Читать Life Sucks, Then You Die / Жизнь отстой, а потом ты умираешь: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Life Sucks, Then You Die / Жизнь отстой, а потом ты умираешь: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Затем она коротко рассказала историю о том, как вместе с Гарри и Роном узнали, что Сириус Блэк невиновен, а Питер Петтигрю — настоящий убийца, который полностью избежал наказания. Это произошло потому, что он был анимагом-крысой и двенадцать лет жил в образе крысы, большую часть времени как домашнее животное семьи Уизли. Она также упомянула о том, как Снейп был рядом, но потерял концентрацию, когда Питера, наконец, разоблачили. В этот момент Питеру удалось сбежать в хаосе, когда профессор Люпин превратился в оборотня. Оборотень отвлекся и убежал, не успев никому навредить.

— В конце концов, мы с Сириусом и Гарри оказались у озера. Сириус был ранен, и мы решили прийти ему на помощь. Вдруг нас окружили дементоры, защищавшие Хогвартс. Гарри смог использовать Заклинание Патронуса, а мне это сделать не удалось, и было очень сложно, когда столько дементоров стремились нас уничтожить. Мы все потеряли сознание. Но кто-то наложил очень мощный Патронус, который прогнал дементоров. Снейп это видел. В общем, нас вернули в замок, и Фадж уже собирался бросить Сириуса на растерзание дементорам. У Рона была сломана нога, но с нами с Гарри было, в целом, все в порядке. Дамблдор знал о моем Маховике Времени и предложил его использовать.

— Мы с Гарри вернулись в прошлое, до всех этих событий. Именно я своим воем призвала профессора Люпина, хотя нам снова пришлось убегать от него. После нашего ухода мы наблюдали за собой, когда к нам подходили дементоры. Они так и не заметили нас. Честно говоря, я даже не ощутила их — не совсем. Это Гарри наложил Патронус, который прогнал дементоров. Он сказал, что знал, что сможет это сделать, потому что уже делал это раньше. В то время я думала, что это бессмысленно. Но если считать, что время может быть только линейным, а Маховик Времени не меняет это, тогда в этом есть смысл.

Все ещё выглядя растерянными, они слушали её.

— Что случилось с Блэком? — спросила Дафна.

— Во время второго путешествия мы с Гарри спасли Клювокрыла — гиппогрифа, которого раздражал Малфой...

— Жаль, что он его не убил, — заметила Трейси. — А потом Сириуса. Сириус сбежал на гиппогрифе.

— Интересная история, — начала Люсинда. — Но почему Дамблдору понадобилось предлагать его использовать?

— Наверное, потому что он подозревал, что это сделала я. Никто другой не мог вызвать такой Патронус. Снейп был единственным волшебником рядом, так что это мог сделать только кто-то другой. У Дамблдора было достаточно времени, чтобы расспросить нас. Он не говорил мне пользоваться им. Он сделал одно из своих странных замечаний о времени в абстрактном смысле и напомнил, что я знаю правила. Думаю, он хотел сказать, что иногда правила созданы для того, чтобы их нарушали.

— Как ты его получила? — спросила Джинни.

— Маховик Времени, я имею в виду. Честно говоря, я не спрашивала. Я хотела пройти все факультативы в прошлом году, и МакГонагалл поняла, что не сможет меня отговорить. Не знаю, как она это поняла, но решила, что я не стану злоупотреблять им. Поэтому она разрешила мне использовать его для посещения всех занятий. Как некоторые из вас помнят, факультатив по Древним рунам проходил одновременно с Магловедением, а Нумерология — с Уходом за магическими существами. Тем не менее, я посещала все эти занятия. Почти никто ничего не заподозрил, потому что только я знала, что была в обоих местах. Хотя Рон и особенно Гарри думали, что я что-то затеяла, потому что я чуть слишком много сказала в первый раз, когда использовала это. После урока Прорицаний я продолжала рассказывать о Древних Рунах, хотя занятие было в конце дня. К счастью, мне удалось убедить всех, что я просто читала вперёд.

— Была ещё одна проблема с использованием этого, которую профессор МакГонагалл не объяснила. Во-первых, у него есть ограничения. Те, кто использует его с разрешения Министерства, могут вернуться назад только на шесть часов в день. Это можно сделать либо сразу, либо несколько раз, но не более, чем на шесть часов. Теперь, с этими всеми занятиями, мне нужно было не только приходить на них, но и готовиться. Очень скоро я использовала его по шесть часов каждый день. Но я не учла, что, получая шесть дополнительных часов для занятий и учёбы, я не получала больше времени на сон и не ела больше, чем раньше. Дополнительные часы не даются просто так. Если использовать их постоянно, как я, нужно больше спать и больше есть. Я этого не делала.

— Вот почему ты выглядела больной! — воскликнула Джинни. — Вот почему у тебя чуть не случился срыв!

— Вот почему ты сорвалась на Прорицаниях, — добавила Парвати. — Это заняло время, чтобы понять, но да, — согласилась Гермиона. — Именно поэтому я не собиралась подвергать Гарри такому испытанию. Конечно, он мог бы узнать гораздо больше перед заданиями, но какой ценой? Он будет слишком уставшим, чтобы мыслить здраво, и, если только не перенял привычки Рона в питании, станет ещё слабее, чем был. В итоге всё, что он выучит, оказывается бесполезным. Если я не придумаю ничего хорошего, я решилась сосредоточиться на заклинаниях, которые помогут ему продвинуться на следующую ступень и не пытаться компенсировать отставание от остальных. И всё это при условии, что он не совершит ошибок и не попадётся. Одному проще, чем вдвоём.

— Значит, вы действительно не можете изменить время? — спросила Ханна.

— Я так не думаю, — ответила Гермиона. — То, что было в прошлом, всегда остаётся в прошлом. Как только ты поворачиваешь время, оно фиксируется. Второй ты был таким же, как и Первый ты. И если Второй ты погибнет, это тоже станет частью прошлого. Я думаю, что Маховики Времени строго регулируются не из-за страха временного хаоса, а потому, что они чаще всего используются для преступлений. Если бы Первый я убил кого-то и не был пойман до того, как повернул время, Второй я мог бы обеспечить идеальное алиби или хотя бы достаточное, чтобы это сошло с рук.

— Они считаются Темными, — кивнула Дафна.

— Но я так понимаю, что Маховики Времени не имеют никакого отношения к тому, что вы планируете, верно?

— Только в той степени, в какой они привели меня к тому, что может подойти как для обучения Гарри, так и для плана Люсинды. Нам нужно больше времени, и этот способ не подходит. Но это не единственный вид магии времени. Она встречается крайне редко, и придумать её самостоятельно практически невозможно.

— И обычно она незаконна, — добавила Люсинда.

http://tl.rulate.ru/book/120261/4965230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку