Готовый перевод Naruto: Fire and Blood / Наруто: Огонь и кровь: Том 1. Часть 4

В конце концов ему удалось доставить Наруто в лазарет и вызвать медика, чтобы тот залечил его раны. Его брату сразу же уделили внимание, ведь они были сыновьями главы их Дома.

Наруто был так счастлив, играя со своей деревянной лошадкой, пока лекарь заканчивала лечить его ожоги и накладывала мазь вместе с повязкой. Она даже дала мальчику несколько ирисок, чем вызвала широкую улыбку кареглазого парня.

«Может, пойдем есть рамен?» - спросила Изуна,

«ДА!»

Идзуна хлопнул себя по лбу, когда его младший брат выбежал из лазарета, заставив двух медсестер потерять равновесие и упасть на задницы. Он извинился за брата и побежал за ним...

«Не так быстро!» - предупредил Изуна,

Его предупреждение прозвучало поздновато: Наруто столкнулся с патрулирующими стражниками. Они уже собирались отругать его, но потом заметили, кто он такой, и бросили на него презрительные взгляды. Но даже они исчезли, когда Идзуна подошел и посмотрел на них.

Идзуна ухмыльнулся, когда стражники вздрогнули, увидев его, извинился перед братом и убежал.

Они знают свое место.

Тем не менее, он прошел вперед и легонько стукнул брата по голове, отчего тот нахмурился.

«Эй!»

«Смотри, куда идешь, братишка!» - назидательно произнесла Изуна,

Наруто хмыкнул и сложил руки на груди, усевшись на задницу посреди улицы. Идзуна видел, как многие девушки и женщины падали в обморок, глядя на юношу, а мужчины бросали на него неодобрительные взгляды за такое детское поведение.

Изуна ткнул его пальцем в лоб.

«Ну что ж, давайте устроим гонки!» - сказал он, не обращая внимания на неодобрительные взгляды мужчин Учиха.

Улыбка Наруто могла бы осветить целый город.

Мадара застал двух братьев за беседой и едой в ларьке с раменом. Точнее, Наруто поглощал уже третью порцию рамена, а Изуна с нежностью наблюдал за ним.

Наблюдая за общением этих двоих, Мадара не мог не почувствовать приступ ревности. Они с Изуной были близки как братья, но связь, которую Изуна разделял с Наруто, была чем-то другим.

Мадара не знал, как относиться к младшему брату. Он был членом семьи, но Мадара до сих пор смутно помнил тот день, когда их мать умерла при родах Наруто. Он до сих пор помнил, как она попросила его и Изуну, своих старших сыновей, присмотреть за оставшимися детьми.

И Мадара постарался выполнить ее просьбу. Он заботился о Яширо и Инаби в жизни и на войне, но его не было рядом с Наруто.

Возможно, дело было в том, насколько он был похож на их мать, или в том, насколько он был невинен по сравнению с их жестокосердным кланом. Мадара не знал, как общаться с мальчиком, он не хотел быть с ним жестоким, как Яширо и Инаби, но и не горел желанием с ним сближаться.

Но в одном он был уверен: Наруто - Учиха и его брат. И Мадара защитит его от любого вреда, просто он не знал, как разговаривать с этим ребенком. Он не был Изуной.

Вздохнув, он решил сделать то, что ему было велено.

«Изуна»

Его второй брат удивлённо повернулся к нему, когда Мадара вошёл в ларёк с раменом. Наруто побледнел и тут же зарылся головой в свою наполовину пустую миску с раменом. Мадара отпустил его.

«Присоединяйся к нам, Нии-сан», - с улыбкой пригласил Изуна,

«Отец хочет, чтобы ты сопровождал его на встречу со старейшинами», - сообщил Мадара,

«Хорошо, только позвольте мне отвезти Нару домой и...»

Мадара покачал головой.

«Сейчас. И не спорь, потому что ты знаешь, что не сможешь. Иди, я отвезу его домой», - предложил Мадара и увидел, что Изуне эта идея не по душе, но когда отец что-то говорит, ты делаешь это без лишних вопросов.

Изуна кивнул.

Мадара видел, что Наруто тоже хотел уйти, но Изуна что-то прошептал ему, и мальчик кивнул. Перед тем как уйти, второй сын Тадзимы повернулся к старшему.

«Попытайся поговорить с ним, Мадара. Он наш брат...» - ласково посоветовал Идзуна,

«Идзуна...»

«Такаши погиб два дня назад на задании. Ему было всего шесть лет, брат».

«К чему ты клонишь?» - резко спросил Мадара,

«Жизнь слишком коротка, чтобы сожалеть о ней, Нии-сан».

Мадара был ошеломлён и стоял на месте, пока его брат уходил. Идзуна иногда говорил такие вещи, которые показывали его истинный интеллект, превосходящий его возраст. Это заставило старшего сына Тадзимы надолго задержать взгляд на младшем брате.

Вздохнув, Мадара сел рядом с мальчиком. Несмотря на то что разница в возрасте между ними составляла всего три года, Мадара чувствовал себя так, словно между ними прошла целая вечность. Они оба были такими разными.

Тем не менее, он должен был попытаться хотя бы ради Изуны.

«Слышал, ты получил травму во время тренировки?» - спокойно спросил Мадара,

«Да, Нии-сан. Совсем немного».

Мадара вздрогнул, услышав страх в голосе мальчика. Неужели он так сильно напугал мальчика?

«Как продвигаются твои тренировки с сюрикенами?» - спросил Мадара, и на этот раз мальчик засиял.

«Очень хорошо. Я могу поразить сразу три цели в центре», - взволнованно ответил Наруто,

Мадара слегка усмехнулся. Может быть, у его брата всё-таки появилась надежда.

«Не хочешь показать мне, когда мы доберемся до дома? Я свободен до конца дня...» - предложил Мадара,

«Я...»

Он видел, что мальчик нервничает, и решил немного его расслабить.

«Если ты докажешь свои слова. Я научу тебя одному дзюцу».

Мадара побледнел, увидев голодный взгляд, появившийся в возбуждённых глазах Наруто. Он хотел учиться у своего старшего брата, которого все называли Продиджи, и так долго жаждал этого, что Мадаре стало грустно.

http://tl.rulate.ru/book/119561/4931014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь