Читать A Dance All My Own / Гарри Поттер: Больше не буду: Том 1. Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод A Dance All My Own / Гарри Поттер: Больше не буду: Том 1. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

— Кстати, ваше сочинение организовано лучше, чем обычно.

— У меня нет времени переписывать его, поэтому я больше думал, прежде чем записать.

— Профессор МакГонагалл, вероятно, поставит ему низкую оценку E. Если ты перепишешь его во второй и третьей частях и добавишь примеры, то, возможно, получишь O.

— Нет. Мне нужно закончить переписывать первый курс. У меня нет времени переписывать это сочинение; E будет вполне достаточно.

— Я просто говорю...

— Гермиона, я знаю, что тебе важна оценка. Но я... — Гарри прервал себя, чтобы не сказать ничего, что могло бы повредить их дружбе. — Я больше беспокоюсь о том, как выжить. Спасибо за информацию о заданиях. Я возвращаюсь в общежитие за метлой. Мне нужно подумать.

К счастью, Гермиона поняла, что ему нужно выпустить пар, и оставила его. Через полчаса Гарри завершил последнюю тренировку, которую Оливер проводил с командой в прошлом году, и почувствовал себя немного лучше. Он решил заниматься хотя бы раз в два дня. Быть в форме, несомненно, пригодится на турнире, а мини-тренировка помогла ему снять стресс, что заставило его решительно продолжить это в будущем. Он позволил себе подняться над полем и просто подставить лицо почти холодному ветру, который трепал его волосы, уши, нос и щеки. Он так пролежал минут десять, любуясь закатом, а потом снова начал думать.

Гарри должен был участвовать в соревнованиях, но не хотел отказываться от своей магии. У него было меньше времени на изучение магии, чем у его конкурентов, и все они были магически образованными. У него же был всего три года и пара месяцев знаний. Это могло быть как помехой, так и преимуществом. Помехой — потому что он мог не знать того, что могло бы помочь, а благом — потому что мог взглянуть на вещи под другим углом, не из той коробки, в которой выросли волшебники и ведьмы. Не то чтобы родственники позволили ему накопить много опыта, но он знал, что относится к жизни иначе, чем его друзья, потому что его не воспитывали нормально.

Пришло время извлечь лимоны, которые дала ему жизнь, и сделать из них лимонад. Гарри задумался о том, что ему понадобится, чтобы стать конкурентоспособным. Ему нужны знания. Чтобы получить знания, нужен доступ к информации и время для учебы. Возможно, он сможет поспорить и получить доступ в закрытую часть библиотеки, поскольку все остальные участники конкурса были студентами ЖАБА и имели такой доступ. У старших учеников также была возможность покидать школу вне занятий, так как все они были совершеннолетними. Об этом неприметном преимуществе совершеннолетия он узнал от Оливера в прошлом году. Гарри, возможно, и не сможет взять отпуск в любое время, но, вероятно, сможет добиться поездки или двух, выходящих далеко за пределы Хогсмида. Но самым большим ограничением оставалось время: как он сможет найти достаточно времени, чтобы продолжать занятия и при этом учиться достаточно долго, чтобы не выбыть из Турнира. Если бы только...

Вдруг прозрение осенило Гарри с такой силой, что он кувыркнулся в воздухе, на мгновение потеряв контроль над метлой. Время — он думал о нем как о постоянной величине, но это не так. Ему придется тщательно подбирать аргументы и всё планировать — нет смысла повторять ошибки Гермионы.

— Мистер Поттер, что привело вас в мой кабинет?

— Я хочу как можно скорее получить Маховик Времени. Если я буду участвовать в этом турнире, мне нужен таймкап.

— Нелепо.

В этом одном слове прозвучал шотландский акцент главы Дома.

— Не более абсурдно, чем давать его тринадцати-, ну ладно, четырнадцатилетней девочке по той простой причине, что она может посещать все занятия. У меня, по крайней мере, есть причина, по которой мне нужно больше времени, чтобы выучить всё необходимое и не погибнуть. Клянусь, профессор, я буду полностью ответственным. Я планирую держаться подальше от посторонних глаз, используя неиспользуемую комнату в замке. Пожалуйста, ради моих родителей, ради жертвы, которую они принесли, вы хотя бы спросите, могу ли я получить его?

На её лице на секунду промелькнуло чувство вины, но затем она вернула его к обычному стоическому выражению.

— Я поговорю с директором. Есть что-то ещё? Может быть, кровь?

— Ещё две вещи.

— Что?

— Доступ для меня и Гермионы в Ограниченную секцию, как у студентов ЖАБА, и возможность покидать кампус, как у семикурсников, когда нет занятий. Это просто для того, чтобы я мог быть наравне с другими чемпионами.

— Я поговорю с директором.

— Спасибо, профессор.

— Минерва сказала, что вы хотите получить Маховик Времени, пропуск в закрытую часть библиотеки и право покидать замок.

— Именно это я и просил, поскольку по правилам турнира учителям запрещено помогать мне, а у других чемпионов есть многолетний опыт, доступ в запретную секцию и право отлучаться из замка, когда они не на занятиях. Я просто пытаюсь уравнять шансы.

— Я поговорю со своим связным в Министерстве, чтобы он изготовил маховик Времени; это займет несколько дней. Ты уверен, мой мальчик? Магия времени — это в лучшем случае стресс. Кроме того, мне не очень нравится, что ты пользуешься закрытой секцией, но ты прав, у других чемпионов есть доступ, так что я разрешу это тебе и благоразумной мисс Грейнджер. Что же касается твоего отпуска, то это единственное, в чём я не могу уступить. Вы не достигли совершеннолетия, и на вашей палочке всё ещё виден след; я не могу этого допустить.

```

http://tl.rulate.ru/book/117013/4645178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку