Готовый перевод A Love Letter to Wei Lai / Любовное письмо для Вэй Лай: Глава 5.1 Раз уж все разоблачено, садись рядом со мной

В Цзянчэне несколько высококлассных отелей были сосредоточены в центре города. Небольшое квартира Вэй Лай располагалось в самом сердце города, где ценен каждый сантиметр земли. Со скромной площадью менее семидесяти квадратных метров эта квартира была куплена её отцом двадцать лет назад, когда цены были низкими. Сейчас ему уже больше двадцати пяти лет, и после окончания Вэй Лай университета отец отремонтировал квартиру, чтобы ей было удобно добираться на работу.

Сегодняшнее место проведения ужина находилось менее чем в двух километрах от её квартиры, что давало девушке достаточно времени, чтобы подготовиться.

Половина её шкафа теперь была пуста. Она разобралась со всеми платьями и одеждой, которые подарил ей Чжан Яньсинь. Всё, что можно было продать, было продано, а всё, что нужно было выбросить, было выброшено.

Теперь в её шкафу не осталось ни одного официального платья, только платье-макси шоколадного цвета, подходящее для сегодняшнего вечера, — то самое, на которое она раскошелилась на день рождения Чжан Яньсиня.

После долгих колебаний Вэй Лай в конце концов протянула руку и взяла платье.

Переодевшись в него и нанеся подходящий макияж, она вызвала машину перед выходом. По сегодняшнему случаю она была уверена, что от выпивки не отвертеться, а брать такси было экономичнее, чем нанимать водителя.

[Я уже еду. А ты?] — Чжао Ихань отправила сообщение.

[Вэй Лай: Только что вышла из дома. Я должна приехать раньше тебя.]

Сегодня вечером Чжао Ихань сопровождала своего начальника на светский приём, взяв с собой Вэй Лай по личным причинам. Она посоветовалась с начальником, спросив, можно ли взять с собой лишнего человека, и начальник не стал возражать, узнав, что это Вэй Лай.

Вэй Лай выдающаяся и разносторонняя личность. Когда она рядом, всё всегда делается эффективнее. Босс Чжао Ихань был рад, что кто-то вроде Вэй Лай сопровождал их на ужин.

— Сегодня довольно много людей, — заметил её начальник, когда они вошли в лифт отеля.

Он снова спросил:

— Почему твоя сестра ещё не приехала?

— Она сказала, что должна приехать раньше меня. Позвольте мне спросить ещё раз, — Чжао Ихань отправила сообщение Вэй Лай, но ответа от неё не последовало даже тогда, когда Чжао Ихань вышла из лифта.

— Давай зайдём первыми. Отправь ей номер отдельной комнаты.

Чжао Ихань уже дала Вэй Лай конкретный адрес ранее.

Разговаривая, они дошли до двери отдельной комнаты. Официант открыл её и провел их внутрь.

Это была самая большая частная комната отеля, способная без проблем вместить двадцать пять или тридцати человека для ужина. Чжао Ихань не ожидала, что уже пришло так много людей; большой обеденный стол был почти заполнен.

Из-за такого количества людей она не могла опознать всех сразу.

Хэ Ваньчэн поприветствовала её начальника и жестом пригласил их присесть. Их компания сотрудничала с Хэ Ваньчэном по одному проекту, и в последнее время они часто встречались, поэтому он пригласил их с собой.

Прибыв последним, начальник извинился перед Хэ Ваньчэном и сказал:

— Есть ещё один человек, который скоро будет здесь.

Хэ Ваньчэн не стал возражать и мягко улыбнулся:

— Не беспокойся. Я знаю, что сегодня днём у вас была встреча, а проект важнее. Сегодняшний вечер — это просто повод собраться вместе на ужин; это не касается бизнеса.

В мире больших шишек «собраться на ужин» действительно могло означать только это — поесть и непринужденно поболтать. Но для них это была редкая возможность, которой можно было воспользоваться, и Чжао Ихань не смела расслабляться даже в малейшей степени.

Она положила свою сумочку на стул за свою спину. Почувствовав на себе пристальный взгляд, следуя своей интуиции, она оглянулась и на несколько секунд была ошеломлена, когда встретилась взглядом с этим человеком.

Она никак не ожидала, что Чжан Яньсинь тоже окажется там.

А рядом с ним сидела не кто иной, как бывший босс Вэй Лай, Му Ди.

Сохраняя самообладание, Чжао Ихань потянулась к сумочке и достала телефон, чтобы отправить сообщение Вэй Лай: [Где ты? Чжан Яньсинь и Му Ди оба здесь. Не приходи.]

Вэй Лай ждала лифта в холле отеля: [Я буду через минуту.]

Чжао Ихань винила себя: [Это моя вина. Я только что увидела их. Я не знала раньше. Они сидят вместе. Ты уверена, что всё ещё хочешь прийти?]

[Вэй Лай: А Хэ Ваньчэн знает, что твой начальник привёл с собой ещё одного человека?]

Чжао Ихань правдиво ответила: [Да.]

[Вэй Лай: Тогда решено. Я буду там, даже если мне придётся идти по лезвиям.]

Чжао Ихань обеспечила ей эту возможность. Если бы она отказалась в последний момент, это плохо отразилось бы на начальнике Чжао Ихань перед Хэ Ваньчэном. Она не могла быть такой неблагодарной.

Вэй Лай с горькой иронией посмотрела вниз на своё платье.

Но сейчас о том, чтобы вернуться и переодеться, просто не могло быть и речи. Вэй Лай утешила себя, смирившись с ситуацией. Она успокаивала себя: «Раз я здесь, я могу извлечь из этого максимум пользы».

Войдя в отдельную комнату, Вэй Лай поняла, что пришла последней. Десятки пар глаз одновременно обратились к ней. Тот факт, что её ждало так много людей, включая нескольких бизнес-магнатов, делал этот момент, несомненно, самым ярким за все двадцать пять лет её жизни.

К счастью, она с детства привыкла быть в центре внимания, в противном случае обычному человеку было бы трудно справиться с такой ситуацией.

Начальник Чжао Ихань помахал ей рукой.

— Сяо Вэй, иди сюда. Мы тебя уже заждались.

П.п.: Сяо () — означает «маленький» или «маленький»; когда ставится перед именем, часто используется для обозначения привязанности или знакомства, подобно добавлению «little» или «junior» в английском языке.

Вэй Лай спокойно подошла к свободному месту рядом с Чжао Ихань. Она уже видела Хэ Ваньчэна однажды на вечеринке в городе Цзянчэн. Ему было около пятидесяти, он выглядел достойно и благородно.

Оглядев стол, полный людей, девушка посмотрела в сторону главного места, готовясь поприветствовать Хэ Ваньчэна, хозяина сегодняшнего ужина.

Однако, когда она посмотрела на центральное место, она увидела на главном месте молодого человека с мощной аурой. Его черты лица были резкими, и он смотрел вниз на свой телефон, отвечая на сообщения.

Не став задумываться об этом, Вэй Лай незаметно отвела взгляд и улыбнулась, повернувшись к Хэ Ваньчэну:

— Господин Хэ, очень приятно познакомиться с вами. Прошу прощения за опоздание; я обязательно накажу себя тремя бокалами позже.

— Ты вовсе не опоздала. Сяо Вэй, верно? — Хэ Ваньчэн вежливо ответил: — Присаживайся.

Для такой, как она, второстепенного персонажа, богачи даже не стали бы усложнять ей жизнь. Вэй Лай уверенно села.

http://tl.rulate.ru/book/117583/4796654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь