Читать Douluo: Starting by Hunting Xiao Wu, Devouring the Blue Silver / Боевой Континент: Начнем с охоты на Сяо Ву, поглощая Голубое Серебро.: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Douluo: Starting by Hunting Xiao Wu, Devouring the Blue Silver / Боевой Континент: Начнем с охоты на Сяо Ву, поглощая Голубое Серебро.: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Два месяца спустя.

На улице Ноттинг.

Цао Ю, одетый в изношенные одежды, молча стоял в очереди.

Проведя долгое время в дикой природе и не имея возможности мыться, у Цао Ю был выраженный запах.

В сочетании с десятком животных шкур, висящих за спиной, этот запах становился еще более заметным.

Почувствовав запах, окружающие начали отдаляться от него.

Цао Ю проигнорировал их и, потратив несколько минут на ожидание, вошел в Ноттинг.

Зайдя в город, Цао Ю направился в знакомый магазин.

Когда он толкнул дверь и вошел, его встретил громкий смех.

— Сяоюй, ты хорошо поработал на этой неделе, это всё кроличьи шкуры?

— Да, это кожа мягкокостных кроликов, которые были высушены и обработаны.

Говоря это, Цао Ю положил шкуру на деревянный стол рядом с собой.

Владелец магазина ничего не сказал.

После краткого подсчета он выложил 5 монет Гинтама и передал их Цао Ю.

— Сяоюй, у тебя здесь всего 13 обработанных шкур.

— Способ обработки тоже очень хороший. По прежней цене это 5 монет Гинтама. Забирай.

— Спасибо, дядя Чжан.

Увидев, как Цао Ю убирает деньги и выходит, владелец магазина на мгновение замялся, а затем крикнул ему вслед.

— Сяоюй, почему бы тебе не стать моим учеником с этого момента?

— Ты знаешь, долго охотиться на улице — это не то, что мне нужно.

Услыхав это, Цао Ю остановился, обернулся и ответил владельцу.

— Спасибо за ваше доброе приглашение, дядя Чжан.

— Но на данный момент у меня нет таких планов.

Сказав это, Цао Ю ускорил шаг и вышел из магазина.

Смотря на его спину, владелец магазина только покачал головой с удивлением.

Цао Ю обладает врожденной душевной силой и у него есть шанс стать душевным мастером в будущем.

Владелец магазина подумывал о том, чтобы выдать свою дочь замуж за Цао Ю, но, к сожалению, Цао Ю прямо отверг это предложение...

Выйдя из магазина, Цао Ю не задержался и сразу направился в отель.

Он потратил 1 монету Гинтама, чтобы получить номер.

Спустя некоторое время Цао Ю вошел в деревянную бочку с горячей водой.

Погрузившись в горячую воду, Цао Ю стал размышлять.

«Достать душевные кости нелегко…

Уже прошло более двух месяцев с тех пор, как я покинул деревню, а до начала Академии душевных мастеров осталось недолго.

За это время я жил в дикой природе и убил столько кроликов, сколько, возможно, около восьмидесяти, если не сотню.

Я также посетил деревни вокруг Ноттинга, но так и не нашел следов Сяо У.

Когда же этот мертвый кролик выйдет из Леса Звездной Доу?»

Цао Ю лукаво усмехнулся, вспомнив пещеру, в которой находился Синий Сердечный Император, которую он исследовал ранее.

В оригинале упоминалось, что пещера скрыта за гигантским водопадом высотой почти 200 метров и шириной около 20 метров недалеко от Святой Деревни.

Это место легко найти.

Такой большой водопад слышен за километр.

Можно просто спросить любого и определить местоположение…

Но, найдя водопад, Цао Ю мог только уйти молча.

Чёрт возьми, сила воды, падающей с такой высоты, была просто непосильной для его крошечного тела.

Не говоря уж о том, чтобы подниматься против течения, в попытках найти механизм посередине водопада.

Цао Ю сделал простую оценку, основываясь на боевой силе, показанной в оригинале.

Душевные мастера ниже уровня Душевого Короля даже не должны об этом думать. Подняться вверх невозможно, не говоря уже о нахождении механизма против напора воды...

Что касается душевных костей Синего Сердечного Императора... об этом пока не стоит задумываться. Сейчас Цао Ю мог думать только о том, как достать душевные кости кролика, которому сто лет...

Как найти кроликов — это одна проблема.

Как скрыть ауру душевной кости — это другая проблема.

Цао Ю сейчас рассматривал возможность использования нефрита или свинцовых блоков для создания коробки, чтобы попытаться скрыть запах.

Если это не сработает, не останется другого выбора, как просто рискнуть поглощением на месте...

После долгих раздумий, Цао Ю вышел из ванной голым.

Он беспечно взял тряпку и вытер тело.

Цао Ю разложил самодельную карту на стол рядом с собой.

На эту карту у него ушло два месяца.

На ней кратко указаны расположения нескольких nearby деревень и города Ноттинг.

Кроме того, Цао Ю также записал окружающий рельеф с помощью простых графиков.

Сев на стул, Цао Ю уставился на карту и начал размышлять.

«На данный момент я не могу достать душевную кость Синего Сердечного Императора. Я могу только попытаться получить душевную кость Сяо У, а затем рассмотреть этот вопрос…

Чтобы добраться до ближайшей деревни от Ноттинг Стит, понадобится около 5 часов.

Вокруг Ноттинга разбросано 13 деревень.

Судя по тем записям, которые я вел последние несколько дней, даже если я пойду по самому короткому маршруту, при моем темпе мне потребуется как минимум 7-8 дней, чтобы сделать полный круг.

Поскольку я не уверен в сроках, велика вероятность, что я упущу этого кролика...

Нет, похоже, план заранее найти кроликов провалился.

Тогда мне останется только два других варианта.

Цао Ю постучал пальцами по столу, в то время как молча продолжал считать в уме.

«Нынешние известные условия:

Лес Звезды находится на юго-западе от Ноттинга.

Деревни, находящиеся на западе от Ноттинга, включают деревни Ван Фу и Императорскую Деревню, в то время как на юге от Ноттинга только одна Святой Деревни.

Академия младших душевных мастеров находится в центре Ноттинга, и время, необходимое для прохождения через четыре ворота, должно быть одинаковым.

Этот кролик пришел в Этиш одновременно с Тан Саном.

Учитывая время, затраченное Тан Саном, старый кролик, скорее всего, прибыл в академию примерно на десять минут позже Тан Сана.

Также потребуется определенное время, чтобы встать в очередь для входа в город, но они не встретились у городских ворот.

Тогда это можно выяснить на основе условий выше. Когда старый кролик входит в город, скорее всего, он использует западные ворота Ноттинга.

Деревня, где она получила квоту для учащегося на условиях работы, скорее всего, Ван Хун Деревня или Императорская Деревня…

В последнее время я сосредоточился на этих двух деревнями.

Если в то время, когда начнется учеба, я все еще не найду старого кролика, мне останется только оставаться на главной дороге у западных ворот Ноттинга…»

После молчаливых расчетов Цао Ю открыл окно и посмотрел наружу.

Отель, в котором он сейчас живет, находится прямо рядом с Академией младших душевных мастеров.

Отсюда можно без препятствий видеть весь колледж.

В глазах Цао Ю мелькнула вспышка безумия. Если ему не удастся поймать кролика, он не сможет не рискнуть.

Пользуясь тем моментом, когда Тан Сан будет отсутствовать в академии, нужно будет получить первое душевное кольцо, чтобы заманить старого кролика.

Но риски высоки.

Сначала Цао Ю не знал точно, какое решение примет Тан Хао, обнаружив старого кролика — душевного зверя столетнего возраста.

Соблюдает ли Тан Хао Тан Сана или охраняет старого кролика, Цао Ю не мог определить.

Кроме того, во время манипуляций с кроликами могут произойти непредвиденные обстоятельства.

Борьба кролика может также привлечь внимание других студентов академии.

Если кролик будет убит силой, аура, исходящая от столетнего душевного кольца, не может быть скрыта...

Если это произойдет, ситуация может стать довольно сложной.

Думая об этом, Цао Ю встал.

Он шагнул на Тяньганг и сделал знак креста правой рукой, произнося слова «Славьтесь, глупцы».

Цао Ю молился молча.

Он сделал все, что мог, а остальное можно было оставить на волю судьбы...

Спустя некоторое время, собрав свои эмоции, Цао Ю оделся и направился к Академии душевных мастеров.

Независимо от того, хочет ли он в будущем войти в эту академию, чтобы поймать кроликов, он должен был прийти сюда заранее, чтобы уточнить маршрут действий.

```

http://tl.rulate.ru/book/117762/4712781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку