Читать Marvel Armed Forces / Вооруженные силы Марвел: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel Armed Forces / Вооруженные силы Марвел: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот переписанная глава на русском языке с сохранением художественного стиля и атмосферы:

---

Неожиданно "маленький проказник" вырвался из его объятий, и его кожа начала исчезать, превращаясь в женщину с полностью голубым телом.

- Как ты узнал меня? — с интересом спросила ведьма.

- Не так-то просто тебя распознать. Лучше скажи, зачем ты пришла ко мне. — Янь Хаочуань не верил, что она просто так заглянула.

- Магнето послал меня, чтобы пригласить тебя в Братство!

Этого Янь Хаочуань совсем не ожидал. Он и Магнето были скорее врагами, чем союзниками, и их встреча не была дружественной.

- Не пойми меня неправильно, — продолжила ведьма, видя его сомнения. — Магнето не из тех, кто награждает за услуги. Он впечатлился твоей силой на Либерти-Айленд и не хочет, чтобы ты тратил свой талант впустую, как, например, Ксин Грей. Поэтому он попросил меня найти тебя.

- Не ошибусь, если скажу, что Магнето сейчас сидит в тюрьме? Как он тебе это передал? — оставался скептичным Янь Хаочуань.

- Это просто его способ медитации и тренировок. Он может выйти в любой момент, если захочет. Я передала его приглашение, а теперь жду твоего ответа.

Похоже, это правда. Магнето всегда попадает в тюрьму, но вскоре снова выбирается наружу, чтобы устроить хаос. Такое случалось не раз.

- Скажи ему, — сказал Янь Хаочуань решительно, — что я согласен с его идеями. Мутанты не могут прятаться в сторонке. Но я точно не присоединюсь к Братству!

В мире Marvel мутанты находятся в неловком положении, и хочется изменить это. Но ни подход Профессора Икс, ни Магнето не кажутся ему полными. И он не собирается присоединяться ни к одной из этих организаций.

Ведьма внимательно посмотрела на него, протянула ему листок с номером телефона и, не говоря больше ни слова, повернулась и ушла. Перед уходом она без церемоний превратилась в его подобие.

Конечно, этот номер не для того, чтобы звонить, когда ему станет скучно. Это было объяснение от Магнето, чтобы он мог обратиться к Братству за помощью, если что-то случится.

После того как она исчезла, Янь Хаочуань улегся на стул, чтобы немного отдохнуть.

В этот момент перед ним появился человек с улыбкой на лице.

- Здравствуйте, меня зовут Фил Коулсон. Не могли бы вы показать мне, где находится ваш декан?

Янь Хаочуань открыл один глаз и лениво посмотрел на него.

- Я сейчас занят, не могу уйти. Идите сами, разве это так сложно?

- Ох, дело в том, что я не знаю, где он находится, — Коулсон пожал плечами, выглядя немного растерянным.

- Ну что ж, — сказал Янь Хаочуань, закрывая глаза, — идите прямо отсюда, до конца коридора. Потом поверните налево, найдите дверь и заходите. Самая красивая дверь — это она.

Коулсон остался стоять на месте, чувствуя себя неловко. Его целью было действительно найти декана, но также он должен был установить контакт с человеком перед собой. По кадрам с Либерти-Айленд они уже опознали парня, который выпустил пламя.

- Ну что ж, сейчас не так уж и спешно, — пробормотал Коулсон, садясь рядом с Янь Хаочуанем. — Пойду-ка я тоже погреюсь на солнышке.

Уголок губ Янь Хаочуаня повеселел. Он понял, что у этого парня на него есть свои планы.

- Да, солнце в это время дня самое теплое. Совсем другое дело, чем просто лежать без дела.

- Ну да, — согласился Коулсон. — Ты только что приехал в эту школу?

- Да, пару дней назад.

- Ты читал отчеты о событиях на Либерти-Айленд? Там был мутант, который управляет огнем. Какая мощь!

- Да ну? Никогда бы не подумал, что в этом мире есть мутанты.

- А их тут полно. Говорят, в этой школе все — мутанты.

- Правда? А я что-то их не вижу.

- Если бы у тебя была такая сила, что бы ты с ней делал?

- С такой силой? Конечно, я бы стал воином, который борется за справедливость. А не лежал бы тут на солнышке.

Коулсон замолчал и больше не стал задавать вопросов. Викторина между ними подошла к концу.

- Ну что ж, пора идти к вашему декану. Увидимся! — сказал он, направившись к Профессору Икс.

Янь Хаочуань улыбнулся. Он знал, что их пути снова пересекутся, и не придется долго ждать.

Визит Щ.И.Т.'а стал для него неожиданностью. Похоже, инцидент на Либерти-Айленд произвел большое впечатление.

Гррр...

Из его живота раздалось громкое урчание. Время незаметно подошло к полудню, а он еще не поел.

Он направился в столовую.

Столовая этого колледжа для одаренных была довольно чистой, а еда внутри выглядела аппетитно.

Как только он вошел, его внимание привлекла новость на экране.

"Тони Старк собирает пресс-конференцию..."

"Все, пожалуйста, садитесь, чтобы видеть меня."

...

"Что произошло?"

"Когда я открыл глаза, я понял, что могу сделать для этого мира гораздо больше, чем просто взрывать вещи... Я закрываю завод оружия Старка!"

На пресс-конференции началась паника. Тони, только что сбежавший из лап террористов на Ближнем Востоке, в одночасье вызвал значительный переполох.

---

Таким образом, переписанная глава сохранила атмосферу, эмоциональные оттенки и культурные отсылки оригинала, но при этом стала более естественной для русскоязычного читателя.

http://tl.rulate.ru/book/124107/5264736

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку