует позаботиться о диких свиньях. Помимо свиней, раньше в деревне были еще и козы, лошади и коровы.

«Если нам повезет встретить кого-нибудь еще, то обязательно приведем их в деревню»

«Буду ждать, Мудрец – доно»

Оставив старушку, мы покинули сарай и направились к следующему месту назначения.

Тревога связанная с возможными успехами в разведении диких свиней, наконец, улеглась, так что я почувствовал облегчение.

(Число поросят, похоже, такое же, как и в моем мире…)

«И все же, поймать диких свиней…»

«В этом нет ничего сложного»

«Не правда, быть в состоянии сделать нечто подобное! Как и ожидалось от Ямато-самы!»

Как и сказала Лиша, эти свиньи были пойманы в лесу незадолго до начала зимы. Их размеры и внешний вид приблизительно соответствует тому, что я видел в Японии. Ну а главное, что в отличии от диких кабанов свиньи намного более послушные. Поэтому я и решил поймать их в качестве домашнего скота.

В течении нескольких дней нами были пойманы несколько самцов и самок. И, воспользовавшись знаниями старушки, мы приступили к их разведению. В итоге несколько свиней благополучно забеременели и вот, первая из них принесла нам десять поросят. Вскоре должны появиться и остальные.

(Рождаемость у свиней и правда удивительная…)

Высокий уровень рождаемости у свиней известный факт. Период беременности короче, чем у людей, в итоге они могут родить уже через 4 месяца. Самка может произвести на свет до тридцати поросят в год, т.е. приблизительно по десять за раз.

Кроме того, поскольку поросята уже буквально через пару лет становятся взрослыми, рождаемость у них считается одной из лучших среди скота.

«Отлично, похоже, разведение свиней идет хорошо»

«Да. Думаю, это потому что свиней в деревне разводили и раньше»

«Скорее всего»

Лиша сказала, что свиньи и другой скот раньше разводились в деревне. Животные содержались в этом сарае, а летом их выводили откармливаться не далеко от опушки леса. В деревне было принято убивать нескольких свиней и засаливать их мясо незадолго до наступления зимы.

Сейчас, чтобы восстановить популяции свиней потребуется не менее двух лет. И это без учета внезапных заболеваний, ухудшения климата или возможных проблем с кормом.

Пока ситуация не стабилизируется, чтобы компенсировать нехватку мяса нам придется продолжать охоту на больших кроликов и диких кабанов. Ну, с учетом того, что это послужит ценным опытом по части охоты для детей, можно сказать, что мы убиваем двух зайцев одним выстрелом.

«Эти поросята были очень милыми, Ямато-сама»

«Да, мы стали свидетелями чуда жизни»

«Я-Ямато-сама…В-вам нравятся дети?...»

Идя рядом со мной, Лиша спросил об этом слегка запинаясь. Она хотела знать, как я отношусь к младенцам.

«Хмм…Думаю, не важно, животное это или человек со множеством детей – в любом случае это очень хорошо»

«Я-я тоже! Я тоже так думаю…»

Разведение скота необходимо для того, чтобы обеспечить деревню мясом. А высокая рождаемость необходима, чтобы увеличить численность населения.

В современной Японии сокращение рождаемости у населения стало серьезной проблемой. Из за нехватки рабочей силы увеличение рождаемости становится необходимостью.

«Хм-м? Лиша-сан, что то случилось? У тебя лицо красное»

«Хэээ…»

«Солнце слишком сильное? Может нам отдохнуть в теньке?»

«Нет…Я в порядке, Ямато-сама. Я сделаю все возможное!»

«Хм?...Хорошо, раз с тобой все в порядке, пойдем на рисовые поля?»

«Да!»

Оценив состояние деревни, мы решили отправиться в сторону недавно законченного рисового поля.

Это рисовое поле было создано на заброшенном участке земли, на котором раньше выращивали пшеницу. Для переделывания поля использовалось разработанное мною ранее оборудование.

http://tl.rulate.ru/book/12425/316286

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Ямато-сан, вам нравятся дети? А дети постарше? 😄
Развернуть
#
А нравятся вам дети, у которых имя начинается на "Л", а заканчивается на "иша"? 😁
Развернуть
#
Она про их детей говорит😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку