Читать The Grand Princess / Великая принцесса: Глава 49.1. Страстная натура :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод The Grand Princess / Великая принцесса: Глава 49.1. Страстная натура

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Жун и Пэй Вэньсюань последовали за Фу Лаем. Подойдя к Пэй Вэньсюаню ближе, девушка прошептала:

— Действуем.

Не успел он отреагировать, как Ли Жун, увидев отца, бросилась к нему. Упав на колени, она воскликнула:

-Отец-император! Восстановите справедливость для Ваших подданных!

Впечатление Ли Жун и впрямь произвела неизгладимое, у императора задрожали руки, и даже Пэй Вэньсюань изрядно напугался, хоть виду и не подал.

— Что случилось? – нахмурил брови Ли Мин. – Ты устроила такой переполох. Разве такое поведение достойно принцессы?

Ли Жун обиженно надулась.

— Отец-император. Пожалуйста, выслушайте эрчень, это не займет много времени. Проснувшись сегодня утром, я услышала, что семья Цинь…

— Не продолжай, – осознав, что речь пойдет о семье Цинь, Ли Мин решил прервать этот разговор на корню. Махнув рукой, он пригласил их сесть и, обернувшись к Пэй Вэньсюаню, сказал:

Прошлой ночью ты пришел во дворец, чтобы обсудить с Чжэнем случившееся, говори первым.

— Как пожелает Ваше Величество, - невозмутимо ответил Пэй Вэньсюань, - вчера вечером, когда мы с Её Высочеством находились в резиденции Принцессы, до нас дошли вести, что Судебное ведомство, взяв солдат, окружило поместье Цинь. Той же ночью недостойный прибыл во дворец просить Ваше Величество об аудиенции. После Вы отправили чиновника Су разобраться в ситуации. Судебное ведомство отлично подготовилось, собрав все необходимые для ареста семьи Цинь указы и постановления. Чиновнику Су оставалось лишь наблюдать за происходящим.

В Великой Ся расследованием дел простолюдинов обычно занимались местный ямэнь или префектура Шунтянь. Если местный ямэнь не справлялся с расследованием или к делу были причастны правительственные чиновники, то ямэнь или имперский цензор передавали дело в Судебное ведомство или Придворный суд. Судебное ведомство рассматривало дела, касающиеся простолюдинов и государственных чиновников, а Придворный суд занимался делами членов императорской семьи.

Как только Судебное ведомство начало дело и решило произвести арест, чиновники тут же выдали на него разрешение. Если ранг обвиняемого был слишком высок, то об этом незамедлительно докладывали левому и правому премьер-министрам.

После того, как Придворный суд выдавал разрешение на арест, они должны были явиться на аудиенцию к императору.

Вот только семья Цинь знатностью не отличалась, самый выдающийся сын этого семейства не достиг и четвертого чиновничьего ранга. Дело было так. Имперский цензор просто передал дело на рассмотрение, затем Судебное ведомство направило его на расследование, и затем всё плавно перетекло в надежные руки левого министра Шангуань Сюя.

Даже если Ли Мин хотел помешать расследованию, у него не было для этого веских оснований.

Обычно в подобных ситуациях не возникало трудностей. Однако в этот раз всё усложнялось тем, что обе стороны были заинтересованы в получении Северо-Запада.

Император узнал обо всем утром. Держа в руках чашку с чаем, он намеренно спросил:

— С какой целью вы двое примчались во дворец с утра пораньше?

— Доложив Вашему Величеству о случившемся, этот скромный чиновник направился домой. По пути я встретил девушку, отчаянно нуждавшуюся в помощи. Мне пришлось спасти её, и только потом я узнал в ней вторую молодую госпожу Цинь. Мой покойный отец был дружен с семьей Цинь, и я знаком с их барышней с детства. Вторая молодая госпожа Цинь поведала мне, что её семью обвинили несправедливо. Поэтому я привел барышню Цинь в поместье Принцессы, чтобы она могла встретиться с Её Высочеством. Расспросив вторую молодую госпожу, принцесса была возмущена несправедливостью, допущенной по отношению к семье Цинь. – Говоря все это, Пэй Вэнсюань не сводил глаз с Ли Жун. – Вот почему сегодня мы здесь.

— Барышне Цинь удалось сбежать? – Император погрузился в раздумья. – Где она?

— Ждет снаружи.

Только стоило Пэй Вэньсюаню сказать это, как Ли Мин бросил взгляд на стоящего рядом Фу Лая, и евнух поспешил послать слугу за барышней.

Белые одежды Цинь Чжэньчжэнь пропитались сочащейся из раны кровью, а лицо было бледным, когда она, преклонив колени перед императором, сказала:

— Простолюдинка приветствует Ваше Величество.

Заметив её состояние, Ли Мин воскликнул:

— Как могла юная девушка так пострадать?

Взмахнув рукой, он повелел:

— Можешь встать.

Слуга помог Цинь Чжэньчжэнь подняться на ноги, а затем отвел её к стулу. Как только она села, Ли Мин промолвил:

— Расскажи мне, что случилось.

Раздался слабый голос Цинь Чжэньчжэнь:

— Отвечаю Вашему Величеству, прошлой ночью солдаты окружили поместье Цинь, объявив, что наша семья вступила в сговор с кланом Ян с целью совершения государственной измены. Это клевета, мой дедушка собственной кровью написал письмо, опровергающее эти обвинения, и поручил этой ничтожной доставить его Вам.

С этими словами Цинь Чжэнь Чжэнь преклонила колени и обеими руками протянула императору маленькую шкатулку, которую держала в руках. Фу Лай поспешил забрать шкатулку из рук барышни и передать Ли Мину.

Открыв коробочку, император обнаружил внутри кровавое письмо, в котором говорилось о невиновности семьи Цинь и непричастности упомянутого семейства к заговору. В дополнении к письму прилагался еще один документ, в котором члены семьи Цинь подробно описывали все сражения и военные компании, в которых они участвовали. Каждое из таких свидетельств заверялось датой и личной подписью члена семьи, также в документе говорилось, что данное свидетельство имеет первоочередное значение, независимо от того, какие свидетельства появятся в дальнейшем.

Ли Мин пролистал документы. Он поднял голову, чтобы взглянуть на окружившую его молодежь, и, наконец, сказал:

— Барышня Цинь ранена, ПинЛе, проводи её.

Следуя указаниям отца, Ли Жун помогла Цинь Чжэньчжэнь подняться на ноги. Девушка не сводила глаз с коробки, в которой находились документы. Похлопав её по руке, принцесса тихо сказала:

— Не волнуйся.

Глубоко вздохнув, Цинь Чжэньчжэнь ушла с Ли Жун.

После того, как принцесса ушла, во внутреннем зале остались только император и Пэй Вэньсюань. Ли Мин, небрежно закрыв коробочку, промолвил:

— Ты слишком рано привел сюда барышню. Расследование дела семьи Цинь еще не окончено, и сейчас любые признания бесполезны. Только когда придет время выносить приговор, эти документы, быть может, смогут изменить решение суда.

Пэй Вэньсюань хорошо понимал, что имеет в виду император, и беззаботно ответил:

— Возможно, давать задний ход делу семьи Цинь ещё слишком рано, но самое время начать к этому готовиться.

Ли Мин бросил на юношу взгляд, тот заговорщически понизил голос, будто намереваясь что-то предложить…

— Ваше Величество, принцесса ПинЛе здесь.

— Как ты запел, - усмехнулся Ли Мин, - такой молодой, а уже размышляешь, как старый царедворец.

Пэй Вэньсюаня упреки императора ни капли не смутили, расплывшись в улыбке, он произнес:

— Ваше Величество, когда во время расследования прошлого дела семьи Ян принцесса попала в тюрьму почти на два месяца, императрицу это совсем не обеспокоило. Сейчас, когда Её Высочество вышла замуж, она чувствует себя несправедливо обиженной. Вполне естественно, что она злится.

Слова Пэй Вэньсюаня прояснили ситуацию Ли Мину. Он знал, что мужчина намекает на конфликт, произошедший между Ли Жун и императрицей. Но принцесса уже вышла замуж, раз Пэй Вэньсюань так старается разжечь пламя негодования, значит, у него есть свои мотивы. Вероятно, он пытается извлечь выгоду из дела семьи Цинь.

Ли Мина не сильно беспокоил тот факт, что чиновники пытаются выторговать у него преимущества, лишь бы они готовы были платить за полученные выгоды. Тем более, сейчас в роли такого чиновника выступала Ли Жун.

В конце концов, она же его родная дочь. Если Ли Жун послужит императорским планам, это будет идеально.

Налив себе чаю, Ли Мин спросил только:

— Что она задумала?

— Я обсуждал это с Её Высочеством, - почтительно ответствовал Пэй Вэньсюань. - В наши дни аристократия становится всё сильнее, а власть императорского двора слабеет. Нам нужны люди, способные бросить вызов текущему положению дел. Её Высочество обладает благороднейшим происхождением и высоким статусом, как старшая сестра наследного принца. Следуя придворной иерархии, покуда на то будет желание Вашего Величества, принцесса может распоряжаться любым чиновником при императорском дворе.

Ли Мин вертел в руках четки из сандалового дерева, слушая предложения молодого чиновника.

— Её Высочеству не хватает только должности.

— Она хочет власти, - мягко сказал Ли Мин. - Сколько же власти хочет принцесса?

— Это решать только Вашему Величеству, - спокойно ответил Пэй Вэньсюань. - Как Вы думаете, на что она способна?

Император насмешливо спросил:

— Даже если я наделю принцессу властью, сможет ли она её удержать?

— Разве этого скромного чиновника нет рядом? - улыбаясь, ответил Пэй Вэньсюань, привлекая внимание к себе. - Я, в конце концов, муж принцессы. Кроме того, наследный принц – младший брат Ее Высочества. Что бы ни задумали аристократические кланы, им волей-неволей приходилось иметь в виду наследника и императрицу. Такой расклад означал верную смерть для любого другого человека. Но посмей знать убить Ли Жун, это привело в ярость сразу троих: наследного принца, императрицу и самого императора. Во всех отношениях, у принцессы было гораздо больше свободы действий, чем у прочих кандидатов.

Поразмыслив над этим, Ли Мин спросил:

— У тебя уже есть план?

— Да, - подтвердил молодой чиновник, - всё описано в петиции, которую намеревалась представить вашему Величеству принцесса.

— Тогда, - с некоторым сомнением произнес Ли Мин, - передай петицию Чжэню, Чжэнь ееё рассмотрит. Вы с ПинЛе можете возвращаться. Позаботьтесь о барышне Цинь.

Пэй Вэньсюань кивнул, соглашаясь с императором. Фу Лай, услышав слова Ли Мина, поспешил найти принцессу и вскоре вернулся с петицией.

Пэй Вэньсюань попросил у императора разрешения удалиться, но прежде, чем уйти, замер на месте, разглядывая свидетельства клана Цинь, которые держал в руках Ли Мин.

Император заметил, что вместо того, чтобы уйти, он не сводит глаз с деревянной шкатулки. Не зная, плакать ему или смеяться, Ли Мин промолвил:

— Если тебе есть что сказать – говори, не стой столбом.

Пэй Вэньсюань улыбнулся.

— Я осмелюсь спросить лишь с дозволения Вашего Величества. Коли император молчит, как этот скромный чиновник может позволить себе заговорить?

Молодой лицемер, безусловно, великолепно умел пользоваться благоприятными ситуациями. Услышав эти слова, Ли Мин прекрасно понимал, что Пэй Вэньсюань всего лишь подхалимничает, но все равно порадовался. Махнув рукой, он отослал льстеца прочь.

Взяв деревянную шкатулку, Пэй Вэньсюань удалился со всей возможной почтительностью. Стоило ему уйти, как подававший Ли Мину чай Фу Лай сказал:

— Господин Пэй такой молодой, но очень разумный.

— Он скользкий тип, - усмехнулся император в задумчивости. Покачав головой, он добавил: - Но весьма способный.

Унося шкатулку из зала, Пэй Вэньсюань обнаружил, что Ли Жун ждёт его у дверей. Передав шкатулку принцессе, он сказал:

— Неплохо. Возвращаемся.

— Что удалось выяснить? – Ли Жун постукивала золотым веером о ладонь.

Подумав немного, Пэй Вэньсюань ответил:

— Судя по тону Его Величества, особых проблем возникнуть не должно. Пришлось взять всю вину на себя, сказав, что я спровоцировал тебя. Таким образом, мысли о том, что ты стала слишком умной, не потревожат императора, и всё пройдет легче.

Ли Жун признала его правоту, немного подумав, она внезапно поняла, что в настоящий момент Ли Мин и Пэй Вэньсюань находились в довольно хороших отношениях.

Почувствовав замешательство, принцесса обернулась, чтобы посмотреть на Пэй Вэньсюаня:

— Бред какой-то, ты уверяешь, что способен уговорить императора, почему же ты никогда не пытался подлизаться ко мне?

— Это тебя-то я недостаточно уговариваю? – в изумлении спросил Пэй Вэньсюань.

Ли Жун подняла бровь:

— Когда это ты меня умасливал?

— Да я вообще не прекращаю это делать! – настаивал мужчина. – Знаешь ли, твоему Высочеству сложно угодить.

— Бред какой!

Стукнув Пэй Вэньсюаня веером по голове, принцесса гордо ушла вперед.

Пэй Вэньсюань поплелся за ней, жалуясь на ходу:

— Высочество, мне кое-что нужно тебе сказать.

— Не желаю слушать.

Затем принцесса добавила:

— Всё равно ничего хорошего ты не скажешь.

— Пожалуйста, больше не бей меня по голове.

Ли Жун, искоса поглядев на него, удивленно вскинула бровь, — Хмм…

Завидев её взгляд, Пэй Вэньсюань предусмотрительно отступил на шаг назад, предупредив:

— Не смей бить меня в присутствии других людей.

Только он закончил говорить, как Ли Жун ещё раз треснула мужчину веером по голове, ласково добавив:

— Глупый, даже если стукну, что ты можешь сделать?

Пэй Вэньсюань от такой наглости утратил дар речи.

Увидев, что Пэй Вэньсюань вынужден отступить, принцесса рассмеялась и, обмахиваясь злополучным веером, пошла прочь.

Мужчина застыл на месте, тихонько наблюдая за ней. Шел седьмой месяц, и Ли Жун оделась в легкое, кленово-алое платье, прекрасно подчеркивающее её фигуру. На фоне медленно опадающих осенних листьев и красных колонн дворцового коридора, это видение дало ему ощущение тепла.

Пэй Вэньсюань ощутил, как его сердце, подобно осеннему солнцу, наполнилось нежностью. Оно не обжигало и не холодило, а было как раз нужной температуры.

http://tl.rulate.ru/book/116970/4965952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку