Читать Physician, Not A Consort / Врач, а не супруга: 1 Глава -Посещение пациента :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Physician, Not A Consort / Врач, а не супруга: 1 Глава -Посещение пациента

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для южной части страны май был месяцем разрушительных ливневых дождей. Синоптики заранее предупредили о мощной атмосферной конвекции в ближайшие несколько дней. В регионе объявили предупреждение о сильном дожде и посоветовали жителям не выходить на улицу в такую плохую погоду. Однако Линь Хайхай проигнорировала предупреждение коллег. Она вышла из дома с зонтиком и сумкой с медикаментами, хотя казалось, что серое небо вот-вот обрушится.

Линь Хайхай собиралась навестить своего старого пациента. Ему было 90 лет, и его отправили домой умирать спокойной смертью. Пациент много лет страдал от эмфиземы. На последней стадии все его органы отказывали, а желудок кровоточил изнутри. Каждый раз, когда он пытался поесть, он испытывал сильную боль. Иглы в больнице поддерживали в нём жизнь. Теперь, когда он был дома, его дети хотели, чтобы их отец перед смертью сытно поел. Поэтому перед выпиской из больницы они попросили Линь Хайхая сделать ему инъекцию укрепляющего сердце препарата.

Старик был рад, что дети приготовили ему еду. Он съел почти целую миску. После еды старик весело болтал со своими детьми. Но примерно через час старик почувствовал сильную боль. Он в отчаянии позвал доктора Лин и попросил детей позвать её, чтобы она его спасла. Дети не знали, что делать, и позвонили Лин Хайхай, чтобы сообщить ей о ситуации.

Честно говоря, Лин Хайхай не обязательно было идти. Она уже знала, что не сможет изменить результат. Дети старика тоже знали об этом, поэтому они думали, что Лин Хайхай вряд ли появится. Они позвонили ей только для того, чтобы успокоить старика, поскольку это дало ему надежду. Удивительно, но после того, как Лин Хайхай положила трубку, она немедленно отправилась к нему.

Когда Линь Хайхай приехала в дом старика, её пациент стонал от боли. Как только он увидел Линь Хайхай, его мутные глаза загорелись. Он задыхался. «Доктор Линь, пожалуйста, спасите меня!»

Линь Хайхай поставила сумку с медикаментами и тут же взяла старика за руку, чтобы успокоить его. «Не волнуйся. Расслабься». Она знала, что старик прекрасно понимает своё положение. Он знал, что вот-вот умрёт, поэтому держался за Линь Хайхай, как за свою последнюю надежду. Он много раз был при смерти, но Линь Хайхай удавалось вернуть его с того света. Он надеялся, что это чудо произойдёт снова.

Однако Линь Хайхай знала, что на этот раз всё кончено. Сейчас ей нужно было не пытаться сохранить ему жизнь. Вместо этого она должна была постараться, чтобы старик умер как можно безболезненнее.

Линь Хайхай достала из сумки шприц с морфием и ловко ввела его старику. Она явно нарушала правила. Для инъекций морфия требовалось согласие членов семьи. Однако в этой ситуации никто не стал бы её винить. Вводя морфий, Линь Хайхай прошептала пациенту на ухо: «Скоро всё закончится. Боль постепенно пройдёт. Сделайте глубокий вдох и расслабьтесь. Я за вами наблюдаю».

Старик доверчиво посмотрел на Линь Хайхая и постепенно расслабился. Его крепко сжатые руки разжались, и он почувствовал, как боль постепенно уходит. Внезапно он замолчал и увидел перед собой множество людей. Он не мог в это поверить. Почему передо мной мёртвые? Они призраки? Папа? Мама? Жена?

Он тихо позвал: «Папа, мама, жена! Вы все здесь!» Линь Хайхай уже привыкла к таким сценам. Обычно люди не видят своих близких перед смертью. Однако галлюцинации были обычным делом для пациентов на последней стадии эмфиземы. Судя по выражению лица и взгляду пациента, он уже погрузился в мир галлюцинаций. Вскоре дыхание старика замедлилось и ослабло. Это продолжалось примерно полчаса, пока старик наконец не испустил последний вздох.

Линь Хайхай почувствовала глубокую печаль, когда обернулась и объявила: «Он ушёл».

Сразу же вся комната наполнилась криками. Человек старшего поколения громко крикнул: “Встаньте на колени и отправьте старика в его последнее путешествие!” Затем, с тяжелым сердцем, все опустились на колени перед кроватью.

Линь Хайхай попыталась сдержать слёзы и вышла из удручающей обстановки с сумкой, полной медикаментов. Будучи врачом на протяжении многих лет, она пережила бесчисленное количество расставаний на грани жизни и смерти. Несмотря на это, она не могла смотреть смерти в лицо. В прошлом её наставник говорил ей, что она слишком эмоциональна для своего же блага; это помешало бы её карьере. Однако Линь Хайхай не могла притворяться, что смерть её не пугает, потому что она всегда боролась с Богом Смерти. Она страстно любила жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/124220/5222661

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
На Кофеек~

2200700837049633
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку