Джон стоял перед собравшимися, глядя на лица вольного народа. Слова лидеров и поддержка большинства их мнений звучали как приговор. Но он не мог позволить этому сломить его — слишком многое было поставлено на карту.
— Мы обещали, что будем сражаться за тебя, Король-Ворона, — произнёс один из лидеров. — Когда придёт время, мы сдержим слово. Но уговор был не такой.
Другой лидер добавил, качая головой:
— Это не Белые Ходоки, не войско мёртвых. Это не наша война.
Эти слова вызвали негодующий гул среди собравшихся. Большинство поддержали их, высказываясь против участия в битве за Винтерфелл.
Тормунд шагнул вперёд. Его лицо исказила злоба. Он взглянул на лидеров, затем на толпу и заговорил, голос его звучал громко и твёрдо:
— Если бы не он, нас бы здесь не было. Вы все были бы мясом в войске Короля Ночи. А я был бы горсткой обугленных костей, как Манс.
Он сделал шаг вперёд, оглядывая собравшихся. Гнев в его голосе становился всё сильнее:
— Помните лагерь Манса? Он тянулся, насколько хватало глаз. А теперь посмотрите на нас.
Тормунд взмахнул рукой, показывая на людей вокруг.
— Взгляните, что от нас осталось. Пять тысяч. Из них три тысячи — это дети и старики. Проиграв эту войну, мы просто исчезнем. Десятки племён, сотни поколений. Словно нас никогда и не было. Мы будем последними из вольного народа.
После его слов наступила тяжёлая тишина. Джон поднял голову и заговорил, его голос был тихим, но уверенным:
— То же самое вас ждёт, если проиграем мы. Болтоны, Амберы, Карстарки — они знают, что вы здесь. Они знают, что больше половины из вас — женщины и дети. Когда они покончат со мной, они придут за вами.
Он сделал паузу, позволяя словам осесть в сознании слушателей.
— Вы правы. Это не ваша война. Вы не должны идти на Винтерфелл со мной. А я не должен вас об этом просить. Уговор был не таков.
Джон вздохнул и продолжил, смотря в глаза каждому:
— Но вы нужны мне, чтобы победить их. А если вы собираетесь выжить — их нужно победить.
Тормунд вновь шагнул вперёд, его голос звучал теперь спокойно, но сурово:
— Воро́ны убили его, потому что он поддержал вольный народ. Единственный из всех южан. Он умер за нас. Если мы не готовы умереть за него, мы просто трусы. А если это так, мы заслуживаем быть последними из вольного народа.
Тишина, которая наступила после, была почти ощутимой. Люди переглядывались, обдумывая услышанное.
Первым нарушил её великан Вун Вун. Он медленно поднялся, его движения были плавными, но каждая деталь привлекала внимание. Он посмотрел на Джона, коротко кивнул и произнёс:
— Сноу.
Этого слова было достаточно. Великан развернулся и ушёл, не сказав больше ни слова.
Один из лидеров посмотрел на остальных, потом на Джона.
— Согласен, — сказал он, кивнув.
Его поддержали и другие. Один за другим лидеры вольного народа выразили своё согласие, пока весь лагерь не загудел от одобрения.
Джон снова вышел вперёд.
— Я обещаю, что вместе мы победим, — сказал он твёрдо. — А ключом к нашей победе станет он.
Он указал на уходящего великана, чьё громадное тело не могло скрыться в толпе.
— Нам нужно много стрел, — добавил Джон. — Скоро сюда приедет Эдд и привезёт смолу. Нужно будет вымочить стрелы в смоле.
Тормунд хмыкнул и сложил руки на груди.
— Хорошо, — сказал он. — Расскажешь, в чём твой план?
Джон кивнул, но на его лице появилась тень загадочной улыбки.
— Победить. И свести наши потери к минимуму. Об остальном расскажу перед боем.
Джон начал раздавать указания.
Раздав последние указания лидерам, повернулся к Тормунду.
— Где сейчас Эрл? — спросил он, его голос звучал спокойно, но взгляд выдавал нетерпение.
Тормунд нахмурился, почесал бороду и пожал плечами.
— Я видел его три дня назад возле костров. Но с тех пор не знаю, куда он делся. Этот хитрый варг постоянно где-то шляется.
Джон кивнул, накинул капюшон и направился бродить по лагерю, жестом пригласив Тормунда следовать за ним. Они двинулись через шумный лагерь, где люди из вольного народа занимались повседневными делами. Кто-то чистил оружие, кто-то кормил детей, а кто-то просто сидел у огня, болтая о жизни за Стеной.
Джон и Тормунд останавливались у каждой группы, расспрашивая о местонахождении Эрла. Люди пожимали плечами, указывали в разные стороны или просто смеялись.
— Эрл? — говорил один старик, лениво жуя сухую полоску мяса. — Его ястреб пролетал час назад, а сам он где-то здесь. Наверное, дрыхнет.
— Дрыхнет? — усмехнулся Тормунд, переглядываясь с Джоном. — Типичный Эрл.
Они продолжили поиски, пока, наконец, не наткнулись на небольшую палатку, укромно стоявшую между двух старых деревьев. У входа валялась пустая бутылка из-под браги, а рядом мирно храпел мужчина, завернутый в несколько шуб. На его голове гордо восседал ястреб, глядя на Джона и Тормунда с таким видом, словно был самым важным существом в лагере.
Джон замер, нахмурив брови.
— Это он, — сказал он тихо.
Тормунд, нахмурив брови, наклонился к спящему варгу и рассмеялся.
— Что за нелепое зрелище! Напился так, что даже его ястребу стыдно! Смотри, птица теперь сторожит его!
Джон покачал головой, внимательно разглядывая ястреба, чьи глаза выглядели слишком осознанными для простой птицы.
— Нет, — произнёс Джон. — Он не пьян.
Тормунд посмотрел на него с удивлением.
— А по мне, так совсем наоборот.
Джон подошёл ближе, его голос стал ниже.
— Он перенёс своё сознание в ястреба. Эрл сейчас птица.
Тормунд замолчал, вглядываясь в птицу, которая явно изучала их. Затем он пожал плечами.
— Или ты прав, или он просто так напился, что решил стать птицей.
Он покачал головой и усмехнулся.
— Эрл. Вечно с ним что-то не так.
Джон присел на корточки и посмотрел прямо в глаза ястребу.
— Эрл, нам нужно поговорить. Вернись.
Ястреб несколько секунд смотрел на Джона, затем медленно поднялся на лапах, махнул крыльями и взлетел, оставив Джона и Тормунда смотреть ему вслед.
— И что теперь? — спросил Тормунд, потирая бороду.
— Ждём, — ответил Джон. — Он скоро вернётся.
Тормунд сел рядом с палаткой и усмехнулся:
— Если он вернётся. Может, ему так понравилось быть ястребом, что он забудет о нас.
Джон ничего не ответил, но продолжал всматриваться в небо, ожидая возвращения Эрла.
Через полчаса ястреб вернулся. Сначала Джон заметил его тень, затем птица стремительно спустилась с неба, держа в когтях бутылку браги. Она аккуратно опустила бутылку рядом с Эрлом, сделала пару шагов и снова взмыла в воздух, скрывшись в небе.
Эрл пошевелился под шубами, сонно пробормотал что-то и медленно открыл глаза. Увидев перед собой Джона и Тормунда, он хрипло рассмеялся.
— Неужели Ночной Дозор отправил за мной самого Короля-Ворону? — пробасил он, приподнимаясь на локте. — И всё из-за пары бутылок браги?
Тормунд фыркнул, хлопнув Эрла по плечу так, что тот снова плюхнулся в шубы.
— Вставай, лентяй! Тут не до шуток.
Джон склонился к Эрлу, игнорируя его попытки подняться.
— Нам нужна твоя помощь, — сказал он.
Эрл усмехнулся, потирая шею.
— Помощь? С чего бы это?
— Мы проберёмся в Винтерфелл, — объяснил Джон. — Я должен спасти своего брата. Нам нужен варг, который сможет разведать обстановку.
Эрл нахмурился, его лицо стало серьёзным.
— Ты хочешь сказать, что пойдёшь туда с горсткой людей?
— Нет, — ответил Джон. — Пойдут только трое: я, Тормунд и ты.
Эрл замолчал, размышляя. Затем неожиданно усмехнулся и энергично поднялся, смахнув шубы с плеч.
— Отлично, — сказал он, протянув руку за бутылкой браги. — Надоело сидеть без дела. Звучит как настоящее приключение.
Тормунд хлопнул его по спине так, что тот чуть не уронил бутылку.
— Вот это разговор!
Джон кивнул, довольный его согласием.
— Тогда готовься.
Эрл усмехнулся, сделал большой глоток, прикрыл глаза и мгновенно перенёс своё сознание в ястреба, который кружил над лагерем. Птица взмыла вверх и устремилась в сторону Винтерфелла, оставляя Джона и Тормунда готовиться к предстоящей вылазке.
http://tl.rulate.ru/book/124173/5222410
Сказали спасибо 3 читателя