**Глава 1: Прибытие из "Тюрьмы Бога"**
В порту Флориды огромный военный корабль, качаемый ветром и волнами, причалил к берегу. С него выгрузили ряды солдат, пахнущих железом и кровью, которые несли огромный железный гроб, плотно обернутый тканью. Он был длиной, шириной и высотой более четырех метров.
- Майор Джон, это тот самый человек, которого ищет генерал Страйкер. Это X из "Тюрьмы Бога".
- В "Тюрьме Бога" у него почти не было особых способностей, ни сил, ни заклинаний, но его тело крайне устойчиво к ударам. И, что самое странное, за все эти годы ему не требовалось ни еды, ни воды. Он просто жил.
- Не понимаю, зачем генерал Страйкер захотел этого бесполезного парня? Может, он увидел в нем только то, что тот не ест и не пьет, и не будет тратить провизию?
Офицер, везущий пленника, с юмором подшучивал над майором Джоном, который был послан генералом Страйкером.
- Генерал Страйкер видит в нем не его голодную жизнь, а его невероятную защитную мощь.
- Ну, хватит болтать. Мне нужно быстро доставить его к генералу, чтобы спасти свою шкуру!
Майор Джон махнул рукой, и ряды солдат двинулись к гробу.
- А, майор Джон, вот вам еще один предмет. Это книга, которую, как говорят, написал один из охранников, когда "Тюрьма Бога" только строилась.
- Она, по слухам, содержит всю информацию о X. Только никто, кроме самого автора, не может ее прочитать.
Майор Джон взял книгу, открыл ее и увидел набор строк разной длины, сгруппированных по пять.
- Это азбука Морзе. Интересно.
- Такие старые, как из антикварного магазина, секреты знаю теперь немногие.
- И мне как раз есть чем заняться во время доставки.
В этот момент плотный черный покров над гробом был снят, и под ним оказался молодой парень с крепким телосложением, но лежащий неподвижно, словно мертвец.
- Еда! Я хочу еду!
Парнишка, не проявляя ни малейшего страха, уставился на окружающих его солдат и снова и снова повторял свою просьбу.
Майор Джон, получив задание от генерала Страйкера, был в хорошем настроении и приказал:
- Дайте ему еды. Я не хочу, чтобы он умер от голода прямо перед тем, как попасть к генералу.
- Да, майор!
- Погрузите в машину!
Майор Джон сел в переделанный Хаммер и начал изучать таинственную книгу. Солдаты же загрузили огромный гроб с парнем в специально подготовленный грузовик.
- Эй, парень, сколько ты можешь съесть за раз?
- Чем больше, тем лучше!
- Ну, тогда возьми, Том, все эти чертовы булочки из Флориды и выбрось их туда.
Том, квартирмейстер отряда, вчера закупил полный запас флоридских булочек, но солдаты отказались от них из-за их вкуса. Теперь же это как раз кстати.
Первая булка была брошена в гроб, и парень, глаза которого загорелись, схватил ее и откусил большой кусок.
- Быстрее, Том, мы его закроем!
Том согласился и высыпал все булочки в гроб, заполнив его доверху. Затем огромный черный покров снова затянул гроб.
Конвой, словно длинный дракон, начал движение к авиабазе Флориды, охраняя своего необычного пленника.
Майор Джон был искусным знатоком азбуки Морзе. Вскоре он расшифровал записи и начал изучать дневник по пути.
- Чтобы противостоять злу Гитлера, мы создали пространственный разлом, и после этого в США появились бесчисленные сверхъестественные существа, древние воины и странные создания.
- Их способности были необычны, и они убили многих наших соотечественников. Но великий Соединенный Штат Америки смог поймать их всех и заключить в "Тюрьму Бога".
- X был самым необычным из них. Он был первым, кто появился из разлома.
- Он не ел уже столько, сколько никто не помнит. Его защита была настолько сильна, что даже бомба не могла его повредить.
- Но все это — лишь иллюзия.
- Я знаю всю правду, потому что был единственным охранником X.
- По слухам, X дважды получал еду. Первый раз, когда его везли в "Тюрьму Бога".
- Наш курьер дал ему сэндвич, и это привело к уничтожению авианосца.
- Второй раз птичка залетела в его камеру.
- Она, как будто посланная Сатаной, стала десертом и больше не вылетела. Это привело к разрушению половины "Тюрьмы Бога" и сокращению числа заключенных на две трети.
- Так что, если X получит достаточно еды, это станет началом конца света...
Увидев это, майор Джон не смог сдержаться и крикнул изо всех сил:
- Стой! Остановитесь немедленно!
Конвой мгновенно остановился. Еще до того, как машины полностью остановились, майор Джон выскочил из Хаммера и бросился к грузовику.
- Особая боевая готовность! Все, кто рядом, вступайте в бой!
- Если цель изменится, разрешается уничтожить ее любыми средствами!
- Эй, вы из машины, сразу же заберите всю еду из гроба! Если хоть одна булочка останется, я отправлю вас на военный трибунал!
- Майор, что случилось?
Том, виновник того, что высыпал булочки в гроб, нервно спросил.
- Том, ты дал ему еду?
- Майор, да, я высыпал все булочки полка, их было тысячи!
- Вы же знаете, они изначально были в этом грузовике...
- Черт, ты заслужил бы сразу отправиться к Богу. Но даже Он не простит тебе твоей глупости, тупица!
В этот момент из грузовика раздался голос солдата:
- Майор Джон, все булочки исчезли!
В гробу парень медленно встал, повернулся к небу и сказал:
- Спасибо за булочки. Рад познакомиться. Меня зовут Цзян Фэн. Радиц. Я из расы Сайянов. Можете звать меня Цзянфэн.
И конвой, не подозревая, что только что открыл дверь в новую эпоху, продолжил свой путь к авиабазе.
http://tl.rulate.ru/book/124160/5264259
Сказали спасибо 0 читателей