Готовый перевод Marvel: I know the Thirty-Six Transformations of Tiangang / Я знаю тридцать шесть превращений Тянь-Ган: Глава 11

Полмесяца прошло с той ночи, когда Кайл получил свои способности. За это время Келванда и Пьетро выполнили не меньше десяти заданий. Сначала Ситрилк разрешал им действовать только в Соковии, бороться с бандитами, террористами и подобными злодеями. Постепенно их операции начали выходить за пределы города.

Самолет приземлился на базе Гидры в Соковии. Из него вышли трое: красивый парень, бледнокожая девушка и юноша с бородой. Это были Кайл, Ванда и Пьетро.

- Ну и риск, а? Хорошо, что был Кайл, иначе я бы тебя заморозил! – с негодованием сказала Ванда, глядя на Пьетро.

- Ты же знал, что это опасно?! Все говорили, чтобы ты делал, как планировал Кайл, но ты не слушал! – продолжила она. – Ты думаешь, что твоя скорость беспредельна, и пули тебя не догонят? Хочешь быть героем? Думаешь, ты капитан?

Ванда намекнула на репутацию капитана, которая известна не только в Западном мире, но и во всем мире. Особенно в те годы войны, когда этот титул был символом духа. В мирное время людям трудно понять ту гордость, которую это слово вызывает.

Пьетро бросил взгляд на Кайла, который только пожал плечами и развел руками, как будто ничем не мог помочь. Но улыбка на его лице выдавала, что он просто наблюдает за спектаклем. Пьетро зубами щелкнул от злости, но ничего не мог поделать. Ванда уже видела, как он пытался сбежать.

- Пьетро! – вдруг прозвучал голос Ванды, как будто прямо в ухо Пьетро. Она использовала магию, чтобы звук был ощутимым и болезненным. Это было предупреждение: если он снова попытается сбежать, последствия будут еще более неприятными.

Кайл сдерживал смешок, глядя на разочарованное выражение лица Пьетро. Чувство вины, которое он испытывал после своих прежних поступков, теперь полностью исчезло.

- В любом мире, – сказал он, – спутники очень важны. Ну, мы дома!

Кайл намекнул на то, что теперь они чувствуют себя как дома. Ванда и Пьетро поняли его. Ведь за это время Кайл ни разу не говорил им о планах уйти. Но Ванда, конечно, мечтала о свободе. Жить в темном подземном бункере, да еще и с двумя подростками, было не самой приятной жизнью. Но теперь, с появлением Кайла, который умел управлять хаосом, ситуация изменилась. Ванда могла на короткое время скрывать свои мысли и даже влиять на окружающих, хоть и ненадолго.

Если бы Ситрилк знал о ее способностях, он бы никогда не отпустил ее из базы. С ее помощью он мог бы достичь своей конечной цели – захватить мир. Тогда он перестал бы быть просто одной из голов Гидры, а стал бы тем, кто держит жизнь миллионов в своих руках.

Кайл, благодаря своим способностям, помог Ванде контролировать свою магию хаоса, что избавило ее от тех проблем, которые были в фильмах.

- Ха-ха-ха! Ну, вот и наши великие герои вернулись! – встретил их Ситрилк с улыбкой на лице.

Ситрилк, несмотря на свою злобность, умел обращаться с людьми. Он не был тираном, который давит на своих подчиненных, а скорее таким, кто умело манипулирует их чувствами. Он никогда не ограничивал их в еде и одежде, всегда был великодушен и даже выходил им навстречу, как сейчас.

- Вождь, вы слишком любезны. Да здравствует Гидра! – ответил Кайл, будучи естественным лидером в этой ситуации.

Если бы это был Пьетро, он, скорее всего, сделал бы что-то не так, а Ванда могла бы просто напустить на Ситрилка магию хаоса. Но Кайл знал, что ему нужно быть осторожным, чтобы не выдать своих истинных намерений.

После формальной встречи они вошли в базу. Когда Кайл, сообщив о выполненной миссии, собирался покинуть кабинет Ситрилка, он заметил документ на столе. Это был план, который заставил Кайла окончательно решиться и определить время для реализации своего замысла.

http://tl.rulate.ru/book/124164/5265062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь