Читать Marvel: Endless Twist / Marvel: Бесконечное Искажение: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: Endless Twist / Marvel: Бесконечное Искажение: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот переписанная глава на русском языке:

---

— Ховард, убирайся отсюда!

Голос Йе Фэна был тихим, но настойчивым. Он уже открыл аварийный выход малого самолета, и сразу же в салон хлынула мощная струя ветра. Он поднял пыль и разнообразные мелкие предметы, а в ушах всех находившихся на борту зашумело.

— Капитан! Прыгай!

Слова еще не закончились, как фигура Йе Фэна исчезла с борта. Стив, увидев это, не раздумывая, последовал его примеру и выпрыгнул из самолета.

Движения Йе Фэна и Стива были настолько быстрыми, что у Говарда и Пейдж не было времени ни на что, кроме как наблюдать, как двое раскрывают парашюты. Пейдж лишь молилась о том, чтобы их удача не подвела. Самолет, описывая круги в небе, пытался уклониться от дождя пуль и вернуться на прежнее направление.

Прыжок с парашютом на высоте, особенно под огнем, был крайне опасным действием. Но для Йе Фэна это не представляло особой сложности.

Во-первых, уже наступила ночь, и хотя наземные солдаты нацистов заметили самолет, они не могли разглядеть двух парашютистов. Точный огонь по ним был невозможен.

Во-вторых, перед прыжком Йе Фэн создал вокруг себя силовое поле с помощью силы искажения. Любой снаряд, приближающийся к нему, менял траекторию, и попадание становилось невозможным.

Так что, несмотря на внешнюю опасность, для него это было совершенно беззаботно.

Стив, впервые оказавшийся в подобной ситуации, выглядел куда более растерянным. Но, будучи суперсолдатом, созданным Эрскином и Ховардом, он быстро взял себя в руки, избежал случайных пуль и, скорректировав парашют, последовал за Йе Фэном, выбрав для посадки густой лес, окутанный ночью.

Когда они приземлились, Йе Фэн бегло огляделся и уже снял парашют. Стив, напротив, выглядел несколько неуклюже и возился с оборудованием, прежде чем, наконец, освободился.

— Лейтенант Йе Фэн, мы…

Стив, стоя перед Йе Фэном, был немного насторожен. Первоначально эта операция была лишь порывом его сердца ради спасения своего друга Баки, который попал в плен. Стив не имел никакого плана, кроме как действовать в спешке. Поэтому, с присоединением Йе Фэна, он естественно возложил на него главную роль.

— Не «мы», а ты. Я займусь снайперской работой. До Кроусбурга еще далеко. Я проберусь вперед, найду высокую точку и устраню всех часовых и засады вокруг. А ты — занимайся спасением пленных. Понял?

Йе Фэн прервал Стива. Он не нянька. Участие в этой операции для него — лишь способ «почистить» монстров. Что касается друзей Стива, то это его личное дело.

Стив замешкался, но потом кивнул. Он вспомнил, что Йе Фэн — легендарный снайпер, и если тот обещал устранить всех часовых и засады, то Стив должен был позаботиться о всем остальном.

— Едет колонна. Следуй за мной. Надо адаптироваться. Мы не должны выдать себя, пока не доберемся до института Гидры.

Голос Йе Фэна был тихим. Стив, обладая улучшенными чувствами благодаря преобразованию, тоже услышал гул двигателей, доносящийся из-за густого леса. Это была колонна.

— Пошли!

Колонна двигалась не слишком быстро, очевидно, лес не был для нее простой дорогой. Но по команде Йе Фэна, двое, словно гепарды, двинулись вперед в темноте, почти не издавая звуков.

Скрываясь в гуще леса, они наблюдали, как колонна медленно проезжает мимо. Последний грузовик проехал совсем рядом, и Йе Фэн, кивнув Стиви, бросился вперед.

Его целью был последний грузовик. На его борту был выгравирован яркий логотип Гидры — череп с щупальцами осьминога, что соответствовало мифологической Гидре из греческих легенд. Джон Шмитт, глава Гидры, воплотил в организации принцип: отрубишь одну голову, вырастут две новые.

Под руководством Йе Фэна, двое догнали последний грузовик, поднялись на него, подхватили плотный черный полог и забрались внутрь.

Стив замер, когда оказался в кузове. Там находились несколько элитных воинов Гидры, одетых в специальные доспехи. На их бронях было множество глубоких рисок от пуль, что свидетельствовало о том, что они только что отступили с передовой.

Увидев, как Йе Фэн и Стив внезапно появились перед ними, гидровцы замешкались. Но прежде чем они успели опомниться, Йе Фэн уже принялся за дело.

Тактический нож мгновенно оказался в его руке. Он метнулся в сторону элитных солдат, и лезвие ножа в темноте отражало холодный свет.

Мастерство боевых искусств позволило Йе Фэну полностью подавить этих так называемых элитных воинов. Первый из них даже не успел среагировать, как нож вонзился ему в горло.

Гидровский воин, внезапно атакованный, растерялся, но, заметив нож у Йе Фэна, его глаза загорелись насмешкой.

Их доспехи были самой передовой технологией Гидры. Не говоря уже о ножах, даже обычные пули не могли их пробить.

Однако, элитный солдат не заметил, что на лезвии ножа Йе Фэна мерцала едва заметная светящаяся аура, делая его холодный блеск слегка искаженным.

Лезвие, усиленное силой искажения, в следующую секунду легко пробило прочную броню гидровца. Такой уровень защиты, под мощью искажения, оказался бесполезным, словно бумага. Броня раскололась, а вместе с ней был перерезан и его горло.

Не обращая внимания на брызги крови, Йе Фэн, держа в руке нож с мощью искажения, превратился в косарь смерти. Он безжалостно начал срезать жизни элитных воинов Гидры в кузове грузовика.

Кровь брызнула повсюду. Несколько гидровцев схватились за свои раны и медленно рухнули на пол. Йе Фэн не только пробил ту броню, на которую они полагались, но и перерезал их плоть, кровь и трахею. Они издали несколько хриплых звуков, прежде чем упали, и в их глазах перед смертью все еще оставалось недоумение и удивление.

До самой последней секунды они не могли понять, почему броня, которая выдерживала даже пули, оказалась такой хрупкой под лезвием ножа этого внезапно появившегося человека.

Стив тоже был поражен. Сцена перед ним была настолько шокирующей, что он не мог прийти в себя. После завершения программы суперсолдата, разработанной Эрскином и Ховардом, его физическая сила значительно превзошла силу обычного человека. Но то, что Йе Фэн сделал за считанные секунды, Стив понял, что не смог бы повторить.

---

http://tl.rulate.ru/book/124076/5265081

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку