Готовый перевод In the Academy as Sukuna / В Академии как Сукуна: Глава 11. Часть 2

Нет... Я не позволю этому случиться.

Я стиснул зубы, снова крепко сжал меч, замахнувшись в последней, отчаянной попытке.

Внезапно из моего меча вырвались искры... яркие, оранжевые искры, напоминающие о прекрасном летнем вечере.

Оранжево-желтое пламя охватило мой меч, и само время словно замедлилось, когда я вложил всю свою силу в замах.

Мои глаза расширились от шока и замешательства. Но сомневаться было некогда.

Покрытый палящим огнем клинок встретил атаку минотавра в воздухе, без единого звука соприкоснувшись с его кулаком.

На этот раз... меч не остановился, он пронзил его плоть, кости, разделив всю руку пополам.

Минотавр корчился в агонии, из его уст вырвался громкий, визгливый крик, когда я замахнулся еще сильнее.

Я чувствовал жар пламени на своем теле, но он не был горячим, он был почти... успокаивающим.

Это ощущение... оно было мне очень знакомо.

Я взглянул на Алексию, которая лежала на земле вдалеке, подняв ко мне руку, дрожащую от напряжения.

Она исцеляла меня, используя последние силы, с улыбкой на лице.

Мое сердце заколотилось от волнения, и с губ сорвался рев, сравнимый с ревом монстра, когда я еще глубже вонзил меч в его тело.

Меч прошел сквозь него, как нож сквозь масло, разрубив минотавра пополам, и его оглушительные крики резко прекратились, когда тело упало, разделившись на две части.

Его органы, казалось, вытекали вместе с кровью, кишки разматывались по полу... отвратительная картина.

Однако я никак не отреагировал... Мой взгляд был прикован к Алексии, я неглубоко задыхался, рука дрожала, когда я схватил меч, пламя медленно гасло.

В комнате воцарилась жуткая тишина, до меня донесся звук горящей плоти и запах обугленного мяса.

Задыхаясь, я бросился к ней и опустился на колени рядом с ней, осторожно взял ее за лицо и вытер кровь из раны.

«Ты... ты сделал это», - прошептала она, ее голос дрожал. Я почти чувствовал, как бьется ее сердце, когда держал ее руку в своей.

Я кивнул, мое дыхание постепенно выровнялось, а на лице появилась улыбка, одновременно облегченная и торжествующая. «Мы сделали это».

Мы закрыли глаза и с тихим стуком упали на пол, лежа рядом друг с другом.

Мы были живы, и это было все, что имело значение.

.

.

.

(Некоторое время спустя...)

Комната была тускло освещена... комната с ровно четырьмя путями, три с одной стороны и еще один напротив.

Здесь сходились все пути в подземелье.

Тускло освещенная комната казалась чище, чем все остальные в подземелье, и запах в ней был вполне терпимым.

В комнате послышался звук шагов: из одного из проходов вышла пара... Энни и Йохан.

«Думаешь, мы скоро их встретим?» спросила Энни, ее голос был стоек, а в глазах светилась надежда.

«Если мы больше не столкнемся с монстрами, то конечно», - пробормотал Йохан, его голос был одновременно разочарованным и усталым от многочасового общения с монстрами.

По соседней тропинке раздался звук шагов, и глаза их устремились на увеличивающиеся тени.

И тут в поле зрения появились двое - Рёгаку и Алексия.

Энни и Йохан бросились к ним, в их глазах светилось облегчение, когда они укладывали их на землю, опираясь на стену.

«Вы оба изрядно побиты», - заметил Йохан, пристраиваясь рядом с Рёгаку, и с ухмылкой оглядел его с ног до головы.

«Это было довольно жестоко», - ответил Рёгаку, на его лице появилась облегченная улыбка, а голос охрип от усталости.

Алексия застонала, пытаясь переключиться, но в конце концов сдалась. Она повернулась к паре и присоединилась к разговору. «Он разделил минотавра на две части, довольно героически».

Йохан посмотрел на Рёгаку, впечатленный. «Вообще-то это очень круто».

Рёгаку лишь ухмыльнулся на комплимент.

Все четверо прислонились к стене, и на них нахлынуло облегчение, а то, что они находились в опасном подземелье, на время выветрилось из головы.

Они пробыли там довольно долго.

Некоторое время они сидели там, шутили, дразнили друг друга... казалось, что все снова стало нормально.

Но в глубине души они знали, что это еще не конец... самая сложная часть - бой с боссом - еще впереди.

Они позволили смеху утихнуть, и между ними воцарилась тишина, которая успокаивала, но не смущала.

Вдруг Энни заметила что-то на другой стороне... что-то, написанное на стене рядом с выходом, который якобы вел в комнату босса.

Она указала на нее, ее глаза блестели от любопытства. «Там что-то написано».

Все трое повернули головы и посмотрели друг на друга, после чего медленно поднялись, их шаги гулко отдавались в тишине комнаты.

Когда они подошли к противоположной стороне, оказалось, что на стене было что-то высечено камнем, а слова едва различимы.

Однако, когда они прочитали содержание, их глаза расширились от шока.

У Алексии открылся рот, а Йохан пораженно захихикал, похоже, с него хватит.

Энни перечитала текст еще несколько раз, убеждаясь, что все, что она видит, правда.

Они посмотрели друг на друга и синхронно вздохнули.

«Вы слишком долго не шли, так что мы идем вперед, жду вас в комнате босса...

... -Сукуна».

http://tl.rulate.ru/book/123244/5164315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь