Готовый перевод Naruto: Aizen Namikaze / Наруто: Айзен Намиказе: Глава 18

Все сильнее, пока он не откроет глаза.

Мир Кьёка Суйгецу

Открыв глаза, Наруто обнаружил, что находится посреди поля с прудом. Луна отражалась от пруда, потому что была ночь.

Он поднимает голову и смотрит на небо. Звезды рассыпаны по всему небу.

Он произнес только одно слово. "Прекрасно".

Затем он слышит голос сбоку от себя.

Она отвечает. "Это точно Наруто-кун".

Повернув голову в сторону, он увидел девушку, которая могла бы сравниться с Аканэ по красоте, сидя на большом камне. Женщина одета в красивое белое и светло-черное кимоно.

С красивыми светло-белыми волосами с цветком, убранным за спину. У нее были темно-синие глаза и красивые пухлые красные губы.

Наруто впервые ошеломлен чьей-то красотой. Он никогда не ожидал, что его дух занпакто может быть таким красивым.

Взяв себя в руки, он подходит к ней, встает перед ней и начинает говорить

"Полагаю, ты мой дух занпакто. " Затем он берет ее за руку и целует в костяшки пальцев, после чего продолжает.

"Ты действительно прекрасный дух. " Кьёка никогда не думала, что ее хозяин будет таким смелым.

Покраснев после поцелуя, она улыбается ему. "Я давно ждала встречи с тобой, Наруто-кун.

Вблизи ты гораздо красивее", - говорит Кьёка, не переставая краснеть.

Наруто улыбается и отвечает: "Спасибо, но в то время как ты можешь назвать мне слово, описывающее мою внешность, я еще не нашел слова, полностью описывающего твою красоту. " Кьёка покраснела еще больше, чем раньше, и сказала.

"У тебя очень хорошая речь, Наруто-кун".

"Я говорю так, как вижу. Так что ты имеешь в виду, когда говоришь, что ждала меня?" спросил Наруто.

"Я наблюдал за твоими тренировками. И позволь сказать, что я впечатлена.

Твоя решимость непоколебима. И я знаю, что твоя решимость не ослабеет.

Я точно знаю, что ты сможешь управлять мной на более высоком уровне, чем Айзен. " - сказала Кьёка, пытаясь сдержать румянец.

На несколько минут воцарилось молчание, прежде чем Кьёка заговорила. "Скажи мне, Наруто-кун, ты знаешь, как меня зовут?"

Минуту Кьёка молча смотрит на него, надеясь, что он знает. Наруто смотрит на нее с мягким выражением лица и отвечает:

"Конечно, знаю, мой прекрасный зеркальный цветок. Для меня большая честь познакомиться с тобой, Кьёка Суйгецу". Она резко набросилась на Наруто и принялась целовать его с особой силой.

Наруто, шокированный тем, что его дух занпакто целует его, решает дать ей то, что она хочет, и углубляет поцелуй и засасывает ее верхнюю губу.

Затем переходит к использованию языков. Спустя 5 минут, набрав побольше воздуха, она прижимается к груди Наруто и шепчет.

"Я так рада, что ты знаешь мое имя Наруто-кун", - произнесла Кьёка, положив подбородок ей на макушку.

"Я тоже рад. Я знаю, что с тобой меня будут бояться во всем мире шиноби.

Мы сделаем это вместе. "И, не дожидаясь ответа, он отстраняет ее на расстояние вытянутой руки и говорит: "Мне пора возвращаться.

Обещаю, что буду часто навещать тебя. До свидания, Кьёка-тян", - и, поцеловав ее в лоб, исчезает.

Она сидит на камне и думает о губах, которые только что коснулись не только ее лба, но и губ, и о том, как он назвал ее имя. "Такая добрая душа для тех, кто ему дорог, и в то же время человек, который не побоится в один миг уничтожить тебя.

Тебе больше не придется быть одной. Я всегда буду рядом", - размышляла Кьёка вслух.

Ее прервал женский голос позади нее.

"Я вижу, ты тоже его встретила", - обернувшись, она увидела Аканэ, прислонившуюся к дереву. Кьёка ответила: "Да.

Он замечательный человек. Не говоря уже о том, что он симпатичный.

Аканэ хихикает

"Это ты верно подметила. Так как тебя зовут? Учитывая, что мы живем в одном мире.

Кьёка встает и подходит к ней, протягивая руку.

" Кьёка Суйгецу", - говорит она. Аканэ принимает приветствие.

"Я - девятихвостая лиса, но ты можешь звать меня Аканэ", - говорит она. Затем Кьёка заговорила

" Приятно познакомиться. По крайней мере, мне есть с кем поговорить.

Аканэ кивнула головой.

"Согласна, здесь довольно одиноко. Но теперь, по крайней мере, у него есть две женщины, которые будут любить его и никогда не оставят одного, несмотря ни на что" Кьёка удивленно смотрит на нее.

"Откуда ты знаешь, что я в него влюблена? " Аканэ может только снова рассмеяться.

"У тебя такое выражение лица, когда ты говорила о нем. У меня такое же выражение, когда я вижу его или думаю о нем.

Я хочу его любить", - с деланным вздохом говорит Аканэ. Кьёка краснеет.

" Ну, по крайней мере, у нас есть кое-что общее. ' - говорит Кьёка, слегка хихикая.

Аканэ отвечает: "Не только это, но я думаю, что за ним охотится еще одна девушка. Так что у нас теперь есть конкуренты.

Кьёка отвечает, улыбаясь и слегка краснея.

Для меня это не имеет значения. Ведь мы с Наруто, как я знаю, станем близки в ближайшие 3 года.

" Надеюсь, очень близкими".

"Мы с тобой считай сестры", - хихикают Аканэ и Кьёка.

Возвращение в реальный мир

В этот момент Наруто проснулся от внезапного прилива сил. Предупредив Айзена, он видит, что фиолетовое реяцу Наруто стало еще гуще и плотнее, чем раньше.

Остановив внезапный поток, он привлекает внимание Наруто.

"Ну, я вижу, ты узнал его название. Твое реяцу теперь намного плотнее", - с улыбкой говорит он.

Наруто только кивнул, а затем встал, чтобы размяться.

"Да", - сказал Наруто, любуясь клинком. Он начал ощущать легкий гул.

Затем он услышал ее голос. " Не смотри на меня так, Наруто-кун.

Ты заставляешь меня краснеть. "

"Кьёка-чан?" Спросил Наруто.

От переводчика: мне теперь как-то грустно за Айзена, учитывая, какая его меч проститутка.

http://tl.rulate.ru/book/123134/5166684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь