Готовый перевод Meiman: I can analyze everything / Марвел: Я могу проанализировать все: Глава 9

Что происходит? Тони откинулся на широкий диван и открыл бутылку виски.

Как дела с левой рукой сержанта Барнса? — Линь Фэн налил себе бокал вина.

Очень хорошая технология, особенно такая операция без задержек. — Тони заинтересовался. — Как? Можешь рассказать о своих исследованиях?

Не нужно учиться. — Линь Фэн улыбнулся и указал на свои глаза. — Моя способность — 'единственно верное решение', она позволяет мне анализировать почти все в мире, и только что я проанализировал все технологии этой руки.

Так... — Тони замялся.

Механическая протезная технология. — Линь Фэн сделал глоток вина из бокала. — Как вам? Интересно?

Да! — Тони сел прямо.

Тук-тук... — Раздался стук в дверь.

Кто там? — Линь Фэн был в недоумении, ведь, по идее, среди его друзей только Тони знал его адрес.

Сэр, похоже, это агент Агентства стратегической обороны родины и логистической поддержки, — раздался голос Нуля, и изображение с камеры наблюдения у двери тоже появилось.

Черные маринованные яйца? — Увидев черную лысую голову у двери, Линь Фэн нахмурился. — Пусть войдут.

Мистер Лин, мистер Старк. — Вошли Фьюри и Коулсон. — Мы агенты Агентства стратегической обороны родины и пришли задать вам несколько вопросов.

Я не знаю, какая у вас организация, Лин — мой друг. Если вы собираетесь что-то делать, сперва подумайте, сможете ли вы выдержать ответный удар Старк Индастриз. — Тони встал, его взгляд стал серьезным.

Все в порядке, если ничего особенного, они имеют отношение к вашему отцу. — Линь Фэн похлопал Тони по плечу. — Ну что же, эти два агента стратегической обороны... Какие вопросы вы хотите задать мне?

Фьюри взглянул на Тони рядом с ним, колеблясь.

Разве сын основателя не может в это поверить? — Линь Фэн рассмеялся. — Если есть вопросы, задавайте, я все равно жду, когда разбогатею с Тони.

Ну, на днях вы спасли мистера Ховарда. — Фьюри начал с исследовательским тоном. — Вы показали некоторые особые способности в процессе...

Да, у меня суперсилы, я использовал свою способность контролировать магнетизм по пути раньше, есть что-то еще? — Линь Фэн прямо признался, все равно он не собирался это скрывать, к тому же демонстрация своих способностей перед Ховардом по сути эквивалентна тому, чтобы позволить Щ.И.Т. это узнать.

Фьюри был удивлен, он явно не ожидал такой открытости от Линь Фэна.

Что ж, есть еще кое-что, мы узнали, что во время той битвы...

Линь Фэн прервал слова Фьюри.

В моем представлении это называется битва, когда силы на равных, а тот момент, когда я спас Ховарда, следует назвать разгромом, прошу обратить внимание на ваш выбор слов.

Ну, — Фьюри немного запутался из-за этого поворота, — В той сцене... В бегстве вы поймали Зимнего Солдата, который пытался убить мистера Старка, сержанта Барнса во время Второй мировой войны.

Сержант Барнс! — Линь Фэн закричал к двери.

Мистер Лин? — Баки вышел из комнаты с недоуменным видом.

Этот полуавтоматический хлопковый аппарат ищет тебя. — Линь Фэн указал на Фьюри.

Черт... — Услышав шутку Линь Фэна, Фьюри скрепя зубами посмотрел на Баки. — Сержант Барнс, мы узнали, что долгое время вы проводили убийства по всему миру как Зимний Солдат, пока в последний раз не захватили вас мистер Лин, верно?

Это правда, вы собираетесь меня арестовать? — Баки пожал плечами и протянул руки. — Пожалуйста, моя вина достаточно велика.

Мой капитан по безопасности собирается быть пойманным до того, как он даже выйдет на работу? Ни в коем случае! — Линь Фэн прямо вытянул Баки за собой. — Я могу объяснить этот вопрос, сержант Барнс выполнял миссию под промывкой мозгов Гидры, и его время как Зимнего Солдата должно считаться как incapacitated, а я избавил его от промывания мозга после захвата, так что согласно федеральному закону, вы не можете его забрать.

Не переживайте, мы не будем ставить в неловкое положение героя Второй мировой войны. — Фьюри покачал головой. — Просто у него есть суперсолдатская сыворотка, и мы надеемся взять немного крови...

Баки протянул руку, и Коулсон шагнул вперед, все еще держа иглу.

Сержант Барнс, я знаю вас, лучший друг Капитана Америки. — В глазах Коулсона появился намек на волнение. — Я фанат капитана и чувствую себя польщенным встретить его бывших товарищей в этот раз.

Эм... Спасибо? — Баки смутился.

Также нам бы хотелось услышать о ваших способностях. — Фьюри снова взглянул на Линь Фэна. — Ваша способность очень мощная, мы надеемся записать ее на случай, если она понадобится.

Хорошо, хотя я немного более способен, я скажу медленно, вы хорошо запоминайте. — Как только Линь Фэн протянул руку, в ней появился лист бумаги и ручка. — Запишите, слишком много всего, я боюсь, вы не сможете запомнить.

Контроль электромагнитных сил,Telepathy, пространственный прыжок, быстрое исцеление, контроль погоды, лазерный глаз, контроль земли, суперскорость, энергетический щит, сила... — Линь Фэн быстро произнес большой список названий способностей.

Подождите, я не могу уследить, — Фьюри вскрыл запястье. — У вас действительно так много способностей?

На самом деле есть. — Линь Фэн разорвал пространство и начал что-то искать. — Не переживайте, эти двое еще не поели, идите, ешьте что-то сначала.

Есть у вас какие-то мнения о цвете моей кожи? — Смотрев на жареную курицу и арбуз, которые Линь Фэн только что вытащил из пространственного разрыва, Фьюри почувствовал, как у него забилось виски.

Нет мнения, какое может быть мнение? — Линь Фэн был в недоумении на мгновение. — У меня есть мнение, что я раньше опустошил магазин, не так ли?

О... — Подумав о способностях Линь Фэна, Фьюри наконец решил последовать своему сердцу. — Не говоря уже, жареная курица тоже вкусная.

Ноль, дай этому маринованному яйцу копию моего текущего списка способностей. — Линь Фэн щелкнул пальцами. — Давайте, сначала поешьте.

Фил. Коулсон, не так ли? — Линь Фэн наклонился к Коулсону. — У тебя с детства такая линия волос?

Эм... — Рука Коулсона, которая с удовольствием ела, остановилась в воздухе.

Хорошо, не буду дразнить тебя. — Линь Фэн передал Фьюри лист бумаги. — Вот все мои текущие способности, а также характеристики каждой способности, посмотрите все.

Тогда мы не будем вас отвлекать. — Фьюри взял список из рук Линь Фэна и развернулся, чтобы уйти.

Кстати, еще одно. — Линь Фэн схватил Фьюри за плечо и произнес ему на ухо.

Иди домой и собирай хлопок.

http://tl.rulate.ru/book/120381/4980668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь