Читать One piece: The Marine / Ван пис: Морской флот: Глава 113 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод One piece: The Marine / Ван пис: Морской флот: Глава 113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тем временем Билл вернулся в свою комнату, открыл учебник по металлургии и бегло просмотрел его содержание.

В этой книге не было много информации о переработке материалов, она скорее рассказывала о геологических признаках различных групп металлов.

В целом книга была информативной, но сухой. Билл уже читал её ранее и с интересом отметил, что металлы в этом мире окисляются так же, как на Земле.

Он начал задумываться, существуют ли какие-то постоянные закономерности во всей реальности, но, подумав о возможных последствиях такой гипотезы, быстро отбросил эти мысли.

Через несколько часов Билл почувствовал, что запомнил вступительную книгу. Он не думал, что остальные курсы будут такими же простыми из-за необходимости практических занятий, но эта книга больше была о запоминании фактов.

Перейдя к учебнику по инженерии, Билл потратил на него больше времени.

В отличие от учебника по металлургии, книга по инженерии задавала больше вопросов о проектировании — вопросов, на которые нельзя было просто запомнить и ответить.

Конечно, со временем инженер научился бы решать проблемы, но для человека, который в прошлой жизни был сантехником, а затем учителем английского языка, это было ещё не до конца освоено.

Разбираясь в различных примерах проектирования, Билл почти не заметил, как прошли часы.

С его телом в нынешнем состоянии он мог долго обходиться без пищи и воды, а сон больше не был столь необходим, как раньше.

Он всё ещё любил спать и мог получить полноценный ночной отдых, но это было скорее роскошью, чем необходимостью. Билл подозревал, что мог бы жить всего на несколько часов сна в день и чувствовать себя прекрасно.

Днём следующего дня он отложил карандаш и начал прибирать свой стол.

Везде были простые задачи по проектированию — от плоскодонных барж до кормушек для птиц.

Для этих задач не было строго «правильных» ответов, что с одной стороны было весело, но, безусловно, занимало больше времени.

Положив бумаги на полку, Билл пошёл перекусить и увидел Маррон и некоторых новобранцев Научного подразделения в столовой.

Поговорив с ними, он узнал, что им дали две недели без дежурств, но их поощряли использовать это время для тренировок.

Билл никогда не чувствовал себя комфортно, убеждая других подписывать продлённые контракты для изучения одной из Шести Сил, но почувствовал облегчение, когда Маррон сказала, что большинство из них выбрали этот путь.

Она и большинство других бойцов с мечами выбрали технику «Бритва», а двое стрелков — «Лунный Шаг».

Обе техники были хороши, но в глубине души Билл считал, что для большинства людей лучше всего подходит «Бритва».

Он также был сдержан из-за того, что, несмотря на двадцатилетние контракты этих подростков, он уже выучил одну технику и, вероятно, освоит ещё одну, находясь на своём обычном шестилетнем контракте службы.

Попрощавшись с новобранцами Научного подразделения, Билл отправился на встречу с Сентомару, который раздражённо сказал ему, что Вегапанк занят, и отправил Билла к академическому консультанту обсудить его путь специализации.

Билл был уверен, что должны быть пересечения между металлургией и инженерией, и надеялся, что, найдя их, сможет закончить обучение досрочно.

В конце концов, всегда будет время заняться другими областями, подумал он.

К сожалению, Билл ошибся.

Стоя перед пожилым человеком с густыми бровями, он услышал, как тот неуверенно сказал: «Эм... Металлургические процессы сосредоточены на производстве основных и передовых материалов, начиная от железа до морского камня. Инженерия имеет много специализаций, многие из которых включают использование этих металлов, но она не сосредоточена на их производстве.»

Когда Билл спросил, не занимаются ли инженеры проектированием кузнечных печей, он удивился, когда старик ответил, что оборудование разрабатывают сами металлурги.

Покидая кабинет, Билл решил не отчаиваться.

У него было много преимуществ, которых не могли и мечтать другие, и если бы он мог, то сосредоточился бы на металлургии как на своей основной области и игрался бы с инженерией.

Особенно инженерия кибернетических конечностей была чем-то, что он считал весьма увлекательным.

Его молодость прошла в восхищении ковбоями, но Билл не смог избежать влияния футуристических телешоу раннего телевидения.

В течение всего дня Билл искал учебники второго курса «Продвинутая металлургия», где были подробно описаны составные металлы, и «Биомедицинские сплавы», учебник третьего курса, описывающий композитные материалы, используемые в имплантатах.

Получить учебник третьего курса было практически невозможно по правилам Академии, но, видимо, Арамаки не шутил, когда утверждал, что у их семьи сильные покровители.

Эти книги были потрясающими; они показывали, что в Научном подразделении производство ценилось даже больше, чем специализированные знания.

Это подтверждалось тем, что помимо вводного учебника, описывающего ковку обычных материалов, таких как сталь, больше ничего не упоминалось.

С этими двумя книгами в руках Билл взял немного хлеба и вернулся в свою комнату.

http://tl.rulate.ru/book/116887/4684207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку