Готовый перевод The Ghost of the North / Призрак Севера: Том 1. Часть 6

«Я тоже рад видеть вас, мой король». Джон ответил, сохраняя формальность.

Король Вестероса сел в свое кресло и, казалось, слегка опустился в него. «Джон, прошу тебя, здесь больше никого нет. Моя королевская гвардия снаружи. Не мог бы ты говорить со мной так, словно мы снова дети, а не король и лорд?» попросил он.

Северянин улыбнулся. «Я не лорд, Эйнис. Мой отец по-прежнему Хранитель Севера».

«Да, я знаю». Прежде чем он успел сказать что-то еще, двери в комнату снова открылись, и вошел Мейгор. Десница короля прошел прямо к самому королю и остановился прямо перед его креслом. Братья долго смотрели друг на друга, пока старший не отвел взгляд. «Здравствуй, Мейгор». сказал он.

«Ты выглядишь дерьмово». Мейгор прямо сказал ему об этом.

Он не мог не вздрогнуть от этих слов. «Я знаю». Это было единственное, что он смог сказать. С самого детства он боялся Мейгора. Не помогало и то, что они были совершенно разными. Хотя они оба были выше ростом, его брат был выше их. Там, где он был стройным, Мейгор был громоздким. Там, где он был мягким, Мейгор был твердым. Там, где у него были длинные волосы, у Мейгора - короткие. И там, где он был слаб, Мейгор был силен.

Но в этот момент вмешался Джон и разрядил напряжение, которое нарастало между ними. Он был единственным, кто мог сделать это в одиночку. «Мейгор, я забыл спросить. Как поживает твоя жена? Все ли в порядке с ребенком?» спросил он у Руки.

Мейгор сделал то, что все, кто его знал, считали редким, если не сказать практически не встречающимся явлением. Он улыбнулся. «Она должна родить в ближайший месяц или около того. Я скоро стану отцом». Если Мейгор Жестокий и разделял что-то со своей матерью, так это то, что они неравнодушны к детям (хотя никогда бы не признались в этом публично).

«Я рад видеть тебя таким». сказал Эйнис своему брату. «Надеюсь, скоро у меня появится племянник».

Мейгор покачал головой. «У меня не будет сына. У меня будет дочь». Он сказал это так, будто был абсолютно уверен в этом.

«А, так это был выбор, который он тебе дал, не так ли?» спросил Джон, каким-то образом поняв, о чем идет речь.

Но король был в растерянности. Он знал эту историю (ее знали все). Мейгор все время женился, но его жены никогда не могли родить ему ребенка, из-за чего он обычно обезглавливал их. После смерти пятой жены Джон предложил ему найти женщину, которая была бы так же сильна, как и он сам. Так они вдвоем отправились на север от Стены, а когда Мейгор вернулся на юг, он привел с собой в жены одичалую женщину. «Расскажи мне о человеке, которого ты захватил». приказал он своему Деснице.

Мейгор бросил на него тяжелый взгляд (или, по крайней мере, то, что он считал тяжелым взглядом), заставив его отвести глаза. Он не повернул головы. Он просто не выдержал взгляда брата. «Сейчас он находится в черной камере. Дайте ему несколько дней, и он расскажет нам все, что нужно». сказал ему Мейгор.

«Не мучай его слишком сильно». Он попытался приказать брату, но в ответ получил лишь оскал. Рука вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. «Почему я все время пытаюсь ему приказывать?» - спросил себя король. спросил себя король.

«Потому что ты - король, а он - твой Десница». сказал Джон в ответ.

«И все же при дворе все хотят, чтобы он был королем». ответил он. Он знал, что они с радостью увидят его смерть, чтобы его брат уселся на Железный трон.

«Ты хороший король, Эйнис». заверил его друг с Севера.

«Я слабый король, Джон». Он ответил ему. «Мы с тобой оба знаем, что я бы предпочел наслаждаться жизнью при дворе, а не принимать решения для королевств. Наблюдать за выступлениями мумий, спонсировать талантливых молодых певцов или музыкантов, читать стихи». Ему нравилось заниматься этими вещами. Его пронзил кашель, и он сплюнул кровь на стол. Он почувствовал слабость, когда кашель утих.

Северянин просто смотрел на него и кровь на столе. «Как давно ты болен?» спросил он короля.

Эйнис сначала ничего не ответил. Он просто вытер кровь со рта другим куском ткани. «...Несколько недель после убийства Зыбучей Челки». Наконец он сказал, забирая тряпку. Ее прежний белый цвет стал кроваво-красным - его кровь. Положив ткань на стол, он вспомнил, как погиб его дракон. Это было почти иронично. В тот раз, когда он попытался проявить смелость и последовать за Мейгором на поле боя, они попали в засаду. Когда он увидел, как погиб Зыбун, у него случился шок, и брату пришлось его уносить (так ему сказали).

«Может ли Великий Мейстер сделать что-нибудь, чтобы вылечить твою болезнь?» спросил Джон. Ни для кого не было секретом, что Великий мейстер в малом совете мог вылечить практически все.

Король покачал головой. «Он единственный, кто подтвердил это. Мне осталось жить всего несколько недель, если не дней. И когда я умру, Мейгор наверняка отберет трон у моего сына. Я лишь надеюсь, что он будет достаточно добр, чтобы оставить Джейхейриса в живых».

Прежде чем Джон успел что-то сказать, в окно влетел ворон и приземлился на малом совете перед Эйнисом I. Король Таргариенов посмотрел на ворона и увидел, что над его клювом и в центре между двумя глазами был шрам. Это был особенный шрам. Если присмотреться, он почти напоминал закрытый глаз. Но прежде чем он успел рассмотреть его дальше, ворона каркнула, заставив его вздрогнуть. Затем оно клюнуло место на столе прямо перед ним, после чего взлетело и покинуло комнату через то же окно, через которое прилетело.

http://tl.rulate.ru/book/120343/4976175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь