Готовый перевод Marvel: Son of Krypton / Марвел: Сын криптона: Глава 4

На острове Парадиз, фигура sprang прямо с вершины водопада высотой в сотни метров и с глухим ударом врезалась в поверхность водоема.

На такой высоте сила удара может оказаться смертельной.

Но это не касалось Су Чена.

Бум!

Послышался другой громкий звук, и фигура действительно прорвалась сквозь воду, как крылатая ракета, выпрыгнув из воды в воздух, оставляя за собой прямую линию к небу.

Однако это состояние не длилось долго, и фигура упала вниз, как сломанный воздушный змей.

Бум!

Импульс, преодолевший меньше километра, врезался в землю, образовав внушительную вмятину.

Когда пыль и дым рассеялись, можно было обнаружить, что фигура лежит в ней, не получив ни единой травмы.

— Я все еще не умею летать… — вздохнул Су Чен.

В этом году прошло немного времени после его восьмого дня рождения.

Будучи сыном Криптона, купаясь в солнечных лучах, он ощущал, как его сила с каждым днем возрастает, становясь более ощутимой, потому что излучение желтого солнца изменяло тела криптонцев, делая их сильнее.

— Как будто каждая клетка в моем теле наполнена бурлящей энергией.

В свои восемь лет его тело уже походило на непобедимого хищного зверя.

Это настоящий человек из стали.

Таковы текущие обстоятельства Су Чена.

— Су, ты в порядке? — Слыша изменения вокруг, амазонские воительницы, находящиеся неподалеку, обменялись взглядами. Этот парень упал с тысячи метров, и если с ним что-то случится, их разоблачат перед королевой амазонок.

Су Чен просто улыбнулся, медленно встал, словно ничего и не произошло.

— Какой же ты монстр! — Не сдержалась одна из амазонок, глядя на него.

— Ладно, нам пора возвращаться.

Солнце постепенно склонялось на западе, и пришло время ужина.

Но в этот момент.

— Аххх!

— Похоже, это в сторону укрощения животных.

В панике произнесла одна из амазонских воительниц.

Очевидно, там произошло что-то серьезное.

Женщина быстро растерялась, но понимала, что за укрощением животных в той стороне скрывается ужасное создание. Если там что-то случится — это будет катастрофа!

— Я пойду первым.

Су Чен нахмурился, он тоже слышал новости о территории укрощения животных, и, не теряя времени, его тело, подобно стрелам, стремительно устремилось вперед.

— Черт, выпустите стрелы… — прокричала амазонская воительница в униформе на тренировочной площадке.

Острая стрела, пронзая воздух, нестись к нескольким львам на поле. Стрелы, изготовленные из золота и железа, сталкивались с этими львами, вызывая яркие брызги.

Тело этих львов было как слой стали, не поддающимся ударам!

— Проклятый немейский лев, я не ожидала, что он выберется из клетки. — разгневанно прокричала амазонская воительница.

Следует напомнить, что немейский лев, древнее чудовище греческой мифологии, известен своей неуязвимостью к мечам, а лезвия и стрелы не оставляют и следа крови, не говоря уже о его хищной агрессии.

Клетка была полностью разорвана, и немейские львы, ожидавшие внутри, не могли устоять на месте. Амазонская воительница, охранявшая это место, почувствовала головную боль. По легенде, Геракл справился с этим чудовищем, лишь пожертвовав своим оружием и перехитрив его.

Но сейчас… перед ней три немейских льва.

Вдруг!

С треском раздался звук, и фигура упала с неба. Это был Су Чен, спустившийся с небес.

— Дайте это мне… — произнес Су Чен непосредственно.

Амазонские воительницы переглянулись, но никто не стал его останавливать. Большинство знали, насколько ужасна сила этого юноши.

Немейский лев на поле заиграл хвостом, наблюдая за Су Ченом, приближающимся с яростью. Клыки вздымались, и слюна капала на землю.

— Будь осторожен, кожа этого хищника неистребима, — не смогла удержаться от предупреждения амазонская воительница.

Неистребима?

Су Чен усмехнулся.

— Давай посмотрим, чья кожа крепче? Твоя или мой кулак!

Провокационные слова, казалось, заставили немейского льва почувствовать угрозу. После нескольких рявканий хищники нападали на Су Чена, и каждое их движение заставляло землю сотрясаться.

Вдруг!

Бум!

Снова раздался звук взрыва. Су Чен исчез из поля зрения, а когда он вновь появился, уже оказался перед одним из немейских львов.

Рванув в высоту, он резко нанёс удар кулаком вниз, и мощная энергия обрушилась на голову немейского льва.

— Ах… — раздался гневный рев, и голова немейского льва врезалась в землю.

Два других льва, разъяренные, открыли пасти и рванулись к нему; Су Чен одной рукой схватил одного за горло, но другой львёнок вцепился ему в руку.

Ток боли пронзил его левую руку, и сердце Су Чена застыло, будто в его клетках вспыхнул огонь.

— Умри! — прогремел его голос.

Без всякой подготовки он нанёс удар, и череп льва полностью разлетелся, убив его наповал.

Взгляд Су Чена сверкнул, он схватил пасть оставшегося льва и рванул в разные стороны, слышен был треск — пасть была разорвана.

Немейский лев с воем рухнул на землю, без сил.

Не имея никакого оружия и полагаясь лишь на свою непревзойдённую ярость, он одержал победу над несколькими хищниками.

— Это… — только и смогла произнести женщина-воительница. — Настоящее чудо, которому даже Геракл мог бы только позавидовать.

http://tl.rulate.ru/book/120380/4980442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь