Готовый перевод Reincarnated Lord: I can upgrade everything! / Реинкарнированный лорд: Я могу улучшить все!: Глава 27: Убийцы

«Какая информация?»

Уильям обратился к охраннику с вопросом о тех, кому позволили войти.

«Барон Ашера больше нет в столице».

'Что?!'

Никто из них не мог поверить, что человек, за которым они собирались следить, уже давно покинул город, а территория Эшборна находилась так далеко, что спустя 12 лет никто не мог вспомнить, как туда добраться. Они считали, что большую часть пути можно описать как безжизненную пустыню.

Лесов здесь не было, поскольку почти все растительность поглотила тёмная энергия сущности бездны.

Пока они находились в замешательстве, на далёком горизонте, далеко от Тайгер-Сити, можно было увидеть двух всадников на лошадях.

Ашер взглянул на инвалидное кресло, которое находилось в тележке, запряженной лошадью Алекса, и усмехнулся. «Вероятно, оно мне больше не понадобится».

— Что вы имеете в виду, милорд?

Алекс поднял взгляд к палящему солнцу; даже золотистый песок казался раскаленным, прежде чем он посмотрел на свою руку и затем обратился к Ашеру.

«После этого граф Уильям, возможно, больше не пригласит меня на какие-либо мероприятия, а герцог даже не вспомнят о моем существовании».

— Я вас понимаю.

После краткого обмена репликами они продолжили движение в спокойном темпе. Ашер осознал, что за ними могут следить, и поэтому решил выйти раньше. В начале их скорость была высокой, но когда наступило полдень, им пришлось ослабить шаг, чтобы не истощить лошадей.

Местность, где они находились, напоминала пустыню. Ашер видел песчаные дюны, уходящие далеко ввысь, но когда-то это была плодородная земля с озерами и лесами.

Когда ему было десять лет, он вспомнил, как смотрел из кареты на северные красные дубы, а на дороге раньше росла редкая трава, но теперь она была покрыта песком, и на многие мили простирался лишь золотистый песок.

«Мой Лорд, вы это видите?» – произнес Алекс, указывая на какой-то смутный объект вдали.

Ашер присмотрелся, однако все еще не мог разглядеть ясно, поэтому предложил им приблизиться и быстрее двигаться вперед. Когда они пришли ближе, ему предстал взор молодой женщины, с ранами по всему телу. Ее одежда была порвана, и казалось, что она потеряла сознание от сильной потери крови, либо от палящего солнца, которое лишило ее сил.

Ашер поднял взгляд и увидел легкие следы, идущие вдаль, которые прекратились возле неё. Эти шаги некогда были глубокими, но песок их сгладил, сделав их почти невидимыми.

В течение ближайших часов они исчезнут, и женщина будет похоронена под накрывающим её песком.

«Что нам делать?»

Алекс обернулся в сторону Ашера.

«Убедись, что она жива».

Алекс кивнул и спешился. Подходя к женщине, Ашер вдруг услышал звук системы.

Ттринг…

[Внезапный квест: выжить среди убийц. (0/5)]

[Награда: пробуждение случайного таланта.]

«Убийцы!»

Взгляд Ашера снова упал на женщину. «Алекс, готовь меч!»

Как только его команда достигла ушей Алекса, тот мгновенно вытащил меч, и женщина, ранее казавшаяся мертвой, резко вскочила на колени и вонзила ему рапиру в грудь.

Кланг!

Алекс отклонил рапиру и отшатнулся назад из-за неустойчивого положения. В эту минуту четверо мужчин серебряного ранга вырвались из песка и стремительно подбежали к Ашеру с обнажёнными оружиями.

Ашер поспешно потянулся к поясу и осознал, что меча на месте нет. Когда он притворялся калекой он был лишён возможности носить свой меч!

Свист!

Он отпрыгнул вбок от лошади, и стрела попала в неё.

Тук!

Ашер упал на землю и бросился к тележке. Алекс уже оставил женщину и помчался к четверым мужчинам.

Он перехватил двоих и покатился вперед, уклоняясь от их клинков. Всё ещё находясь на коленях, он размахнул своим тяжёлым мечом и разорвал кожаную броню противника!

Два других человека начали закрывать разрыв. Один с двумя кинжалами ринулся в атаку, а другой размахивал своим широким мечом. Время, казалось, замедлилось, и Алекс осознал, что эти наемники обладают значительным опытом. Их определенно нанял не какой-то мелкий дворянин.

Бам!

Ашер внезапно появился позади противника с мечём и ударил его ногой в спину. Это дало Алексу немного времени на облегчение, и лучник тут же выпустил стрелу, задев левую щеку Алекса.

Тем не менее, Алекс сумел выбраться из смертельной ловушки и быстро расправился с ассасином, который владел двумя кинжалами. Зарубив ассасин, Алекс столкнулся с убийцей, владеющим палашом, и женщиной с рапирой.

В ходе сражения он заметил, где находится лучник, но не успел ничего предпринять, так как оба убийцы были в постоянном напряжении.

От женщины внезапно начал исходить серебряное сияние, и ее мощь неожиданно возрастает. Прежде чем он успел отреагировать на ее внезапный всплеск скорости, она уже пронзила его плечо.

Её навыком была скорость, и она явно была быстрее его.

Алекс, стиснув зубы, схватил рапиру. Он нанес удар так стремительно, что воздух свистнул, и его меч порезал женщину!

Вскоре он выдернул рапиру и метнул её в другого противника. Оружие вонзилось в его грудь, и тот рухнул на спину.

Алекс упал на колени. «Эта рапира была отравлена!»

Он вздохнул от ужаса.

«Лорд Ашер!»

Подняв взгляд, он заметил, как Ашер сбил с ног лучника.

Ашер посмотрел на своего умирающего телохранителя и увидел уведомление.

[Выжить среди убийц. (5/5) Выполнено.]

[Желаете ли вы повысить своего мечника Алекса серебряного ранга, до рыцаря меча золотого ранга, перед началом процесса пробуждения? Да или нет.]

'Да.'

Свист!

На этот раз Алекс появился как мужчина ростом 7 футов с мощными руками и мечом, который стал в два раза шире, чем прежде. Он был одет в кольчужную броню и стальные нагрудники, прикрывающие лишь грудную клетку, а также в стальные наручи и поножи с острыми краями, доходящими до колен.

Его сапоги также были изготовлены из качественной стали, а части, не защищённые железом, были укрыты кольчужной бронёй.

Его голова была защищена круглым стальным шлемом с крошечным отверстием, так что создавалось впечатление, что в шлеме нет зрительных прорезей.

Алекс выглядел как устрашающий рыцарь, а его серебристый плащ с изображением рычащего волка свидетельствовал о том, что он принадлежит к рыцарскому ордену Эшборнов!

С высотой в 7 футов, он, без сомнения, стал грозным защитником на поле сражения.

Тук!

Он опустился на одно колено.

«Приветствую Господина».

[Дин! Ваша пробуждение начнется через 5… 4… 3… 2… 1…]

Тук!

Ашер упал на землю.

http://tl.rulate.ru/book/121852/5258034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь