Готовый перевод Naruto \ Time Braid / Наруто \ Временная коса: Глава 2. Часть 3

Это был лучший бой команды 7, несмотря на то, что мы были разлучены на месяц. Саске был быстр как молния, клоны Наруто были повсюду, и в кои-то веки я внес хоть какой-то вклад в бой. Непосредственно на Гаару я повлиять не мог, но мои иллюзии отлично отвлекали его, пока мальчики готовили атаки. Мне даже удалось перелить Саске чакру, что позволило ему провести еще один Чидори против этого монстра. Когда я оттащил его за дерево, чтобы напитать чакрой, он был почти поражен.

Но, конечно, этого было недостаточно. В конце концов Гаара поймал Саске в песчаный гроб и раздавил его насмерть, а затем прижал меня к дереву одним огромным кулаком с песком, издеваясь над Наруто. Последнее, что я увидел, - как Наруто летит к нему, окруженный странной красной аурой.

Затем песок раздавил меня, и цикл перезапустился.

--oOoOo--

Я с головой окунулся в тренировки, решив научиться хотя бы тому, чего хватит, чтобы пережить вторжение живым. Кто знает? Может быть, это все, что мне действительно нужно было сделать, чтобы выбраться из петли.

Я изучал медицинские техники, тайдзюцу и иногда гендзюцу. Я уговорил Эбису достать мне свитки «Подземное перемещение» и «Внутреннее обезглавливание» и прочитал все, что можно было найти в библиотеке по теории построения техник. После дюжины перезагрузок я регулярно выживал в Лесу Смерти, а на арене обычно мог победить Шикамару или даже Кибу.

Я также четыре раза умирал в бою с Гаарой, один раз был съеден гигантской змеей Орочимару и узнал на собственном опыте, что марионетка Канкуро использует отравленное оружие. Единственный способ выжить во время вторжения - не участвовать в крупных боях, а в тот раз, когда я это сделал, от города мало что осталось.

Конечно, на следующий день цикл перезапустился.

--oOoOo--

Я старался не расстраиваться, но это было нелегко. Я не был уверен, что смогу стать достаточно сильным, чтобы в одиночку остановить что-то настолько большое, а если и смогу, то на это уйдет целая жизнь. Я продолжал тренироваться, но оптимизма не было.

И тут я столкнулся с новой порцией препятствий. Сначала Эбису начал говорить мне, что мои навыки слишком опережают мое тело, и заставлял меня все больше времени уделять тренировкам на силу и выносливость. Поскольку каждый новый цикл я начинал в своем прежнем теле, это была пустая трата времени. Затем медик-нин объявил, что я готов к продвинутым техникам, и это обрадовало меня, пока я не узнал, что сначала мне придется пройти обязательный годичный академический курс. К тому времени я уже знал, что это лишь вопрос времени, когда Куренай решит, что я знаю все гендзюцу, которые можно доверить генину.

Я несколько раз отмахивался от теста, пытаясь расслабиться, но это мало помогало. Я уже столько раз переживал эти первые дни, что они напоминали слишком знакомый фильм. Один и тот же поход по магазинам или свидание за обедом можно повторять столько раз, что это уже надоест.

«В каком-то смысле я даже рада, что сошла с ума». сказала я себе. «По крайней мере, мне всегда будет с кем поговорить».

Мы не сумасшедшие, дурачок. Нас просто двое.

«ДА, так мне намного легче. Хочешь, подменишь меня на некоторое время?»

Ты разозлишься, если я соблазню Наруто?

«Неважно».

Потом случилось кое-что другое. Однажды в начале цикла Наруто ворвался в экзаменационный центр, держа за руку Хинату, и прошел мимо нас с Саске, небрежно помахав рукой.

«Увидимся внутри, ребята».

Какого черта? Раньше такого не было. Что мы сделали не так?

«Я в шоке. Пойдем, Саске».

Наруто каким-то образом удалось занять место рядом с Хинатой, и все время перед экзаменом он провел, шепча ей на ухо, вместо того чтобы вести обычную беседу с Кабуто. Однажды он даже поцеловал ее в щеку, от чего я потерял дар речи. Я хотел провести расследование, но, честно говоря, я был настолько ошеломлен тем, что произошло нечто новое, что не знал, что делать. Потом появился Ибики и произнес свою угрожающую речь.

«Эй, Сакура!» позвал Наруто. «Держу пари, ты собираешься кричать, ударить меня или сделать что-нибудь, чтобы нас выкинули из теста».

Я моргнула. «Что, из-за Хинаты? Вряд ли. Вы двое - милая пара».

Он открыл рот, чтобы ответить, но потом остановился с самым озадаченным выражением лица, которое я когда-либо видел на нем, а учитывая, что это был Наруто, это о чем-то говорит. Он выглядел таким же растерянным... таким же растерянным, как и я, когда он вошел к нам с Хинатой!

Я почувствовал трепет надежды, которого не испытывал уже несколько месяцев. Но Ибики велел нам заткнуться и пройти тест, и если я прав, то должен быть уверен, что это будет петля в полный рост. Обычно я просто рисовал что-нибудь в ожидании десятого вопроса, но в этот раз я действительно записал ответы, просто чтобы быть уверенным.

«Я закончил!» воскликнул Наруто, закончив работу. «Хината, если ты тоже закончила, давай поцелуемся».

Застенчивая девушка перевернула свою бумагу так быстро, что я едва успел уследить за движением. «Я закончила!»

Если подумать, то никаких правил против этого не было.

Они целовались. Они целовались. Хината хихикала, стонала и извивалась. Наруто был чертовски хорош в поцелуях. Ибики выглядел так, будто не мог решить, раздражен он или впечатлен.

Боже, как же она мила, когда издает эти хныкающие звуки. Я же говорил, что нам стоит попробовать Наруто.

К тому времени, как Анко сделала свой яркий вход, Хината была готова потерять сознание в своем кресле, и я сам немного корчился, просто наблюдая за ней. Это была счастливая девушка. Потом подошла Ино, чтобы уколоть меня.

«Итак, Наруто и Хината. Кто бы мог подумать. Ты точно не ревнуешь?»

Я рассмеялась. «Может быть, немного. Но я думаю, Наруто просто хотел убедиться, что я не буду сильно волноваться, раз уж они, видимо, держат это в секрете. Не так ли, Наруто?»

http://tl.rulate.ru/book/118291/4710061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь