Читать Система убийцы: Почему мои поклонники такие странные? / Моя роль убийцы настолько убедительна, что привлекла внимание полиции: Глава 5. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Система убийцы: Почему мои поклонники такие странные? / Моя роль убийцы настолько убедительна, что привлекла внимание полиции: Глава 5.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время шло, съёмочная группа завершила подготовку площадки. Все заняли свои позиции: осветители, операторы — каждый на своём месте, ожидая команды начать съёмку. Режиссёр появился за монитором с рацией в руке.

 

— Актёры готовы? — раздался его голос. — Начинаем съёмку!

 

Актёры заняли свои места на площадке, готовые к съёмке. Периметр оцепили, чтобы посторонние не мешали процессу. Главный актёр, одетый в повседневную одежду, вышел на сцену.

 

— Мотор! — прозвучала команда, и камеры начали работать.

 

В глазах актёра появился испуг. За ним следовала актриса в потрёпанной одежде, но с безупречным макияжем. Сцена длилась около минуты, после чего съёмка остановилась.

 

Режиссёр, сидя за монитором, удовлетворённо кивнул, глядя на игру актёров.

 

— Отлично! Оставляем этот дубль. Что у нас дальше?

 

— Следующая сцена — эпизод с убийцей, — ответил помощник режиссёра.

 

Режиссёр замер. В его памяти всплыл образ Тан Сюаня. Помолчав, он обратился к помощнику:

 

— Иди предупреди актёра. Скажи Тан... Тан Сюаню, чтобы готовился к съёмке.

 

— Хорошо! — помощник уже собирался крикнуть в мегафон, но режиссёр остановил его.

 

— Нет, лучше сам подойди к нему. И будь повежливее.

 

Помощник удивился, но, будучи опытным, понял намёк режиссёра и кивнул. Он нашёл Тан Сюаня, изучающего сценарий в углу, и привёл его на площадку.

 

— Режиссёр, актёр готов. Можно начинать съёмку.

 

Режиссёр увидел Тан Сюаня через монитор. Тот стоял с растерянным видом, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Режиссёр кивнул и взял рацию:

 

— Эм... Тан Сюань! Просто играй по сценарию, как можешь. Для тебя это... должно быть несложно.

 

Мягко проинструктировав Тан Сюаня, режиссёр отложил рацию. Съёмочная группа сделала последние приготовления. Осветители и операторы заняли позиции, камеры нацелились на Тан Сюаня. В руках у него был бутафорский молоток, а перед ним лежала женщина с неразличимым лицом.

 

— Мотор! — прозвучала команда, и съёмка началась.

 

Тан Сюань стоял неподвижно, нахмурившись. Его бездействие вызвало недоумение у съёмочной группы. Люди переглядывались, не понимая, почему он не начинает играть.

 

Режиссёр за монитором нахмурился. Он едва сдержался, чтобы не выругаться, и, натянув улыбку, вышел к площадке.

 

— Эм... господин Тан Сюань! Есть какие-то проблемы? Если мы как можно скорее не начнём съёмку, это сильно повлияет на наш график. Если что-то не так, скажите, мы решим это на месте.

 

Члены съёмочной группы были поражены добротой режиссёра. Обычно он всех ругал, а тут такое мягкое обращение! Даже к родному сыну он бы так не относился.

 

Тан Сюань же продолжал стоять на месте, нахмурившись. Он не собирался создавать проблемы, просто, прочитав сценарий, он обнаружил много странностей в сцене с убийцей.

 

По сценарию убийца должен был убить молотком второстепенную героиню и сбросить тело в реку. Для обычного человека это могло показаться нормальным, но для Тан Сюаня, обладающего полным набором навыков и знаний убийцы, сцена была полна нелепостей.

 

Место появления убийцы, место убийства, метод — всё было неправильно. Даже место сброса тела вызывало у Тан Сюаня внутреннее негодование. Для профессионального убийцы это было оскорблением профессии!

 

Стоп... оскорблением? Тан Сюань вдруг осознал, что что-то не так. Он молчал, пока появление режиссёра не вывело его из ступора.

 

Тан Сюань поднял голову, слегка нахмурившись, и посмотрел прямо на режиссёра:

 

— Режиссёр! Мне кажется... в этом сценарии есть проблемы.

 

Его слова вызвали недоумение у съёмочной группы. Сценарист, наблюдавший за происходящим, гневно вышел вперёд:

 

— Проблемы? Это я написал сценарий! Ну-ка, скажи мне, что именно не так? Ты вообще понимаешь, что такое сценарий и кто такой сценарист?

 

Как автор, он не мог стерпеть критику своей работы. Режиссёр, услышав это, тоже занервничал. Если бы он не боялся Тан Сюаня, он бы уже отругал его за такие слова. Но он сдержался и попытался уладить ситуацию:

 

— Ладно, ладно, не стоит злиться. Давайте сядем и спокойно всё обсудим. Если есть проблемы, мы их решим.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/120361/4998262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку