Читать Naruto: I, the rebellious Naruto, am rebellious / Наруто: Я, мятежный Наруто: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Naruto: I, the rebellious Naruto, am rebellious / Наруто: Я, мятежный Наруто: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как покинул магазин, Наруто не спешил возвращаться в квартиру.

Вместо этого он развернулся и направился на торговую улицу в центре деревни, собираясь купить себе костюм.

В конце концов, он только что украл более 15,000 тейлов у владельца магазина, и, конечно, ему нужно было это как-то потратить.

Что касается ярко-жёлтого костюма, приготовленного для него в шкафу, он не собирался его надевать.

Причина простая — он слишком безвкусный.

Прибыв на торговую улицу, под внимательным наблюдением продавца, Наруто быстро выбрал несколько комплектов одежды, штанов и обуви, которые соответствовали его эстетике.

Он потратил всего 1,000 тейлов, что эквивалентно его расходам на жизнь на месяц.

В течение этого времени многие люди указывали на него пальцем.

Не нужно было и гадать, что они обсуждали, вероятно, он был тем самым девятихвостым демоном-лисом, о котором шептались.

Наруто на это не обращал внимания; все равно, что волки воют — и пофиг.

Он не был тем молодым Наруто из оригинальной книги, который был наивным и добрым и только прятался, когда его обижали.

Если эти деревенские жители действительно осмелятся его провоцировать, он покажет им, что такое безумие!

После визита в универмаг, где он купил повседневные принадлежности, такие как занавески, ручки и кружки, Наруто вернулся в квартиру с множеством пакетов.

Он поставил обувь в шкаф, а одежду и брюки повесил за шкаф.

Наруто закатал рукава и потянул стол к окну.

Затем он поднял стул, со свойственным ему мрачным лицом, и поставил его на стол.

Затем Наруто достал занавески из пакета и разложил их на полу, а потом достал купленную ручку и начал черкать.

Эта череда непонятных действий немедленно привлекла внимание Си Яна, который прятался в тени дерева напротив окна.

— Какую ещё муть этот парень придумал? — недоумевал Си Ян.

Затем он повернулся к Какаши, который прислонился к стволу дерева и закрывал глаза.

— Какаши-сенсей, посмотрите на Наруто, кажется, он опять делает что-то странное.

Какаши, услышав это, приоткрыл один глаз и неохотно взглянул на Наруто в окне.

Едва взглянув, он опять закрыл веки.

— Дети играют с граффити, это не такое уж странное занятие.

— Граффити? — Си Ян немного сомневался.

Хотя он наблюдал за Наруто всего одну ночь.

Но за эту ночь Наруто проделал множество дел.

Размышления и действия совсем не напоминали поведение обычных незрелых детей.

Поэтому она не верила, что Наруто просто играет с граффити; он, несомненно, занят чем-то важным!

Следующий шаг Наруто подтвердил догадки Си Яна.

Она снова прошептала Какаши: — Сенсей, смотрите, Наруто залез на стол!

— ... — услышав эти слова, Какаши потер ненавистно лоб, подавив раздражение.

— Си Ян, не нужно мне сообщать о таких мелочах постоянно.

— Да и первая половина ночи — это время для моего отдыха. Разве вы не учили на тренировках у темных, что дежурные не должны мешать отдыху своих товарищей?

— Извините, сенсей, — покорно произнесла Си Ян, опустив голову и объясняясь.

— Поскольку Наруто — праведный сын сенсея, я подумала, что вам это будет важно...

Не дождавшись конца её речи, Какаши язвительно перебил.

— Что вы только что сказали?

Си Ян запнулась:

— Я... Я думала, что сенсей...

— Нет, предыдущее предложение.

— Наруто... является праведным сыном сенсея?

С треском!

Ствол дерева сломался под тяжестью серьезного Какаши.

— Я сказал только раз, Наруто не мой праведный сын.

— И я не противоречил Наруто напрямую, потому что он слишком молод и невероятно незащищён, и не хочу его ранить.

— Я забочусь о Наруто только потому что он напоминает мне о старике, которого я знал, понятно?

— Поняла... — увидев, что Какаши действительно зол, Си Ян горячо кивнула.

Затем она осторожно подняла палец и указала на окно напротив.

— Но Наруто действительно не просто рисует граффити, он, кажется, вешает занавески...

Какаши быстро повернул голову и взглянул в противоположное окно.

Действительно, Наруто стоял на стульчике и держал занавеску в руках, готовясь повесить её!

Какаши: "..."

— Я раньше обходил магазин, чтобы купить занавеску.

— Похоже, этот парень осведомлён о нашем наблюдении.

Какаши понял и похвалил:

— Достойно представителя клана Узумаки, способного вынести печать Девятихвостого; у него действительно острый ум и выдающиеся способности.

Для способных и талантливых людей Какаши испытывал огромное уважение.

Поэтому его первой реакцией на то, что Наруто использует занавески, когда он заметил наблюдение, было не раздражение, а одобрение.

Си Ян рядом не знала, о чем Какаши думает.

Она только заметила, как Какаши радуется одарённости Наруто, вдруг отвернулась в сторону и молча надула губы.

Он и сам сказал, что не считает Наруто своим сыном, а эта предвзятость явно слепа!

Но именно уголок её взгляда привлёк внимание к висящим занавескам, на которых, казалось, что-то написано!

Она снова прошептала Какаши:

— Сенсей, похоже, на занавесках действительно что-то написано!

— Что за слова? — вновь заинтересовался Какаши, прищурившись и внимательно глядя на висящие занавески.

При тусклом свете ночи появилась неясная надпись.

— Не смотри на золотую рыбку, если хочешь прочитать — посмотри в свою домашнюю книгу регистрации, на ней всего одна страница!

Какаши: "..."

Си Ян: "..."

— Сенсей, это нас оскорбляет, как сирот без родителей?

Какаши не ответил, но иронично спросил:

— А у тебя есть родитель?

— Раньше были, но они погибли в ту ночь Девятихвостого три года назад, — честно ответила Си Ян.

— Я тоже; просто мой отец покончил с собой, — спокойно сказал это Какаши и похлопал Си Ян по плечу.

— Так что это не оскорбление, это факты.

— Поэтому, чтобы такие вещи не повторялись в будущем, мы должны хорошо заботиться о Наруто и быть к нему более терпимыми.

— В конце концов, он, кто несет печать Девятихвостого, тоже может считаться безымянным героем деревни.

Си Ян не стала спорить и сильно кивнула:

— Я буду, сенсей.

Тем временем на другой стороне.

【Эмоции +1】【Сейчас накоплено 21%, и достичь 100% можно открыть первую награду.】

【Эмоции +1】【Сейчас накоплено 22%, и достичь 100% можно открыть первую награду.】

— Я действительно сразу добавил два пункта!

— Похоже, темные, посланные для наблюдения и защиты за мной, — это все персонажи с именами из оригинала!

— Плюс мой хороший праведный отец, в будущем будет три лука, которые смогут предоставить эмоциональную ценность...

Наруто, не зная, что Какаши находится в группе темных, отправленных следить за ним, быстро разделся и кинулся на кровать.

Как только он лег на деревянную постель, Наруто хлопнул себя по forehead:

— Чёрт, я почти забыл про рамен Итираку!

— Хотя это всего лишь простое заведение, хозяин там боец, и у него есть вывеска, но это всего лишь вспомогательная роль!

— Завтра можно будет заглянуть туда!

http://tl.rulate.ru/book/118206/4898217

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку