Читать Грань смертного / Грань смертного: Глава 69. Путь человека :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Грань смертного / Грань смертного: Глава 69. Путь человека

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 69. Путь человека

На следующий день, Сигун один из первых пришел в лекционный зал. Мэйли не появилась на обеде и не пришла на занятие, она все еще сидела в своей комнате. Парни лежали в больничном крыле. Им компанию составили те, кто их избил. Это было иронично, что в итоге, они вместе делили соседние койки.

Через некоторое время в зал стали прибывать студенты. Эти лекции все еще были популярны у монахов и народу пришло как в прошлый раз. Одной из пришедших, была Синьхуа. Когда она поймала взгляд Сигуна, ее голова отвернулась, а глаза уставились в пол. Девушка быстро села на свое место и стараясь быть как можно незаметнее. Сигун лишь пожал плечами и отвернулся.

В лекционный зал, быстрым шагом, зашел Лу Бо. Он в своей обычной манере слегка улыбнулся всем и начала с многозначительной паузы. Как только в аудитории повисла тяжелая тишина, он произнес:

“Сегодня, мы поговорим о пути человека. Многие из вас уже слышали эту лекцию, но есть и те кто с ней не знаком. Дорога монаха - это движение вверх. Наша судьба неразрывно связана с тем, кто мы. Что мы делали, делаем и будем делать. Наши поступки решают нашу судьбу. Путь человека это не только борьба против своих товарищей, но и взаимовыручка, вы должны это понимать.”

Лектор с укором посмотрел на Синьхуа и на Сигуна. Этим взглядом он подчеркивал, что обращался в основном к этим двоим. Хоть в самом ордене не возбранялись битвы, но месть ради мести была плохим путем. Он выразил свое мнение в начале лекции, успокоил свой ум и продолжил:

“Но что такое человек? Это набор правил, принципов и решений сформированных на основе опыта. Это целый путь. Для монаха, эта дорога имеет и еще одно значение. Мы движемся к бессмертию с оружием наперевес. Некоторые братья предпочитают кулаки и это их выбор. Они идут по миру с голыми руками, но от этого они не слабее других. Есть те, кто предпочитает посохи. Они идут по земле, тяжелой поступью, с грузом на спине, но разве они медлительны? Есть те, кому меч стал братом и их путь прострелен острием клинка, но разве они не праведны? Нет. Путь человека связан с путем монаха. Общие принципы едины. И все мы движемся вперед.”

Мужчина долго говорил о связи между праведным и ортодоксальным путем. О жизни и смерти. О человеке и боге. Его речь была похожа на импульс оружия. С каждым словом, его энергия росла. Под конец лекции, мало кто мог удержаться на своих местах. В заключении он сказал:

“Сейчас на вашем этапе стоит выбор, какое оружие будет вашим спутником по жизни. Вы можете подойти ко мне и мы вместе решим, что вам подходит по душе и кто вас обучит мастерству. Подходите, не стесняйтесь.”

Сигун встал со своего места и пошел к лектору, когда обнаружил что он один. Остальные либо уходили, либо наблюдали за ним. Он понял, что другие студенты давно уже выбрали свое оружие и он один, кто не проходил данной процедуры отбора. Те кто остались, лишь проявляли любопытство. Сигун очистил свой разум и подошел в Лу Бо.

“Сигун, моя задача помочь тебе с выбором. Это очень важно решение, не спеши и подумай, что близко тебе по духу.”

“Учитель, я уже решил, какое оружием мне нравиться. Это лук.” - Последнее слово, мальчик сказал с твердой уверенностью.

Студенты сидевшие неподалеку, подумали что ослышались. Они впервые встречали кого-то, кто хотел практиковать лук. Некоторые спрашивали у своих друзей, не глупый ли это выбор оружия. Ведь путь монаха, это ближний бой. Их обсуждение прекратилось, когда лектор заговорил.

“Лук? Необычный выбор. А может, ты попробуешь посох или меч?” - озадаченно спросил мужчина.

“Учитель, есть какие то проблемы? Почему вы предлагаете мне это?”

“Сигун, существует ряд проблем с твоим выбором. Это не связано с нашими убеждениями или сложившимся традициями, просто у нас банально нет учителя для тебя.” - мужчине было тяжело признать это.

В ордене существовало огромное количество учителей и множество различных видов оружия. Множество навыков основывалось на конкретном оружие. Была даже целая секция, где обучали искусству голой ладони. Например, навык примененный Бохайем “Ветер рушит сакуру” был оттуда. Но во всем ордене не сыскать не то, что монаха, который может обучить требуемому искусству, но и банального лука. Это и озадачило Лу Бо.

“Сигун прости, но тебе нужно выбрать другое оружие.”

“Учитель, а мне можно не менять свой выбор и заниматься самостоятельно?” - голос мальчика был пропитан надеждой.

“Сигун, я...”

“Но учитель, вы сами говорили, что мы сами выбираем свою судьбу и я чувствую, что лук это мое оружие, по духу и по жизни. Это мой путь человека, разве вы не понимаете?”

“Да, ты прав, прости. Это твой путь и не мне тебя останавливать. Обратись к мастеру массивов Лу Ши, она тебе поможет. Ну все, иди на тренировочную площадку, лекция окончена.”

“Спасибо учитель.” - Сигун поклонился и вышел. Он выбрал свой путь человека.

http://tl.rulate.ru/book/12110/373360

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку