Читать Harry Potter \ Jinxing the Unforgivables / Гарри Поттер \ Сглазить непростительные долги: Том 1. Часть 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Harry Potter \ Jinxing the Unforgivables / Гарри Поттер \ Сглазить непростительные долги: Том 1. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

05 октября 1995 года

Ответ Гарри был короче.

Дорогие Сохатый и Лунатик:

Нет. Уизли будут в полной безопасности в Пустоши, если они поднимут военные заслоны - я знаю от бухгалтера семьи Блэк в Гринготтсе, что их старший сын является разрушителем проклятий и магом. Все будет хорошо. Только торжественно поклянитесь не устраивать никаких розыгрышей.

Как только Сириус и Лунатик поклялись, что они «ничего не замышляют», появилась остальная часть письма.

Гриммо закрыт для Дамблдора и его Ордена Огненных Цыплят. В течение последних десяти лет А́льбус Да́мблдор поддерживал этих пустозвонов и лакеев галеонами, взятыми из хранилища моих родителей, в то время как мне отказывали в еде в буфете на Тисовой улице! Этим летом, когда Уизли переехали к нему, он начал черпать средства из хранилища Блэков, чтобы поддержать их. Средства на школьные принадлежности Уизли поступали из Чёрного хранилища. Но после аудита Гринготтса все хранилища Поттера и Блэка закрыты. Дамблдор не станет использовать дом Блэк в своих интересах и воровать из этих хранилищ.

Сириус - Я отправил тебе режим зелий, которые помогут исцелить твой разум, и договорился, чтобы в Гриммо к тебе приехали тайные целители разума. Я прошу тебя принимать зелья и посещать каждый сеанс с целителями.

Лунатик - Это твоя обязанность - следить за тем, чтобы Сириус принимал зелья и посещал сеансы.

Дедушка предлагает, чтобы, когда разум Сириуса прояснится, он сделал из Лунатика честного волка. Что он имеет в виду? Мне казалось, что Римус Люпин был очень честным волшебником.

Тот же день

Разговор между мужчинами в Гриммо стал более оживлённым после прочтения письма.

«Гарри побывал в Поттер-Хейвене и нашёл портрет своего деда! воскликнул Сириус. «Дядя Флемонт даст ему дельный совет».

Ремус улыбнулся. «Дядя Флис никогда не доверял Дамблдору. Я понимаю, почему, если директор обворовывал Гарри все эти годы».

«Мы можем сохранить эту информацию в тайне и не рассказывать Дамблдору?» спросил Сириус, и Лунатик без колебаний кивнул.

«Я не знал, что Молли использовала деньги из хранилища Блэков».

«Я знаю, что ты бы сказал «да», если бы тебя спросили, но было бы неплохо, если бы тебя спросили», - добавил Ремус.

«Итак, Лунатик, - тихо спросил Сириус. «Хотел бы ты стать честным волком?»

Ремус подошел ближе и обнял его за плечи. «Я был твоим с тех пор, как нам исполнилось шестнадцать. Ничто не может этого изменить».

«А если Наследник Блэк прикажет связать нас...»

«Мы сделаем то, что прикажет Гарри», - ответил Оборотень и повел Сириуса к лестнице.

07 октября 1994 года

Гарри завтракал с Невиллом, когда прилетели утренние совы. За столом Гриффиндора поднялся ропот, когда сова Уизли узнала красный конверт с громовещателем для несчастного получателя. Фред и Джордж поднялись, чтобы выбежать из комнаты, а Рон спрятался под стол, но сова направилась к Гарри Поттеру. Тогда со стропил на сову обрушилась пикирующая Букля, сбив меньшую сову с ног. Вскрикнув от злости, Букля последовала за совой на пол и забрала Громовещатель. Она вылетела из Большого зала, и все услышали слабые звуки голоса Молли Уизли за пределами Хогвартса.

После триумфального возвращения Букля приземлилась рядом с Гарри, который накормил ее беконом, почесал под перьями и поблагодарил. Пока белоснежная сова прихорашивалась, она поймала на себе взгляд Рона Уизли и его старших братьев. Ее взгляд сравнялся с лучшим взглядом Се́веруса Снейпа, и трое Уизли без комментариев вернулись на свои места. Джинни Уизли взяла Эррола, старую сову своей семьи, и подошла к Гарри.

«Гарри, твоя сова ранила мою семейную сову. Купи мне новую!» - настаивала она, наклоняясь к юному наследнику. Фамильные кольца воздвигли мощный щит и оттолкнули тринадцатилетнюю девочку, и она нахмурилась.

«Ты должен мне, Гарри», - прокричала она. «Купи мне новую сову!»

«Мисс Уизли, ваша мать послала мне громовещатель, совершенно неприемлемый. Мой знакомый защитил меня, и я могу послать вашему отцу заявление о долге, если захочу. Но семья Уизли уже задолжала мне несколько жизней; рекомендую вам поговорить с вашим отцом и проследить, чтобы не повторился утренний эпизод».

«Гарри, почему ты называешь меня «мисс Уизли»? Мы же хорошие друзья!» - заявила Джинни. «Мы бы встречались, но ты слишком тупая, чтобы понять, что ты мне интересна».

Внезапно сова в руках Джинни разразилась громким улюлюканьем и хлопаньем крыльев, отчего девушка уронила ее на стол, где та опрокинула кувшин с тыквенным соком, покрывавший ее мантию. Джинни тут же поднялась и поспешила в общежитие, чтобы переодеться перед занятиями.

21 октября 1994 года

Питер Петтигрю грел бутылку молока - овечьего со змеиным ядом для ребенка-гомункула, за которым он ухаживал, - когда почувствовал, что слабая защита вокруг обезлюдевшего поместья рушится. Схватив бутылочку и вбежав в комнату, где плакала фигурка младенца, Петтигрю схватил ребенка и аппарировал прочь за мгновение до того, как дом рухнул.

«Где Нагини?» - потребовал ребенок. «Бродяга, найди Нагини!»

Волшебник и малыш-гомункул находились в лесу на некотором расстоянии от дома, а Питер наблюдал за поместьем в поисках Мракоборцев или других волшебников. Их не было, и крыса-анимаг медленно подошла к развалинам. Он услышал, как под кирпичной кладкой шевелится змея, и вздохнул: «Проклятая змея выжила!

От Барти в Хогвартсе не было никаких вестей, и теперь у них больше не было убежища.

Примечание: задания Добби для лорда Флемонта выполнялись в течение нескольких недель и выбиваются из общей последовательности повествования. Но он получал удовольствие от своей шпионской деятельности.

http://tl.rulate.ru/book/120275/4964881

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку