Готовый перевод Harry Potter: A Different Halloween / Другой Хэллоуин: Глава 11

Мародеры не знали, что она подслушивала, но ответила Лили. «Да. Мы выросли вместе, и мы все еще были друзьями, когда она вышла замуж за Вернона. Я не могу поверить, что он мог нас продать?»

Ремус тихо ответил: «Мы думали о Питере точно так же, десять лет хорошей дружбы были уничтожены в один миг».

Оба полицейских вдруг поняли, что им есть чем заняться в другом месте, и вышли из дома. «Неужели это тот самый ребёнок, который должен избавить мир от Тёмного Лорда? Неужели это магл?»

Лили была не в настроении потворствовать политике чистокровных сегодня: «У него есть имя! Его зовут Дадли, и да, ребенок немагический».

Барти не обратил внимания на плохие манеры и отсутствие уважения, женщина только что потеряла семью. «Есть ли у нас какие-нибудь предположения, как это произошло?»

Джеймс решил намеренно неправильно истолковать вопрос. «Да! Северус Снейп был в детстве знаком с моей женой и ее сестрой Петунией. Должно быть, он привел своего хозяина прямо к ним. До сегодняшнего вечера даже наши самые близкие друзья не знали фамилии Петунии, не говоря уже о том, где живут Дурсли».

Дамблдор выбрал этот момент, чтобы войти, и Джеймс задался вопросом, как долго старый волшебник слушал, прежде чем заявить о себе. С каждым новым фактом группа все больше не доверяла Дамблдору.

«Северус Снейп был моим шпионом на протяжении всего этого конфликта, я лично за него ручаюсь. Я отвезу своего профессора зелий обратно в Хогвартс, где мадам Помфри более чем способна позаботиться о нем. Мне действительно стоит взять ребёнка и проверить его?»

Лили Поттер была измотана, на руках у неё был ребёнок, гнев и ненависть придавали ей скорость и силу. Прежде чем кто-то успел подумать о том, чтобы остановить ее, маленький огненный шарик разжал кулачок. Удар пришелся Дамблдору прямо по кривому носу, а его длинная борода вскоре окрасилась в ярко-красные тона.

«Если ты приблизишься к моей семье, ублюдок, я сам тебя убью! И как же теперь быть с твоим проклятым пророчеством, старик? Я с самого начала говорил, что ты полное дерьмо, и я оказался прав. Наш дом на Хэллоуин, дом Петунии сегодня вечером, кто-нибудь хочет поставить на то, что Лонгботтомы будут следующими? Если вы приблизитесь к моим мальчикам, клянусь, вы заплатите».

Джеймс обнял жену и племянника, просто потому, что не хотел, чтобы она упала. Другой рукой он держал свою палочку, направленную на Дамблдора, а Сириус и Ремус нацелили свои палочки на ту же цель. Пришло время Джеймсу использовать свое чистокровное наследие во благо. «Барти, Северус Снейп замешан в убийстве двух членов моей семьи. Я не потерплю, чтобы его отпустили под чью-либо опеку, я хочу, чтобы его арестовали и судили, как того требуют наши законы. Питер Петтигрю также замешан в этом деле, поскольку вчера вечером он добровольно привел своего хозяина в наш дом. Полагаю, дом находится в таком же состоянии, как и этот, но мы не стали задерживаться, чтобы выяснить это». Голос Джеймса был полон силы, когда он продолжил. «Эти дела будут рассматриваться в нашем суде, с участием общественности, иначе я начну вызывать старые законы. Не нужно обладать богатым воображением, чтобы увидеть, как несколько кровных распрей перерастают в новую войну. Полагаю, никто из присутствующих не хочет, чтобы это произошло?»

Барти понял, что говорит не аврор Джеймс Поттер, а лорд Поттер. То, что он был полностью согласен с мнением этого молодого человека, дало ему союзника, которого он никак не ожидал получить в борьбе за пост министра. «Лорд Поттер, я намерен преследовать в судебном порядке всех, кто участвует в акциях Пожирателей смерти. К ним, несомненно, относится и меченый адепт, найденный на месте двух убийств. Альбус, если ваш мальчик так невиновен, как вы утверждаете, то вам не о чем беспокоиться. На это уйдет каждая капля веритасерума, которую смогут сварить наши мастера зелий, но виновный пойдет ко дну».

Альбус был в ужасе, ему нужно было немедленно положить этому конец. «Барти, тебе не кажется, что это слишком сурово? Нашему миру нужно время, чтобы исцелиться, а это может вновь открыть множество старых ран и натравить брата на брата».

«Альбус, мы страдали под властью темного лорда, настолько могущественного, что население боялось произносить его имя. Этот же темный лорд только что был уничтожен маггловским ребенком, маленьким мальчиком, на котором, кажется, нет ни царапины. Наш мир содрогнулся от ужаса, но мальчик, не обладающий магией, спас нас всех. Я говорю, что мы обязаны очистить наш мир от этого ребенка, мы не можем рассчитывать на то, что другой избавит нас от следующего темного лорда». Барти был весьма доволен этой попыткой и видел, что она быстро станет частью лозунга его предвыборной кампании. То, что у его самого серьезного конкурента на этот пост, вероятно, были татуировки на предплечьях, было бонусом, который он намеревался использовать.

Джеймс быстро ответил: «Барти, в этом вопросе тебя полностью поддерживает Дом Поттеров. А теперь мне нужно забрать отсюда свою семью. Дадли - мой племянник и подопечный Дома Поттеров, я свяжусь с ним, чтобы уладить все бумажные дела позже».

Барти кивнул в знак согласия: Лили была ближайшей кровной родственницей мальчика, и ребенку нужна была их защита, пока он не разберется со всеми Пожирателями смерти. «Где вы сейчас остановились?»

Джеймс посмотрел прямо на Дамблдора: «Барти, я бы предпочел не говорить. Я не доверяю всем присутствующим эту информацию».

Он вывел их оттуда, двое Мародеров последовали за ним.

Альбус достал свою палочку, чтобы подлечить нос и почистить бороду, а также предпринял еще одну попытку повлиять на Барти. «Как только ты начнешь идти по этому пути, Барти, обратного пути уже не будет. Кто знает, что он откроет».

Барти уже все решил, он видел, что это его путь к большому призу. «Так и должно быть, наш мир навсегда изменился в этой спальне сегодня ночью. Прости, Альбус».

Барти ушел, пропустив мимо ушей прощальный комментарий Дамблдора: «Ты будешь Барти, ты будешь!».

**********

Детский крик оповестил Эмму и Дэна о возвращении гостей, и оба быстро направились в зал, чтобы поприветствовать их. Лили едва держалась на ногах, но при этом изо всех сил держалась за ребенка. Джеймсу пришлось вмешаться. «Лили, позволь Эмме взять Дадли на время. Тебе нужен отдых».

Эмма взяла предложенного ребенка и, прижав его к себе, повела группу обратно в гостиную. Все расселись по местам и стали ждать новостей о случившемся.

Джеймс и Лили сидели вместе на диване, он с любовью обнимал жену, обращаясь к Грейнджерам. «Надеюсь, мы сможем рассчитывать на вашу помощь не только сейчас, но и в последующие годы. Я понятия не имею, как воспитывать мальчика-маггла, и думаю, что мы всерьез задумаемся о соседнем доме, когда Лили восстановит свои силы».

http://tl.rulate.ru/book/120158/4966313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь