Читать The Red Dragon Emperor From Douluo / Император Красных Драконов из Боевого Континента: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод The Red Dragon Emperor From Douluo / Император Красных Драконов из Боевого Континента: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Xiao Wu, что с тобой? — спросил Тан Сан, бросив на нее взгляд.

— Ничего, Сань. Как ты думаешь, этот дядя-профитёр нас запомнит? — ответила Сяо У с некоторым маскировкой.

Тан Сан горько улыбнулся: — Прошло всего два дня, он не должен забыть. Но он же директор академии, ему это, вероятно, не важно.

— Ты ошибаешься, — усмехнулся Оскар. — Наш директор Флендер известен своей мстительностью. Конечно, его главная сила — защита своих недостатков.

Флендер, который шёл в это время, внезапно посмотрел в их сторону, и в его взгляде мелькнула игривость при виде Оскара.

Оскар в ужасе подумал: — Всё пропало, может, он меня не слышал. Это ужасно.

Флендер подошёл к толпе и остановился. Его характерный хриплый голос с лёгким магнитизмом прозвучал: — Этот год очень удачный, у нас теперь шесть новых маленьких монстров. Я, директор академии Шрек, Флендер, приветствую вас. Позже вы передадите сто золотых монет учителю Ли, который отвечает за финансы, Мубаю.

— Президент, — ответил Дай Мубай с уважением.

— Позже ты расскажешь правила вашей школы вашим младшим братьям и сестрам. Затем отдохните, чтобы восстановить силы. Первый урок сегодня начнётся вечером. Оскар, ты и Нинг Ронгрон, исключение, идёте со мной.

После этого оставшиеся Оскар, Нинг Ронгрон и любопытный Тан Сан остались на площадке, а Лонг Чэн, понимая ситуацию, не стал задерживаться и потянул Орфея обратно в общежитие.

Вернувшись в общежитие, Лонг Чэн начал тренироваться с картой неба на открытом пространстве перед зданием, в то время как Орфей тихо сидел у двери и наблюдал за его практикой. После нескольких дней сражений Лонг Чэн явно чувствовал, что близок к прорыву.

Когда Лонг Чэн снова и снова выполнял девять движений карты, аура небес и земли начала сгущаться вокруг него, образуя набор разноцветных аурных доспехов. Он чувствовал, как аура проникает в его тело, медленно усиливая его мускулы, кости и меридианы. Неизвестно, сколько времени он тренировался, но внезапно в его теле раздался глухой звук, и Лонг Чэн понял, что прорвался. Его тело стало крепче, а запасы душевной силы увеличились.

После нескольких повторений картины неба для закрепления своего уровня, Лонг Чэн прекратил тренировки. Он взял маленькую руку Орфея, и они вдвоем прогуливались по этому спокойному деревенскому пейзажу. Здесь не было суеты больших городов, лишь простота и тишина, близкие к природе.

Они не общались много, оба не были хороши в выражении своих мыслей словами, но, держась за руки, шли молча и чувствовали друг друга, испытывая полное удовлетворение.

...

С наступлением ночи директор академии Шрек, Флендер с четырьмя глазами, стоял на большом стадионе и смотрел на девять учеников перед ним.

Внимание Флендера было сосредоточено не на остальных, а на Оскаре и Нинг Ронгрон.

— Оскар, ты пробежал двадцать кругов? — его взгляд был настолько проницательным, что людям боязно было на него смотреть.

Неизвестно почему, но когда Лонг Чэн гулял по деревне днём, не видно было других учителей академии. Казалось, в академии были лишь девять человек и Флендер, глава академии.

Оскар произнёс: — Директор, я всё закончил.

— Я спрашиваю тебя, а не себя, — холодно отрезал Флендер.

Оскар, увидев невинные глаза Нинг Ронгрон, стиснув зубы, сказал: — Да, мы все закончили.

После этого Флендер наказал Оскара пробежать еще двадцать кругов.

Позже Флендер использовал пример Оскара, чтобы научить всех быть честными. После того как Нинг Ронгрон не признала своей ошибки, Флендер снова рассказал ей, что все здесь обладают большим талантом, чем она, и Нинг Ронгрон не смогла с этим спорить.

После сравнения сил с остальными, гордость Нинг Ронгрон была полностью разбита. Она заплакала и убежала. Убедившись, что добился своей цели, Флендер позвал Дая Мубая и попросил его отвести Оскара, чтобы избежать наказания и утешить Нинг Ронгрон.

Дай Мубай, с восхищением кивнув, пошёл искать Оскара. Но он не знал, что на самом деле Флендер мог позволить себе так обучать Нинг Ронгрон по указанию её отца.

Флендер скрестил руки за спиной: — Ладно, готовьтесь к выходу. Вы видели результаты Нинг Ронгрон и Оскара. Если хотите остаться здесь для практики, должны соблюдать правила академии. Пройдите каждый урок. Это моя команда. Теперь мы начинаем первый урок в Шреке. Каждый из вас должен завершить свои занятия самостоятельно. Не вините меня за недостаток предупреждений. Если не справитесь, придется покинуть его. Это закон.

Когда Дай Мубай вернулся, Флендер махнул рукой: — Идите за мной.

После этих слов он прижался к земле и легко вылетел за пределы академии.

Флендер всегда поддерживал довольно быстрый темп, и в это время он увидел разницу между семью академиями.

Дай Мубай плёлся за Флендером, а позади него шли Лонг Чэн и Орфей, которые держались за руки. Они выглядели спокойно, как будто гуляют по спокойному двору. За ними следовали Тан Сан и Сяо У, а замыкал шествие Чжу Цю Цин, ловкий атакующий духовный мастер, и наш Ма Хунцзюнь.

Все следовали за Флендером до города Сото. Затем Флендер повёл их в непримечательную чайную, заказав восемь чашек самого дешёвого чая.

Пока Флендер пил чай, он рассказал всем, что урок, который их ждёт, будет в арене Сото, где они будут сражаться и накапливать боевой опыт. В то же время всем было дано задание получить как минимум серебряный значок боевого духа.

После этого Флендер расплатился за чай и повёл всех в арену душ, где все увидели огромное здание поближе.

http://tl.rulate.ru/book/117820/4756663

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку