Читать Those Years when Marvel was a Superhero / Те годы, когда Marvel был супергероем: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Those Years when Marvel was a Superhero / Те годы, когда Marvel был супергероем: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Цзе припарковал свою машину на окраине шестого блока. Из-за беспорядка в общественной безопасности в этом районе было довольно много угонщиков автомобилей. Пройдя десять минут, Ли Цзе вошел в шестой блок.

В отличие от 15-го блока, где я жил в чистом и комфортном районе, шестой блок кажется грязным. Здесь практически нет высоких зданий, а крупные торговые центры не видны. Небольшие магазины также закрываются рано. С обеих сторон улицы стоят заброшенные дома, которые, похоже, давно ничейные.

Многие стены расписывают граффити, которые создают уличные художники. Это искусство зародилось в трущобах. Такие вещи трудно встретить в хороших районах. Ли Цзе никогда не гулял по таким улицам ночью в одиночестве.

Известно, что трущобы Нью-Йорка имеют один из самых высоких уровней преступности в мире. В городских трущобах ежедневно происходят сотни стрельбы и ножевых ограблений, а другие преступления, такие как кражи, случаются гораздо чаще. Особенно в районах с концентрацией нелегальных иммигрантов и мексиканцев. Нью-Йорк яркий и светлый днем, но ночью показывает свою темную сторону.

Шестой блок ночью был пустынным, на улице было немного людей. А сейчас всего лишь 8:30 вечера. Это совсем не похоже на другие оживленные места в Квинсе, даже несмотря на то, что здесь по-прежнему светло в полночь. Хотя Ли Цзе шел по улице один, ему не угрожало никакое беспокойство. Он был довольно крепким юношей, ростом 1,82 метра, и не выглядел слишком угрожающе.

Обычные преступники, как правило, выбирают более уязвимых жертв — молодых людей с худощавым телосложением, женщин или пожилых людей. Мало кто решит напасть на сильного мужчину.

Ли Цзе бродил по улице почти два часа. По пути он также заглянул в пятый блок, где тоже была плохая безопасность, но криминала там не встретил.

— Черт побери, — пробормотал он тихо. — Разве они все на каникулах?!

К десяти вечера, не найдя ничего, Ли Цзе собрался домой, иначе станет слишком поздно. Вдруг он услышал шум в боковом переулке.

— Эй! Доставай деньги! Иначе я нацарапаю тебе лицо! — злая фигура лысого мужчинн в укромном переулке угрожала женщине. Его лысина выглядела угрожающе, а мощное телосложение добавляло агрессии.

Женщина перед ним была очень худой, с тонкими, сухими волосами. Она крепко держала свой кошелек.

— Пожалуйста, пожалуйста, сэр! Не забирайте это! Деньги, мой ребенок в больнице, у него нет медицинской страховки! Если не будет средств, его выгонят из больницы! Мне нужны эти деньги!

Хотя женщина дрожала от страха, она все же не отпускала кошелек. Она стояла на защите своих детей, даже несмотря на собственную безопасность.

Несмотря на силу женщины, как можно рассуждать с плохим человеком? Даже если она старалась уберечь свой кошелек, худой женщине не было сил справиться с крепким мужчиной. Лысый мужчина ударил её по лицу, она упала на землю, её щека распухла.

Лысый взял её кошелек и собирался уйти, но в переулок вошел странный человек в сером плаще с капюшоном и черным поясом.

Ли Цзе только что зашел в переулок и увидел, что женщина перевернута на земле, а лысый держит её сумку. Он быстро понял, что происходит. Это было обычное ограбление. Прежде чем войти в переулок, он также слышал, как женщина громко умоляла о помощи. Деньги внутри предназначались для оплаты лечения детей.

Ли Цзе сейчас был крайне недоволен. Хотя он не был человеком с чувством справедливости, он не мог просто стоять в стороне и смотреть, как у матери отнимают деньги, которые ей жизненно необходимы. Даже если он не обладал суперсилой, как обычный человек, он чувствовал необходимость вмешаться.

Лысый заметил, что Ли Цзе направляется к нему, и принял боевую стойку.

— Эй! Мужик! Не лезь! Это территория нашей банды Сентон, убирайся с дороги! — сказал он, доставая нож и принимая боевую позу.

С позы лысого было видно, что у него есть опыт уличных драк. Хотя Ли Цзе был на некотором расстоянии, он был готов к борьбе. В трущобах драки — обычное дело. Каждый, кто встает на защиту, всегда должен быть готов к бою. Нож становится необходимым атрибутом для уличных бандитов, и ежегодно в США под ножом гибнет больше людей, чем под пулями.

— Если я скажу, что не отступлю и хочу, чтобы ты вернул сумку этой леди, — голос Ли Цзе прозвучал жестко.

Ранее он бы не стал провоцировать таких бандитов. Но теперь, обладая новыми силами, он чувствовал себя уверенно в столкновении с ними. Противник wielded only a switchblade, not a firearm.

— Будешь искать смерти! — прорычал лысый и, сделав шаг, ринулся на Ли Цзе с ножом, направленным к его ребрам. Он явно не впервые делал это, действия были быстрыми и точными. Даже профессионально подготовленный полицейский мог бы оказаться в беде.

Если нож действительно войдет в тело, шансов на выживание не будет.

Ли Цзе был приятно удивлён свирепостью соперника. Хотя это была человеческая бойня, он никогда не сталкивался с подобным. Это была не просто уличная драка, это было дело жизни и смерти.

Тем не менее, несмотря на удивление, реакция Ли Цзе была быстрее, чем мысли. В момент, когда нож приближался к нему, он ловко схватил запястье лысого. Затем, как будто срабатывала мышечная память, Ли Цзе мгновенно скрутил запястье, и послышался щелчок. Правое запястье лысого соскользнуло с ножа.

Но даже с поломанной рукой лысый не закричал, а лишь проявил свою ярость. Он отпустил сумку, и, сжатые кулаки, попытался ударить Ли Цзе в височную область.

Хотя Ли Цзе испытывал недостаток в боевом опыту, его система все равно передала ему основные навыки боя. Ли Цзе уклонился от удара с помощью более гибкого тела.

Ли Цзе отпустил руку лысого и отступил назад, нанося сильный удар в подмышку противника. Лысый не успел вернуться в защиту, и Ли Цзе поразил его сразу. Это было яркое нападение, наполненное яростью и внутренней энергией.

Эта сила показала, насколько ужасной была его разрушительная мощь. Ударив лысого под мышку, он направил свои силы на плечо, которое удивительным образом сломалось. Левая рука лысого искривилась, и несколько костей были буквально сломаны. Лысый, который казался довольно стойким, внезапно закричал и потерял сознание.

Убедившись, что противник действительно потерял сознание, Ли Цзе поднял дамскую сумку и, стряхнув с неё пыль, подошел к женщине, которая была немного в шоке.

— Мадам, я думаю, это должно быть ваше, — сказал он.

После того, как женщина приняла сумку, на её лице появилось облегчение.

Бой между Ли Цзе и лысым длился всего несколько секунд. Женщина немного беспокоилась, что Ли Цзе может быть ранен, но мгновение спустя поняла, что лысый повален.

— О, спасибо! Спасибо вам большое, сэр! — произнесла женщина, когда пришла в себя. — Мой ребенок в больнице и очень нуждается в этих деньгах. Огромное вам спасибо!

— Не за что, мадам. Я думаю, любой, у кого есть чувство справедливости, остановит такое злое деяние. И надеюсь, ваш ребенок скоро поправится, — ответил Ли Цзе.

Ли Цзе снова задумался, подошел к лысому и нашел у него более двух тысяч долларов наличными. Обычно жители Америки редко выходят с такой суммой, обычно они пользуются карточками, лишь иногда берут мелочь, а если и берут, то всего лишь несколько сотен.

Ли Цзе предположил, что этот парень, вероятно, только что ограбил кого-то, и он не стал церемониться, забрав деньги.

— Мадам, я думаю, этим деньгам тоже следует найти применение, — сказал он и вручил две тысячи долларов женщине, спасенной сегодня вечером. С щедростью Ли Цзе не раздумывал.

— О, нет, сэр, это... — замялась женщина, её взгляд скорбел. Она действительно нуждалась в этих деньгах. Если в США нет медицинской страховки, лечение обходится очень дорого. На её скромную зарплату можно было рассчитывать только на самое минимальное для ребенка. После долгих раздумий женщина все же приняла деньги.

— Спасибо! Спасибо! Я не знаю, что сказать, спасибо вам, сэр, — произнесла она, не сдерживая слёз.

— Хорошо, мадам, покиньте это место как можно быстрее. Вам нужно домой, здесь небезопасно, — ободрил её Ли Цзе.

После его слов женщина покинула переулок и быстро направилась прочь из шестого блока. Она только тогда вспомнила, что забыла спросить имя мужни, который помог ей. Женщина попыталась вспомнить, как выглядел Ли Цзе, но, похоже, так и не успела заглянуть под его капюшон.

После того, как женщина ушла, Ли Цзе встал на локоть лысого и резко сломал его. Теперь не имея обеих рук, даже если лысый захочет творить зло, ему это не удастся. Затем Ли Цзе быстро покинул шестой блок, чтобы вернуться домой, оставив лысого там, чтобы он замер от боли.

Что касается вызова полиции или чего-то подобного, Ли Цзе не интересовался. Без улик и свидетелей, вероятно, даже если полиция находит лысого, его быстро отпустят, и это вызовет лишние хлопоты. Возможно, полиция отправит его в общественную больницу для лечения.

— Черт возьми, — думал Ли Цзе, — за что его жечь, если моя семья платит такие налоги каждый год?!

http://tl.rulate.ru/book/119839/4955931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку