Читать Meiman: Let you go fishing, you catch a big super template? / Марвел: Давай порыбачим, словишь ли ты большой супершаблон?: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Meiman: Let you go fishing, you catch a big super template? / Марвел: Давай порыбачим, словишь ли ты большой супершаблон?: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Способности мутантов не постоянны.

После пробуждения у большинства мутантов возникает необходимость тренироваться и управлять своими способностями.

Если продолжать так делать, можно сделать свои силы более мощными.

Но некоторые мутанты даже во взрослом возрасте не могут контролировать свои способности.

Скотт, известный как Лазерный Глаз и капитан Людей Икс, — один из примеров.

Ему требуется специально разработанное устройство управления для манипуляции лазером в глазах.

Он не в состоянии контролировать лазер, поскольку его сила слишком велика для него самого.

Достаточно мощная, что Темная Феникс может поглощать энергию Скотта как свою собственную.

Но таких мутантов, которые не могут контролировать себя и являются таковыми мощными, крайне мало, и они представляют собой небольшие группы среди мутантов.

Большинство способностей мутантов со временем усиливаются и улучшаются с практикой.

Поэтому, по мнению профессора Икс, способности Сюй Фу немного вызывают сомнения.

Сила не велика, многие способности мутантов очень странные, и можно даже сказать, что они поражают воображение и не имеют смысла.

Но таких как Сюй Фу, кто контролирует себя и проявляет такую силу, очень мало.

В общем, только постоянные тренировки могут привести к такому мастерству и одновременно сделать человека сильным.

Сюй Фу не соответствует ни одному из вышеперечисленных критериев.

Просто поразительно.

— Может, это правда, что я никогда не видел нового мутанта.

— Пусть этот парень начнет боевую подготовку через несколько дней и готовится вступить в Людей Икс.

— Хотя я немного моложе, жаль, что если ты стал мутантом, то должен принять эту судьбу.

Профессор Икс не смог сдержать вздоха.

Мутанты не принимаются обычными людьми, и если хочешь спокойной жизни, нужно прикладывать больше усилий.

Даже если Сюй Фу не соответствует своим годам, он мог делать только это.

Сюй Фу, наслаждаясь рыбалкой и солнечными днями, не знал о планах профессора Икса.

Даже если бы он знал, ему было бы все равно.

Пусть будет как будет, он этого заслуживает!

Что такое Люди Икс? Это не имеет никакого значения, лучше спокойно рыбачить.

Сюй Фу был счастлив, не подозревая, что в других местах кому-то не так уж повезло.

Это место в нескольких десятках километров от Манхэттена, очень секретный остров.

Хотя он и недалеко от Нью-Йорка, крупнейшего города в США, здесь нет и следа человеческого вмешательства, словно это необитаемый остров.

Однако внутри утеса на этом острове есть нечто особенное.

Естественно образовавшиеся пещеры были преобразованы в подходящую для жизни среду, включающую как жилье, так и различное оборудование, напоминающее экспериментальное.

На стене рядом с этим оборудованием стояли огромные железные клетки и большая машина.

Машина походила на гироскоп, в центре была фиксированная стальная окружность, а в середине — что-то вроде сидения.

В этот момент посреди огромной машины стоял пожилой человек с седыми волосами и очень добрым выражением лица, постоянно поглаживая машину, как будто она была его любимой.

Неподалеку стояла женщина с красивой фигурой и голубой кожей.

Не дождавшись, двое некрасивых мужчин, среди которых был блондин, подошли к огромной машине.

Они сразу же посадили его на связывающее кресло перед собой.

С помощью ремней блондин не мог двигаться.

— Я — советник! Что вы собираетесь делать?

Блондин закричал, испугавшись.

— Советник Роберт, конечно, мы знаем, что вы советник.

— Если бы вы не были советником, я бы не стал вас искать.

Грубый, но величественный голос прозвучал, и пожилой человек в машине с большим уважением посмотрел на связанную фигуру парламентария.

— Что вы хотите сделать?

Смотрев в глаза этого старика, он почувствовал себя, словно в когтях свирепого зверя, и его страх лишь усилился.

— Я ничего плохого не собираюсь делать, просто хочу наложить то, что было на нас, на вас.

— Думаю, если вы станете мутантом, сможете ли вы сохранить свой нынешний статус?

Старик сказал медленно, но твердо, стоя на огромной машине.

Он положил руки на подлокотники, и в машину начало поступать огромное количество энергии.

Сверх машины огромная стальная окружность начала стремительно вращаться; по мере вращения вокруг начинал исходить белый свет.

— Ааааа!!

Магнето в центре машины закричал во весь голос.

Эта огромная машина постоянно забирала его жизненную силу, преобразуя и перегоняя её.

Шум! Громкий гул звучал постоянно.

Наконец, скорость работы этой машины достигла предела.

Гром! Ослепительный свет распространился вокруг огромной машины.

Мутант не замечал, но связанный к креслу советник, казалось, пытался вдохнуть, и его всё тело начало покалывать.

Боль приходила и уходила быстро.

Советник Роберт чувствовал себя нехорошо, в ужасе посмотрел на свои руки и закричал.

— Что вы сделали со мной?

Магнето, который находился напротив неё, выглядел крайне слабым; его поддерживала ведьма, и он произнес слабо.

— Я просто превратил тебя в нашего соплеменника.

— С этого момента ты станешь частью нас.

— Нет, этого не может быть!

— Я не хочу стать монстром, как вы!

Роберт закричал в отчаянии.

— Монстр?

— Вот тогда ты и поймешь, что такое монстр.

— Уберите его.

Магнето отдал приказ, и два некрасивых мужчины освободили Роберта от кресла.

— Как ты? — спросила ведьма Рэйвен.

— Я слишком стар, чтобы выдержать ужасное влияние этой машины.

— Эта машина убивает меня.

Магнето произнес слабо.

— И что нам делать? — спросила Рэйвен.

— Нам нужно найти ребенка, который сможет возродить наше сообщество.

— С её силой мы сможем достичь наших целей.

Магнето встал и сказал.

— Пошли, собирайте людей.

— Направимся в Академию мутантов.

— Как только найдём этого маленького проказника, то достигнем того, к чему стремились все это время.

Магнето произнес.

Услышав о нападении на Академию мутантов, Рэйвен колебалась.

Возможно, заметив её сомнение, Магнето заговорил.

— Рэйвен, жертвы неизбежны на пути к величию.

— Но не волнуйся, я не наврежу нашим соплеменникам, тем более своим старым друзьям.

— Вперёд.

Рэйвен, услышав это, почувствовала облегчение и повернулась, чтобы уйти.

Магнето, тем временем, смотрел в одну сторону и не знал, о чем думает.

http://tl.rulate.ru/book/120379/4981044

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку