Читать Marvel: God of Speed / Марвел: Бог скорости: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Marvel: God of Speed / Марвел: Бог скорости: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нью-Йорк, расположенный на атлантическом побережье юго-восточной части штата Нью-Йорк, — это самый большой город и крупнейший порт в США. Он является одним из крупнейших экономических центров мира, напрямую влияя на финансовую, медийную, политическую, развлекательную и модную индустрии всех стран на синей звезде.

Рано утром, когда золотое солнце встает, спешащие люди выходят из своих домов с гордостью на лицах. Как местные жители, они имеют право на гордость, ведь каждый день имеют возможность быть в курсе самых модных и лучших вещей в мире. Даже те, кто работает здесь лишь временно, идут с высоко поднятой головой, как паломники, входящие в церковь.

Для всего мира работа в Нью-Йорке – это начало пути в высшее общество, а среди многих компаний именно Stark Industries вызывает наибольшее восхищение и желание.

Если входить в Нью-Йорк можно сравнить с получением золотого кирпича, достаточного для достижения успеха, то вступление в Stark Industries означает, что ты стоишь на горе золота. Если быть осторожным, не терять голову от счастья и не свалиться с этой горы, то будущее обязательно будет ярким, а роскошные автомобили и красивые женщины будут неотъемлемой частью жизни.

Однако, будучи частью этой золотой горы, молодой Эльберт сегодня чувствует себя крайне несчастным, ведь недавно кадровый отдел опубликовал список сокращений, и он, новый исследователь, только что присоединившийся к Stark Industries, оказался там.

Как переселенец, Эльберт не имел больших амбиций. Приходя в этот мир, он придерживался концепции, что маленькое богатство — это мир, и никогда не стремился к роскоши. Когда он узнал, что на самом деле является исследователем Stark Industries, он не мог не радоваться своему блестящему финансовому будущему.

Что касается того, что это вселенная Marvel и впереди будут бесчисленные кризисы, то, честно говоря, переживания по этому поводу Эльберт постарался забыть. Не потому, что он не хотел о них заботиться, а потому что не знал, как с этим справиться. Существовало всего два способа стать сильнее в мире супергероев.

Богатые полагаются на технологии, бедные — на мутации. Первым, как исследователь, Эльберт точно не мог бы помочь. Второе можно рассматривать как вызов, но профессиональный опыт подсказывал ему, что уровень смертности большинства мутаций очень высок. Если полагаться на это, нужно хорошенько подумать, достаточно ли ты крепок, чтобы выдержать.

А исключив эти два варианта, основываясь на том, что он лишь отчасти знаком с фильмами Marvel, шансы стать достаточно сильным для борьбы с различными кризисами стремятся к нулю.

Поэтому Эльберт быстро оставил эти размышления. Небо обрушилось бы, но всегда есть кто-то выше, кто поможет, не говоря уже о том, что согласно сценарию фильма, если Танос щелкнет пальцами, половина жизни во вселенной исчезнет, а что будет со супергероями? Не станет ли и они просто пылью на ветру?

Не обращая внимания на возможные кризисы, Эльберт старался максимально адаптироваться к новой роли. Как ни крути, Stark — это персонаж типа собственных детей, и всегда стабильнее следовать за ним. Однако этот процесс оказался непростым. В прошлой жизни он был обычным офисным работником, а его предшественник, хотя и был новичком, был настоящим отличником в области физики, иначе его бы не взяли в Stark Industries.

Потребовалось много времени, чтобы Эльберт полностью усвоил наследие своего предшественника. К счастью, всё складывалось довольно гладко, и за это можно сказать спасибо общему производственному процессу, где новичкам приходится начинать с рутинных задач. Даже переработка отходов оказалась ему по плечу.

Совсем недавно, после того как Эльберт полностью освоил воспоминания предшественника, ему сообщили, что он успешно прошёл испытательный срок и может официально участвовать в различных исследовательских программах Stark Industries. С этого момента он якобы достиг вершины своей жизни. Это действительно было двойным счастьем, и он за свои деньги пригласил коллега хорошо провести время. Но как только он пришёл на работу сегодня, получил уведомление о сокращении. Можно представить, каково ему было.

Тем не менее, несмотря на подавленное состояние, Эльберт может лишь собрать свои вещи, получить довольно щедрые выходные пособия и уйти. В крупной компании, такой как Stark, не стоит даже пытаться вести беседы, иначе последствия могут быть ещё хуже.

Уложив бумаги на стол, Эльберт бросил взгляд на окружающих коллег, и многие из них с лицами, полными злорадства, смотрели на него. Эльберт мог лишь безмолвно улыбнуться, осознавая, какую неприязнь он вызывает. Даже вчера, когда его поддерживали как верного друга, сегодня среди знакомых нет никого, кто бы помог ему с уборкой.

— Эй, Эльберт, мне жаль, что ты уходишь сегодня. Это не твоя вина, мы все знаем, что ты старался. Но решения компании изменить нельзя, надеюсь, ты это понимаешь, — сказал Бауэр, директор исследовательского отдела, забирая бумаги Эльберта с сожалением и шепча слова утешения.

— Я знал, что, возможно, мне не хватало усилий, ведь я только что закончил учебу и все еще нуждаюсь в опыте, — ответил Эльберт, упаковывая свои вещи в картонную коробку с улыбкой. Хотя он и злил, но не было смысла показывать это здесь. Бауэр всегда хорошо к нему относился, так что обижаться было неуместно.

— Если ты так думаешь, значит, это лучший вариант. Хотя ты и уволен из компании, я уверен, что это будет ценным опытом в твоей жизни, и ты извлечёшь из этого много полезного. — С сожалением похлопав Эльберта по плечу, Бауэр вернулся в свой офис.

Он действительно был оптимистом в отношении Эльберта задолго до этого, но изменить единоличное решение не мог. Тем более что в Stark Industries каждый год приходит так много людей, даже он не мог гарантировать, что останется на своем посту директора, и не имел времени заботиться о том, уходит ли Эльберт или остается.

Некоторое время держа свой небольшой чемодан через проверку и покидая здание Stark Tower, Эльберт обернулся, чтобы взглянуть на сверкающий особняк за спиной. Как же он ослепителен! Эльберт быстро развернулся, отвел взгляд от солнца, светившегося за Stark Tower, жестко потер свои глаза и затем, с гордо поднятой головой, шагая, покинул эту гору золота в Нью-Йорке.

http://tl.rulate.ru/book/120203/4950669

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку