Читать Грань смертного / Грань смертного: Глава 12. Ночь перед… :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Грань смертного / Грань смертного: Глава 12. Ночь перед…

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12. Ночь перед…

Сигун и Сяо Лон молча двигались дальше по тропе, ведущей к долине, которая находилась на полпути к первому пику Великого хребта. Небо закрыли темные тучи, делая вечер еще тяжелее. На мальчика встреча с монахом оказала большое влияние. Он постоянно прокручивал в голове слова Лу Фана: “Если ты пойдешь по пути культиваторов, то для тебя будет только одна дорога… дорога на тот свет”.

Сигун всегда хотел быть как Сяо Мин. Быть культиватором и вместе с другом добиться признания. Каждая травма на его теле была историей его борьбы. В детстве, когда мальчик мечтал быть великим культиватором, он тренировался на дереве возле своего дома. Сигун бил и бил по дереву, пока его кулаки не стали похожи на кровавую кашу. Тогда Сяо Мин сказал ему: “Путь культиватора - это великие возможности! Их не достичь, избивая ни в чем не повинное дерево. Брось это занятие, ведь когда стану сильным, я никому не позволю издеваться над тобой”. С тех пор, Сигун больше не стремился стать культиватором. Всё, что у него осталось - это сбитые костяшки, как воспоминание об этом. Но затем всё изменилось. Учитель стал тренировать его, и для ребенка открылся новый мир, а теперь он подвергся сомнению.

“Если ты пойдешь по пути культиваторов, то для тебя будет только одна дорога… дорога на тот свет”

“Неужели, это правда?” - подумал Сигун, смотря в спину Сяо Лона. - “Как много я знаю о культивировании… ”

“Сигун, мальчик мой! Не мучай себя вопросами, на которые ты не сможешь найти ответы прямо сейчас.” - сказал мужчина. Где то вдалеке прогремел гром, а с неба упала первая капля будущего дождя.

“Да учитель, я не смогу найти нужные мне ответы, но вы сможете. Поговорите со мной!” - Чуть не рыдая, прокричал мальчик. Дождь набирал обороты.

“Не здесь! Сначала соорудим укрытие, а затем поговорим.” - сказал Сяо Лон и быстрыми шагами направился к косой горе.

Небеса почернели, а сильный ветер мешал путникам обустроить укрытие. Гром звучал всё ближе, а вспышки света озаряли горизонт. К моменту, когда погода разошлась по полной, мальчик наконец закрепил своеобразную защиту от ветра и дождя, а мужчина зажег костер с помощью своих огненных змей. Всё было готово, чтобы переждать бурю.

“Чуствую, ночь будет долгой...” - сказал Сяо Лон,присаживаясь.

“Мастер, то что сказал монах, правда?” - сел, а затем спросил мальчик.

“Ты про то, что культиваторы черпают силу из природы, а они из самих себя? Или про то, что мы умрем, а они такие святые переродятся? Вечная жизнь? Сансара? Ха-ха-ха, это чушь, которой они пичкают неокрепшие умы. Как ты думаешь, почему так много культиваторов и так мало “истинных мастеров”? Да потому, что культивирование общепризнанно! Основатель страны Упавшей звезды Фу Лин Ман обладал феноменальными способностями в управлении энергией небес и земли. Он мог вызывать падение звезд. А что могут “истинные мастера”? Ни-че-го!”

“Но что на счет лотосов под его ногами? Они были, как ваши змеи, я чувствовал сильную энергию от них! И еще, неужели монахи не знают о Вратах Восьми Открытий? И почему Лу Фан сказал, что путь культиватора - это смерть?” - протараторил мальчик.

“Сигун, мальчик мой! Монахи знают и о вратах, и о силе культивирования, но они боятся препятствий на пути! Путь культиватора - смерть. Возможно, ведь на пути мастера всегда будут встречаться те, у кого силы намного больше. Но лишь так человек может постичь себя! Стать сильнее! Наше тело очень хрупкое и не вечное, лишь ломая границы возможного можно добиться огромных высот.”

“Да учитель, вы правы…” - сказал ребенок погружаясь в раздумья.

“А мы ведь никогда не разговаривали просто так!” - увидев состояние мальчика, начал Сяо Лон. - “Мы целую неделю вместе, но разговаривали по душам очень редко. Я например, не знаю, что ты любишь или откуда у тебя шрам на правой руке. Расскажи мне.”

“Я не хочу сейчас говорить, извините учитель.”

“Тогда я расскажу о себе. Я был как ты в детстве. Мне было одиноко, ведь моих родителей убил монстр, живущий на этом хребте. Я был в твоем возрасте, когда узнал об их гибели и поклялся себе стать сильнее, и убить его. Каждый день я доставал старейшин с просьбой обучить меня боевым искусствам, ведь мои родители были травниками и я должен был пойти по их стопам. Я целый месяц уговаривал старейшин, пока в один из дней ОН не согласился! Мой первый учитель. Он обучал меня, как я обучаю сейчас тебя. Сяо Хонгуи научил меня всему, что я знаю, и он был тем, кто отстоял мою кандидатуру на пост патриарха клана.”

“Он умер?” - спросил мальчик, видя поникшее лицо мастера.

“Нет, он невероятно силен и, скорее всего, проживет еще лет сто.” - улыбнулся Сяо Лон, сказав об этом. - “Знаешь Сигун, мы очень похожи. За свою жизнь я не завел семьи, и у меня никогда не было сына, а ты остался без родителей и никогда не чувствовал родительской любви...”

“Я люблю карри,” - тихо сказал ребенок. - “я попробовал его в детстве и мне очень понравилось. По сравнению с тем, что я ел каждый день, это было невероятно. А шрам я получил, когда в одну из зим, мы с Мином прыгали с горы в снег, но я зацепился теплым халатом. Мин был внизу и очень волновался обо мне. Я попытался снять одежду, но вместо этого оторвал огромный кусок ткани, а когда падал, поцарапал руку о скалу.”

“Я рад, что ты мне открылся! И я обязательно приготовлю тебе карри, когда мы вернемся!”

“Спасибо!” - сказал Сигун. - “Кстати, а что случилось с тем монстром, которого вы поклялись убить?”

“Это оказался огромный тигр. Я думал, что умру, когда мы с ним сражались, но мне повезло. Я нанес удар ему по морде и, кажется, повредил ему глаз. Затем, эта проклятая кошка убежала и больше я ее не видел, может сдохла, черт её знает.”

“Здорово учитель, а расскажите еще?”

“Ну-у-у, я помню в молодости...”

Погода бесчинствовала долгое время, пока мужчина и мальчик придавались воспоминаниям. Это были спокойные часы для двоих в их маленьком укрытии, но опасные для всей страны. Маленькая ночь перед большими событиями.

http://tl.rulate.ru/book/12110/242456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку