Готовый перевод Ван Пис: Тень Шпиона / Ван Пис: Начиная Со Шпиона Мирового Правительства: Глава 2

Глава 2


Двенадцатилетний возраст — словно нераспустившийся цветок, особенно в этом неспокойном море. В нормальных условиях, ребенок в таком возрасте должен наслаждаться беззаботным детством в объятиях родителей. Однако, где есть норма, там есть и отклонения. И Луи как раз принадлежал к числу таких "отклонений".

Ему было всего двенадцать, но за два месяца он провернул нечто невероятное: он чуть-ли не незаметно уничтожил два крупнейших криминальных сообществ этого города. А два могущественных лидера, которые еще недавно держали целый город в страхе теперь бездыханно лежали на полу.

Испытывая за себя гордость, Луи с легким шагом вернулся домой. Он убрал вещи, сжег все улики, которые могли бы выдать его личность, и с рюкзаком за спиной направился в свой любимый ресторан, где и планировал провести последний вечер в этом городе.

"О, Луи, сегодня как обычно?" — спросил хозяин заведения, встретив его у входа.

"Да, всё по старому", — ответил Луи.

Хотя он находился в этом городе не так уж и долго, вкус местной кухни ему пришелся по душе, и он стал постоянным клиентом, успев завести приятельские отношения с владельцем ресторана.

Он с удовольствием наслаждался своим последним ужином в этом месте, пока на улицах творился хаос. Видя, что по улицам носятся люди в черных костюмах, преследуя друг друга, хозяин закрыл двери ресторана в надежде, что те не ворвуться внутрь. Ведь было понятно, что скоро начнется неизбежная бойня: множество оставшихся без лидера людей, словно загнанные в угол звери, будут бросаться друг на друга в яростной схватке, в стремлении отомстить за своего босса.

Месть! Беспощадная и неумолимая!

"Спасибо за ужин", — с улыбкой произнес Луи, вытерев рот салфеткой, и попрощавшись с хозяином, вышел на улицу. Там, где раньше кипела жизнь, теперь царила тишина. На мостовой лежало несколько лет, и их кровь стекала по каменным плитам.

Покачав головой, Луи свернул в узкий переулок. Где сделав разбег, он ловко оттолкнулся от стены, подпрыгнул на крышу дома, и уже вскоре оказался за чертой города.

"Эй, Луи! Ты тащился как черепаха! Я уже подумал, что ты помер!" — едва Луи приблизился к берегу, раздался громкий голос.

На побережье в тени ночи стоял не освещенный ни единой лампой корабль, как гигант, затаившийся на фоне темного неба. Не успел Луи подойти поближе, как до его ушей донеслись крики одного из членов экипажа.

Не отвечая на крики, Луи резко ускорился. Его фигура, словно тень, неслась сквозь темноту, перепрыгивая через острые скалы и препятствия. Он был столь же ловок, как кошка, и уже вскоре оказался под бортом корабля. Где с легкостью преодолев несколько препятствий взобрался на палубу.

"И кто бы мог подумать, что этот трусишка Дилан вернется раньше меня", — усмехнулся он, швырнув рюкзак в сторону стоящего напротив парня: "Ты что, сбежал с поля боя?"

"Эй! Ты кого назвал трусом?! Я сделал всю работу идеально, даже быстрее тебя!" - парень лет пятнадцати-шестнадцати, на несколько сантиметров выше Луи и с более мощным телосложением, поймал брошенный рюкзак и закинул его на плечо. 

У него было симпатичное лицо, при этом широкий торс и крепкие плечи. И с вызывающей ухмылкой он язвительно выкрикнул: "Ха, Луи, два месяца играешь на побегушках у больших шишек, как тебе это? Слыхал, у некоторых из них весьма специфические наклонности, ха-ха!"

Его взгляд был омерзительным. Следовало признать, несмотря на свою двенадцатилетнюю юность, Луи обладал красивыми чертами лица, что вполне могло быть по вкусу некоторым личностям.

"Никогда бы не подумал, что ты можешь быть таким отвратительным", — холодно ответил Луи, запрыгивая на палубу и отворачиваясь в другую сторону: "Вейд, можно его ударить?" 

"Конечно", — ответил голос с противоположного борта.

На другом конце корабля сидел юноша лет семнадцати-восемнадцати, с золотыми волосами, сияющими под лунным светом. Парень был не менее красив, чем Луи, и обладал высоким и стройным телом, с яркой улыбкой на лице.

"Честно говоря, Дилан ужасно раздражает. Можешь заодно и за меня его проучить", — сказал он, весело рассмеявшись.

"Эй, Вейд!" — в ярости закричал Дилан: "Ты тоже на его стороне?"

"Ха-ха-ха, ладно, ладно, Луи, как успехи с заданием?" — спросил Вейд, подходя поближе к Луи.

"Всё сделано", — ответил Луи: "Отто мёртв, а заодно я убрал и второго главаря. Из-за чего в городе воцарилась полная анархия."

"Отлично", — кивнул Вейд: "Таким образом, Дилан устранил министра, я разобрался с генералом, а ты убил Отто. Восстание подавлено ещё до того, как оно началось. Задание выполнено."

"Ха-ха-ха, это значит, что мы выполнили выпускной экзамен, верно?" — с глупой улыбкой проговорил Дилан: "Можно возвращаться."

"Да", — кивнул Луи, немного расслабившись.

"Теперь мы официально вступим в..." — начал он: "В ряды Cp, верно?"

Луи и его товарищи, Дилан и Вейд, не были членами каких-либо мафиозных группировок или чего-то подобного. Все трое принадлежали к одному из шпионских подразделений Мирового правительства, известному как CP, а именно к южному тренировочному лагерю. Недавно они завершили годовую подготовку и получили своё первое задание — подавить восстание в одном из королевств.

Король этого государства в панике обнаружил, что его власть ослабла, и инородные силы пронизали собой всю страну. Он обратился за помощью к Мировому правительству, и задача по подавлению восстания была передана агентам CP.

На самом деле это был один из сложнейших выпускных экзаменов, ведь все три ключевых фигуры восстания являлись крайне опасными противниками. Даже самый слабый из них — министр — был крупной фигурой в политике страны и всегда находился под защитой не менее двадцати охранников. Главный же заговорщик, генерал, прежде чем сменить имя и занять пост в армии, был пиратом с наградой в сто миллионов, и обладавший невероятной силой.

Задание Луи заключалось в устранении Отто, одного из двух боссов подпольного мира, контролировавших важнейший порт страны. Как глава мафии с огромными финансовыми ресурсами, Отто был ключевым источником средств для восстания. Но оценить всю его мощь Луи смог только после того, как приблизился к нему вплотную.

Однако, несмотря на все возникшие трудности, задание было выполнено. И даже самые влиятельные люди страны пали перед ловко спланированными действиями трёх шпионов. Благодаря чему, те теперь могли стать полноценными агентами CP, шпионами Мирового правительства.

Вздохнув, Луи задумался: хорошо это или плохо? Он знал многое о CP. В конце концов, он ведь был не обычным подростком, а человеком, попавшим сюда из другого мира...

http://tl.rulate.ru/book/120455/4976485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь